От реальности к виртуальному миру и обратно: как язык помог нам в освоении Интернета и что произошло потом (на материале русского и польского языков) (original) (raw)

О словотворчестве российских и польских интернет-пользователей в эпоху глобальной интернационализации

Studia Rossica Posnaniensia

The article deals with the evolution of word-formative types of nouns with new international formants-инг/-ing,-(о)голик/-(о)holik,-завр/-zaur,-оид/-oid that can express the complex concepts of attributive and contextual content. The composition of a new type of words with morphemes-инг/-ing,-(о)голик/-(о)holik,-завр/-zaur corresponds to a historical drift in the formation of analytic and agglutinative lines in the Russian and Polish languages.

Об одном новом слове русскоязычной интернет-коммуникации: опыт лексикографического описания

Рассматриваются различные лексические значения слова "бугурт", представляющего одну из интересных лексем современного интернет-сленга. Материалом для анализа послужили комментарии носителей языка в Интернете о лексическом значении данного слова, т. е. языковая саморефлексия говорящих. Пользователи Интернета приводили в своих ответах, в основном, четыре типа определений бугурта: описание физиологического состояния человека, описание его эмоционального состояния, вид нарратива и средневековое рыцарское сражение, – а также контаминации вышеперечисленных типов. Формально определения, которые испытуемые давали слову бугурт, различаются по форме как простые, метафорические и псевдонаучные. На основании статистических данных по типам даваемых информантами определений, а также лексико-семантического анализа значений была разработана словарная статья на данное слово. Таким образом, в ситуации анализа значения и функционирования сленговых и жаргонных выражений, как нам кажется, лингвистический эксперимент представляется достаточно продуктивным методом работы, открывающим как неизвестный до этого семантический потенциал слова, так и высокую степень заинтересованности говорящего в структуре и формах родного языка.

Прошлое, настоящее, будущее в физическом, информационном и виртуальном пространствах

Прошлое, настоящее, будущее в физическом, информационном и виртуальном пространствах http://www.osvita.mediasapiens.ua/trends/1411978127/proshloe\_nastoyas chee_buduschee_v_fizicheskom_informatsionnom_i_virtualnom_prostranst vakh/ Мы все время расширяем прошлое и настоящее, а будущее по определению не может быть широким, поскольку оно еще не настало. В прошлом мы ищем доказательство правильности настоящего. А будущее уже само вытекает из того, что настоящее всегда правильно.

Новые тенденции в развитии интернет-лингвистики: общение от клавиатуры (звука) к экрану (звуку)

В статье описываются новые тенденции в развитии интернет-лингвистики, связанные с бурным развитием интернет-технологий. Для описания всех инновационных процессов, происходящих в коммуникативном пространстве на основе этих технологий, предлагается использование зонтичного термина общение от клавиатуры (звука) к экрану (звуку), учитывающего все разнообразие происходящих коммуникаций. Это общение может быть представлено через ряд определенных дихотомий: асинхронный – синхронный; письменный – устный; монологичный – полилогичный; текст – высказывание; приватный – публичный; мобильный – стационарный, мономодальный – мультимодальный и голосовой – клавиатурный (экранный). Для описания лингвистических явлений в этом общении с учетом определенных технологических платформ или гаджетов употребляется термин лингвистика 2.0, подчеркивающий именно изучение лингвистической составляющей этого процесса. Abstract. The article enlightens the new trends in Internet linguistics associated with the rapid development of Internet technology. For descriptions of all these innovative processes taking place in the communicative space on the basis of these technologies, we recommend to use an umbrella term keyboard (voice) – to - screen (voice) communication, covering all these types of communication that may be represented through a number of specific dichotomies: asynchronous - synchronous; written - spoken; monologue – dialogic; text - utterance; private - public; mobile – stationary, monomodal - multimodal and voice - keyboard (screen). To describe the linguistic constitute in this communication realized with the help of web 2.0 platforms and gadgets we propose to use the term linguistics 2.0 that emphasizes the linguistic research component in this process. Ключевые слова: общение от клавиатуры (звука) к /экрану (звуку), интернет-лингвистика, лингвистика 2.0, общение от клавиатуры к экрану, коммуникация 2.0, лингвистика социальных медий Key words: keyboard (voice) – to - screen (voice) communication, internet-linguistics, linguistics 2.0, keyboard-to-screen communication, communication 2.0, social media linguistics

Структурная ассимиляция английских заимствованных терминов (на материале немецкой терминологии Интернета)

Lingua mobilis, 2013

ɍȾɄ ɋɌɊɍɄɌɍɊɇȺə ȺɋɋɂɆɂɅəɐɂə ȺɇȽɅɂɃɋɄɂɏ ɁȺɂɆɋɌȼɈȼȺɇɇɕɏ ɌȿɊɆɂɇɈȼ ɇȺ ɆȺɌȿɊɂȺɅȿ ɇȿɆȿɐɄɈɃ ɌȿɊɆɂɇɈɅɈȽɂɂ ɂɇɌȿɊɇȿɌȺ Ɇ ɋ ɒɭɦɚɣɥɨɜɚ ȼ ɫɬɚɬɶɟ ɪɚɫɫɦɚɬɪɢɜɚɟɬɫɹ ɩɪɨɛɥɟɦɚ ɫɬɪɭɤɬɭɪɧɨɣ ɚɫɫɢɦɢɥɹɰɢɢ ɡɚɢɦɫɬɜɨɜɚɧɧɵɯ ɢɡ ɚɧɝɥɢɣɫɤɨɝɨ ɹɡɵɤɚ ɬɟɪɦɢɧɨɜ ɂɧɬɟɪɧɟɬɚ ɜ ɧɟɦɟɰɤɨɦ ɹɡɵɤɟ ɋ ɷɬɨɣ ɰɟɥɶɸ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɟɬɫɹ ɤɥɚɫɫɢɮɢɤɚɰɢɹ ɚɧɝɥɢɣɫɤɢɯ ɬɟɪɦɢɧɨɥɨɝɢɱɟɫɤɢɯ ɡɚɢɦɫɬɜɨɜɚɧɢɣ ɫ ɬɨɱɤɢ ɡɪɟɧɢɹ ɢɯ ɫɥɨɜɨɨɛɪɚɡɨɜɚɬɟɥɶɧɨɣ ɫɬɪɭɤɬɭɪɵ Ʉɥɸɱɟɜɵɟ ɫɥɨɜɚ ɬɟɪɦɢɧɨɥɨɝɢɹ ɂɧɬɟɪɧɟɬɚ ɡɚɢɦɫɬɜɨɜɚɧɢɟ ɚɫɫɢɦɢɥɹɰɢɹ

Данные интернета в исследовании языковых изменений: анализ чередований в русских Компаративах и программа для работы с такими данными

The Internet is a unique source of non-standard forms, which gives us a novel opportunity to analyze ne-grained dynamics of language change. We used this opportunity to study the decay of historic consonant alternations in Russian. In standard Russian, these alternations are present in some verb forms and in comparatives (e.g. suxoj ‘dry’ — sushe ‘drier’, lju- bit’ ‘to love’ — ljublju ‘I love’), as well as before certain derivational su xes. Verb forms have been recently studied by Slioussar and Kholodilova (2013), and we looked at comparatives. Two groups of adjectives were selected: ones that have normative comparatives with alternations and ones that do not, but native speakers still try to generate such forms. In the rst group, some adjectives like ubog ‘poky’ have up to 30% of comparatives without alternations, but, unlike with verbs, no signi cant correlation with adjective frequency or its other characteristics was found. The second group con- sisted primarily of compound adjectives ending in -g , -k , -x . Here, the most important factor is whether the second part of the compound is used as an independent adjective. If it is not (e.g. as in dlinnoruk ‘long-armed’), most comparatives lack alternations. Searching for forms on the Internet, we faced many problems. The counts provided by search engines are ex- tremely inaccurate, only the rst thousand results are shown, they cannot be downloaded in a convenient format, contain a lot of typos and other ir- relevant data etc. We present a program called Lingui-Pingui that we devel- oped to solve these and some other problems.

Жанры интернет-коммуникации : аннотация к магистерской диссертации / Ходонович Вероника Леонидовна; Филологический факультет; Кафедра теоретического и славянского языкознания; науч. рук. кандидат филологических наук, доцент Важник Сергей Александрович

2019

Магистерская диссертация включает 65 страниц, 9 рисунков, 1 приложение и основана на 59 источниках. Ключевые слова: речевой жанр, классификация речевых жанров, Интернет-коммуникация, жанр Интернет-коммуникации, гипержанр, сайт, виртуальное жанроведение, дискурс. Актуальность данной работы обусловлена относительной неразработанностью проблемы виртуального жанроведения, а также отсутствием единой классификации Интернет-жанров в век, когда коммуникация становится все более компьютерно-опосредованной. Цель исследованиясостоит в выявлении жанровой специфики Интернет-сайтов, посвященных изучению белорусского языка, литературы и культуры. Объектом исследования являются жанры Интернет-коммуникации. Предмет исследованиясайты, посвящённые белорусскому языку, литературе и культуре. В процессе исследования применялись такие методы как обобщение, сравнительный анализ. Теоретическая новизна работы состоит в описании основных характеристик сайтов, посвященным белорусскому языку, литературе и культуре как гипержанра Интернет-коммуникации. Практическая значимость дипломной работы состоит в отборе сайтов посвященным белорусскому языку, литературе и культуре. Материалы магистерской диссертации были апробированы на III Международной научно-практической конференции «Лингвистика, лингводидактика, лингвокультурология: актуальные вопросы и перспективы развития», Минск, 18-19 марта 2019, 76-ой научной конференция студентов и аспирантов БГУ, Минск, 16.05.2019. Данная магистерская диссертация состоит из перечня условных обозначений, введения, трех глав, заключения, списка использованных источников и приложения.