"Acercamiento a la escritura de la historia en la época de Pedro Mártir de Anglería y sus Décadas del Nuevo Mundo" (original) (raw)
Related papers
Una antigua versión en prosa castellana de la Historia de san Pedro Mártir
Archivo Dominicano, 2017
With the edition of the History of Saint Peter Martyr contained in a surviving codex at the Royal Saint Dominic of Madrid we announce a Castilian text not published until today. After a brief biography of Saint Peter of Verona, the paleographic transcription of the story, a linguistic characterization and an analysis of the sources -of which the Golden Legend is the main-, a critical edition of the text is offered. As a protomartyr of the Order of Friars Preachers, this holy Italian friar had a remarkable relevance and diffusion in the countries of Catholic faith and this story in medieval Castilian is early proof of that.
Pedro Martir de Anglería: Cartas sobre el Nuevo Mundo
Revista de Indias 189 (Madrid): 639-640, 1990
Taurus. Madrid, 1989, 743 págs. ADIÉ mejor que el autor ha definido esta obra al decir que «no es sino un anteproyecto de historia de la literatura hispanoamericana», puesto que sólo así alcanza una verdadera dimensión de importancia cualitativa que, en otro caso, habría sido absorbida por la magnitud del tema tratado.
2016
Las Decadas de Pedro Martir de Angleria son el resultado de un largo proceso de escritura de un poco mas de treinta anos que se inicia con la llegada a Espana de los primeros testimonios acerca del hallazgo de tierras insulares allende el oceano y finaliza con la muerte de su autor en 1525. Pedro Martir de Angleria se nos presenta como un escritor que ha disenado un dispositivo de escritura que le permitio cumplir, al menos, con dos propositos: el primero, explicitado en el prologo, hacer que no perezcan detalles anecdoticos que el considera relevantes; y el segundo, implicito, salvar tambien de las fauces del olvido su propio nombre. Pedro Martir recupera los testimonios orales y escritos de otros y, a partir de esa materia, realiza un proceso de semiotizacion, de significar en lengua latina un nuevo espacio geografico. A traves del lenguaje se propone ordenar la experiencia ajena, fijarla en el papel, hacerla legible y comunicable, es decir, disena y propone un sentido posible. En...
La construcción del concepto "Nuevo Mundo" en las crónicas españolas, siglos XVI-XVIII
Hay conceptos que se utilizan en el ámbito académico sin ninguna dilación. La concepción “Nuevo Mundo” hace parte de ese arsenal de palabras que ocupan un lugar común dentro de la historiografía para referirse a lo que, de una forma convencional, se ha denominado “historia colonial”. En la siguiente ponencia se hará una genealogía del concepto a través de la revisión de las crónicas españolas en un período amplio que abarca desde el siglo XVI hasta la Ilustración. A través de las herramientas de la hermenéutica, se analizará la naturaleza de cada texto y la manera en la que las palabras “Nuevo Mundo” fueron concebidas en contextos de escritura determinados.
Bulletin Hispanique, 109, 1 (junio de 2007), 157-186, 2007
Este artículo destaca las convenciones de los viajes y su escritura en el siglo XVIII, antes de centrarse en el caso de Leandro Fernández de Moratín y la relación que establece entre sus libros de viaje, su diario personal y su correspondencia privada. Particularmente analiza las Apuntaciones sueltas de Inglaterra (aspectos como su composición y contenido; la estructura de las notas; el estilo en que se redactan; la comparación y el contraste; el reflejo de las experiencias personales; el punto de vista y las máscaras del viajero; la representación del mismo frente a los otros; los recursos narrativos; la relación entre la representación de la ciudad y la organización de la escritura; las opiniones sobre la sociedad británica y sus costumbres, sobre la libertad y la organización económica). Finalmente, resalta la modernidad de una escritura privada no institucional, en los márgenes de la preceptiva neoclásica; mientras que su teatro fue la representación pública de lo privado, sus libros de viaje fueron la representación privada de lo público. Libros de viaje - Siglo XVIII - Leandro Fernández de Moratín - Apuntaciones sueltas de Inglaterra.
Vegueta. Anuario de la Facultad de Geografía e Historia, 2022
El presente dossier recupera y resignifica las discusiones que diversos especialistas de universidades europeas y latinoamericanas suscitaron acerca de estas temáticas en el marco del Webinar "La Edad Media desde la interdisciplinariedad", desarrollado entre los días 24 de noviembre y 4 de diciembre de 2020 y organizado por el Instituto de Estudios Medievales y Renacentistas y la Escuela de Doctorado y Estudios de Posgrado, pertenecientes a la Universidad de La Laguna, el Instituto de Investigaciones Filológicas de la Universidad Nacional Autónoma de México y el Grupo de Investigación y Estudios Medievales de la Universidad Nacional de Mar del Plata. Este evento académico tuvo como objetivo incitar la discusión en torno al vínculo entre Historia, Lengua y Literatura medievales, con particular atención en la escritura y la relectura de la Historia, desde la experiencia ibérica medieval a sus proyecciones atlánticas y americanas. En ese sentido, nuestro recorrido también se manifestaba abierto a diferentes facetas analíticas y académicos. Además de lo mencionado hasta este punto, nos interesa subrayar, por una parte, su carácter fundamentalmente interseccional en, al menos, tres niveles: disciplinar, especialización espacio-temporal y tradición académica. Esto es así en la medida en que buscamos propiciar un diálogo que contrastara y pusiera en común todos los niveles del proceso de investigación y construcción del conocimiento desde los ámbitos de la Historia, la Literatura, la Lingüística e incluso las Humanidades Digitales; que, a su vez, los integraran, más allá de las barreras convencionales de la periodización histórica, como parte de procesos socio-históricos y narrativos compartidos entre los tiempos medievales y modernos y entre las áreas geográficas del Viejo y el Nuevo Mundo. Al fin, esto se realizará desde el discernimiento de las diferencias y puntos de encuentro entre las culturas académicas europeas y americanas de especialistas vinculados, al menos aparentemente, a similares áreas y tradiciones del conocimiento humanístico y social y al acervo lingüístico-cultural iberoamericano.