Culturas em Diálogo 2016 (original) (raw)
Related papers
Manuais para o ensino de línguas estrangeiras – um estudo com aprendentes chineses
Diacrítica, 2020
De acordo com as novas teorias pedagógicas, para garantir o sucesso da aprendizagem é importante respeitar a identidade cultural dos aprendentes. Quem prepara um manual didáctico procura enquadrar as novas abordagens de ensino e aquisição de língua estrangeira/ segunda, respeitando a identidade cultural dos alunos. Neste artigo apresentam-se resultados de um questionário apresentado a jovens chineses aprendentes de Português língua estrangeira, que estão habituados a um método tradicional de ensino com foco na gramática e tradução. Procurámos saber qual a avaliação que fazem dos manuais adoptados para o ensino de Português língua estrangeira. Regra geral, pode dizer-se que apesar de gostarem do método tradicional de ensino, estão bastante receptivos a novos modelos pedagógicos. Plavras-chave: Manuais didácticos, Aquisição de língua Segunda, aprendentes chineses, Português.
2018
In this article, the authors consider the problems of the growing popularity of learning the Chinese language which is nowadays becoming more and more demanded and actual in the spheres of world trading businesses, culture and science. For successful and effective mastering Chinese, it is recommended to learn it, as well as other foreign languages by using the method of immersion in the native speakers’ country. Thus, for people willing to learn Chinese there are two alternative variants. In the first case, one studies it as a part of linguistic tourism combining recreation and education and this kind of programs is focused on tastes and financial possibilities of tourists. In the second case, the studies are organized in the state universities and colleges of PRC and considered as education. Even if the specialty chosen is not connected with linguistics, preparation for major subject studies is the Chinese language course lasting for 1-2 years. The authors point out that it is poss...
Abordagem grupal para avaliação de alterações de linguagem em crianças pequenas
Ciência & Saúde Coletiva, 2016
Resumo O objetivo do presente estudo é descrever as contribuições de uma abordagem terapêutica grupal de enfoque sociointeracionista na avaliação de linguagem de crianças entre 1:9 e 3:0 anos. Participaram nove crianças, avaliadas em três grupos de três participantes (G1 e G2 – crianças com queixas de alterações de linguagem, G3 – crianças sem queixas de linguagem). Para cada grupo foram realizados quatro encontros videogravados, com duração entre 30 e 60 minutos cada. Os vídeos foram analisados juntamente com o diário de campo, com foco na participação das crianças e em sua produção oral e não oral. A análise detalhada de G2, apresentada no presente trabalho, indicou aumento de produção oral e ampliação das funções linguísticas ao longo das sessões. Os aspectos não verbais contribuíram para a identificação de elementos relevantes da linguagem, especialmente no nível pragmático. O contexto de brincadeira e interação no grupo, e mesmo de disputas por objetos, propiciou a detecção des...
This work is licensed under a "CC BY 4.0" license. c b Users' quality expectations and their correspondence with the realistic features of translation applications Expectativas de qualidade dos usuários e sua correspondência com os recursos realistas dos aplicativos de tradução
Las culturas lingüísticas habitus en un mundo plurilingüe
THÈSE , 2017
Ce projet de thèse vise à étudier : les cultures linguistiques mexicaines chez des professeurs de français, dans un premier volet, on analyse les habitus des enseignants de français, ceux en rapport avec l’espagnol et le français, dans un deuxième celui de modèles de référence qui font partie de l’imaginaire collectif mexicain autour des langues. Notamment celle du locuteur «non-natif» et «natif». On fait appel à l’imaginaire hérité à travers le personnage mythique de Malinche pour interpréter les images autour de langues et de locuteurs de langues étrangères dans le contexte mexicain. This project aims to study the linguistic cultures of French teachers. Firstly the habitus of French academics is analyzed, those dealing with the first language and the foreign language. Secondly, the reference models that are part of the Mexican collective imaginary about languages and their speakers are examined. Mainly the image of the native speaker of a language is analyzed, the image is put into question, and here the mythical character of the Malinche is used as reference for this analysis. Through this character current representations of the speakers are examined in the Mexican context.
Fórum Linguístico, 2020
This paper focuses on stereotyping in a comparison of Portuguese as a Second Language and Portuguese as a Foreign Language teaching, learning, and material. Current academic debate shows that stereotypes impact foreign language acquisition, despite the fact that categorizing the world helps us acknowledge the unknown. Yet, stereotypes can be a starting point to the exercise of deconstruction, common in High-Leverage Teaching Practice (HLTP) and applicable to any teaching approach, audience repertoire, or content alignment (GLISAN; DONATO, 2017). Stereotyping also occurs beyond classroom when externalized at a belonging-distancing dichotomy: the keener on the target culture, the more distant learners place themselves from the source culture. Findings indicate that categories of linguistic distance and identity status are only strongly biased by life repertoires, thus compromising any attempt of a pluricentric approach to Portuguese for international communication, if teaching, learni...
2010
This study aims at analyzing oral traces in written language of in-service and pre-service participants interacting in two cooperative/collaborative writing environments on the Web: For-Chat and EquiText. While accomplishing academic writing tasks students blend in with informal expressions and notations that represent their involvement, affective bonding, and easiness in sharing ideas, personal feelings, actual traces of a conversational language within a group. Oral in written events of two subject-groups, a Portuguese (First Language) and an English group (Foreign/Second Language) are analyzed in a qualitative mode. The authors, participant-observers, highlight oral traces in participants' text productions while developing language, individual authorship and new meanings, as gifts resulting from the dialogic affective atmosphere allowed by the oral language interwoven with the academic, formal written style. Keywords: Oral in written language. First language and second/foreign language. Cooperative/collaborative interactions. Dialogic virtual communities. Authorship and meaning. Resumo: Este estudo visa analisar traços orais na língua escrita de professores em serviço e em formação, participantes de dois ambientes de autoria coletiva na Web: o EquiText e o For-Chat. Ao realizar atividades acadêmicas escritas, os estudantes misturam expressões e notações informais que representam sua participação, sua ligação afetiva, descontração no compartilhar de idéias e de sentimentos pessoais entre si. São características da linguagem oral, da conversa informal em grupos. Eventos orais e escritos desses dois grupos-sujeito, um, interagindo em português (primeira língua) e,
2008
Teaching Methodologies ……………………………………………………………. 2.2. Language, Foreign Language and the Implications in Language Teaching .. 2.3. Ideology and Human Subject Constitution …………………………………... 2.4. Fundamental Conceptions of Discourse Theory ……………………………... 3. THE RESEARCH AND ITS METHODOLOGICAL PROCEDURES …………… 3.1. Data Collection…………………………………………………………………... 3.2. The Constitution of the Corpus ………………………………………………… 3.3. The Subjects …………………………………………………………………….. 3.4. The School ………………………………………………………………………. 4. THE FIELD OF SIGHT ……………………………………………………………… 4.1. The relevance of English in order to access knowledge ………………………. 4.2. Language as Communication …………………………………………………... 4.3. Lack of confidence to use the target language and Translation as a tool for language command ……………………………………………………………..…….
Políticas linguísticas no espaço entre-línguas-culturas: o sujeito indígena em documentos oficiais
Revista Letras Raras, 2019
Este artigo apresenta o desenvolvimento e os resultados do projeto de pesquisa intitulado “Ser-estar-entre-línguas-culturas: políticas linguísticas e educação de estudantes indígenas em Chapecó/SC”. Objetivou realizar a descrição e análise de documentos estaduais e nacionais que produzem políticas linguísticas que afetam a relação dos alunos indígenas com a(s) língua(s) com a(s) qual(is) convive(m). Metodologicamente, foram escolhidos os seguintes documentos para compor nosso gesto interpretativo: A Constituição da República Federativa do Brasil de 1988, a Lei de Diretrizes e Bases da Educação Nacional (LDB) de 1996 e a Proposta Curricular de Santa Catarina (PCSC) de 2014 – a escolha desta se deu por conta do recorte estabelecido pela pesquisa: região de abrangência da Universidade Federal da Fronteira Sul (UFFS), Campus Chapecó/SC. Do ponto de vista teórico, situamo-nos na Análise de Discurso de orientação francesa, da qual tomamos alguns conceitos como língua, sujeito, memória dis...
Language and Culture - Yawp n.4 - 2009
This paper was solely based on bibliographical research and its objective is to shed some light in the field of teaching culture in a second language acquisition context. At the event of language death spread around the world, some needs to maintain a language alive are discussed. Culture and language are two sides of the same coin and reflections about their relation are provided. It is argued that discourse is an important part of the duo language/culture; and the idea that we should teach language related to culture is defended. Keywords: culture and language, language and discourse, foreign language teaching, language maintenance. * Bióloga, mestre e doutora em Zoologia pela USP, atualmente é aluna de graduação do curso de Letras-USP, Habilitação Português-Inglês, trabalha com tradução e preparação de textos em geral.