Inusitada fiereza: Dicotomías, identidad y poder en La mujer habitada, de Gioconda Belli (original) (raw)
Related papers
Feminismo e intertextualidad en La mujer habitada de Gioconda Belli
Como la crítica ha señalado en repetidas ocasiones, la intertextualidad es un concepto que se origina con la lectura que Kristeva realiza de Bakhtin en 1966. En "Word, Dialogue, and Novel," Kristeva indica que "any text is constructed as a mosaic of quotations, any text is the absorption and transformation of another" (66). Pero como Susan Stanford Friedman nos recuerda, esta intertextualidad así conceptualizada supone ya la supresión del sujeto agente de la escritura que luego Barthes también va a desarrollar y a ampliar. Al respecto, Friedman hace notar: "For both Barthes and Kristeva, the text--an 'it'--draws, makes, enters, and dialogues with its intertexts. The subject of these verbs is the anonymous, impersonal 'it' that engages in intertextual play" (150). Si bien este concepto de intertextualidad es el que ha predominado durante las últimas décadas, recientemente algunas críticas feministas han comenzado a reevaluar esa noción de intertextualidad, apuntando que el concepto de sujeto autorial es "strategically valuable to a kind of criticism that attemps to situate writing in relationship to constructs such as gender, race, and class" (Draine 319). Así, Lynn Keller observa el uso consciente que algunas escritoras hacen de la intertextualidad como una estrategia autorial para subvertir la autoridad patriarcal. 1 Dentro de esa misma línea, Nancy Miller también rechaza la intertextualidad anónima que sostienen Barthes y Kristeva, pronunciándose más bien por una "intertextualidad política" (111), que enfatiza la importancia del sujeto que escribe. Desde esta postura, y refiriéndose a escritoras como Hélène Cixous, Luce Irigaray y Monique Wittig, Miller observa en "Changing the Subject" cómo estas escritoras se sitúan desde un "oblique (or textual) angle" (111) para actuar sobre los textos de su cultura, reapropiándose de ellos. Y luego indica:
La Mujer Habitada" De Gioconda Belli: Presencia Literaria De Raíz Indígena
Reflexiones, 2005
Resumen en la literatura es posible el acercamiento al pasado indígena centroamericano. Diversos escritores, entre ellos la autora nicaragüense, y como parte de la creación artística, hacen uso de elementos aborígenes en una intertextualidad como rescate del tiempo precolombino y de la conquista española. En la obra, gracias al Realismo Mágico, pudo producirse la unión del pasado-presente, lo autóctono-lo moderno en las imágenes de dos mujeres: Itzá-Lavinia. Sin embargo, en la construcción del persopor su etnia, se halla la distinción del grupo nahua por sobre otros de confluencia centroamericana.
La Mujer Habitada" De La Gioconda Belli: Presencia Literaria De Raíz Indígena
Revista Reflexiones, 2005
Resumen en la literatura es posible el acercamiento al pasado indígena centroamericano. Diversos escritores, entre ellos la autora nicaragüense, y como parte de la creación artística, hacen uso de elementos aborígenes en una intertextualidad como rescate del tiempo precolombino y de la conquista española. En la obra, gracias al Realismo Mágico, pudo producirse la unión del pasado-presente, lo autóctono-lo moderno en las imágenes de dos mujeres: Itzá-Lavinia. Sin embargo, en la construcción del persopor su etnia, se halla la distinción del grupo nahua por sobre otros de confluencia centroamericana.
Canon y contracanon en El pergamino de la seducción de Gioconda Belli : la libertad de definirse
En El pergamino de la seducción (2005) Gioconda Belli aborda uno de los personajes que encarnan la represión hacia las mujeres : Juana I de Castilla. Aunque el discurso historiográfico siempre está sujeto a subjetividades, en Juana de Castilla la construcción discursiva cobra especial relevancia. Los contornos del personaje han evolucionado con las mentalidades y no es hasta el siglo XIX cuando nace el mito de Juana “la Loca”. Si el actual discurso historiográfico ha formulado nuevos planteamientos, el hecho de que la información referente a la reina estuviera acotada en del marco de la comunicación política de Estado aún limita las posibilidades de estudio. Belli se enfrenta así a un personaje opaco y emblemático ya que, si la reina fue encerrada físicamente en vida, también lo ha sido simbólicamente en su posteridad. Examinaremos desde un enfoque narratológico cómo Belli asume los silencios de la historia como espacio de libertad para crear en torno al personaje un imaginario que lo transcienda en pos de dotar a las mujeres de nuevas referencias que se insertan dentro de un contracanon.
Hispanófila: Literatura-Ensayos, 1997
Feminismo y política en Despierta, mi bien despierta de Claribel Alegría Durante la Tribuna del Año Internacional de la Mujer, realizada en la ciudad de México en 1975, se produjo el ya conocido encuentro entre la boliviana y activista política Domitila Barrios de Chungara y la feminista liberal norteamericana, Betty Friedan. Como representante de un movimiento que enfatiza la opresión genérica sobre todo otro tipo de opresión y lucha por el reconocimiento de los derechos igualitarios de las mujeres en su incorporación a los sistemas sociales ya establecidos, 1 Betty Friedan echó en cara a Domitila su concentración en la política y la instó a olvidarse del sufrimiento del pueblo y de las masacres para hablar sobre lo que ambas, en cuanto mujeres, tenían en común. En Si me permiten hablar, Domitila relata así su respuesta: -Muy bien, hablaremos de las dos. Pero, si me permite, voy a empezar. . . . Yo veo que usted tiene cada tarde un chofer en un carro esperándola a la puerta de este local para recogerla a su casa; y, sin embargo, yo no. Y para presentarse aquí como se presenta, estoy segura de que usted vive en una vivienda bien elegante, en un barrio también elegante, no? Y sin embargo, nosotras las mujeres de los mineros, tenemos solamente una pequeña vivienda prestada y cuando se muere nuestro esposo o se enferma o lo retiran de la empresa, tenemos noventa días para abandonar la vivienda y estamos en la calle. Ahora, señora, dígame: tiene usted algo semejante a mi situación? Tengo yo algo semejante a su situación de usted? Entonces, de qué igualdad vamos a hablar entre nosotras? Si usted y yo no nos parecemos, si usted y yo somos tan diferentes? Nosotras no podemos, en este momento, ser iguales, aun como mujeres, no le parece? (225)
Lengua y utopía en Gioconda Belli: Waslala
Oltreoceano
A través del concepto de utopía, imaginado por Tomás Moro, veremos cómo lo adopta Gioconda Belli en Waslala. Por ello se analizarán las palabras en torno a esta idea y su fuerza ilocutiva, así como el contraste con otros temas presentes en la novela como; entre otros, el narcotráfico, la explotación indiscriminada de los recursos naturales y el contrabando. Palabras clave: Utopía, Waslala, fuerza ilocutiva Language and Utopia in Gioconda Belli: Waslala Through the concept of utopia, imagined by Thomas More, it will be seen how Gioconda Belli adopts it in Waslala. The words around this idea and its illocutionary force will be analysed, as well as the contrast with other topics present in the novel such as, among others, drug dealing, the indiscriminate exploitation of natural resources and smuggling.