L'enseignement des langues étrangères à l'université Cadi ayyad – Marrakech : de l'enseignement présentiel à l'apprentissage en ligne (original) (raw)

Apprentissage Interculturel en présentiel et à distance

2013

Certaines ecoles d'ingenieurs francaises proposent des cours de communication et de management interculturels dans leur curriculum et programmes de formation. L'evaluation de l'apprentissage interculturel suscite des questions aupres des chercheurs, des enseignants et des apprenants. Cet article analyse comment des eleves ingenieurs s'approprient le eportfolio LOLIPOP lorsqu'ils evaluent eux-memes les competences interculturelles en cours presentiel et a distance, en France ou a l'etranger.

Encourager le développement d’une communauté d’apprentissage : le cas d’un cours en ligne destiné aux étudiants internationaux

Innovations Pédagogiques, nous partageons et vous? Retour d’expériences, Analyse, 4(1), 41-47, 2017

Cet article témoigne d’une expérience que j’ai vécue en tant que formatrice lors de la conception et de l’animation d’un cours en ligne destiné aux étudiants étrangers venus faire leurs études de premier cycle (licence) à l’Université Laval. Il s’agit des personnes qui ont fait leurs études antérieures dans des contextes culturels autres que celui du Québec. Après avoir dressé un portrait de cette catégorie d’étudiants, je décrirai les outils mis à leur disposition par l’Université Laval, notamment le cours Insertion en milieu francophone nord-américain, que j’ai animé plusieurs fois en présentiel, en mode hybride et en ligne. Ainsi, je décris les étapes de la création du cours en ligne, centré sur le développement d’une communauté d’apprentissage, au sein de laquelle les rôles traditionnels des étudiants et du professeur se modifient au fur et à mesure de la session jusqu’à ce qu’ils deviennent interchangeables.

Enseigner/apprendre le français langue étrangère autrement : expérimentation de la pédagogie du projet pour un public saoudien. Étude de cas à l'Université Roi Abdul Aziz à Djeddah (Arabie Saoudite)

Http Www Theses Fr, 2012

Je souhaiterais tout d'abord exprimer toute ma gratitude à Monsieur Bruno Maurer qui a accepté de me diriger au cours de cette recherche et qui a su me guider judicieusement dans chacune des étapes de sa réalisation. Son temps, ses suggestions, ses commentaires et ses critiques m'ont permis de réussir à traverser cette étape professionnelle exigeante. Avec lui, j'ai appris à mieux connaître et à apprécier le monde de la recherche. Motivé et toujours disponible malgré ses préoccupations, il m'a, sans contredit, aidée à grandir dans cette aventure qui mêle aussi bien les apprentissages cognitifs qu'affectifs. Dans ce sens, il a réussi à allier confiance et rigueur dans le soutien qu'il m'a apporté. Mes sincères remerciements vont également aux membres du jury, Madame Michèle Verdelhan, Monsieur Christian Puren, Monsieur Foued Laroussi, pour avoir accepté de lire et d'évaluer ce travail. Je tiens à remercier Dr. Randa Alshaikh, chef du département des langues européennes à la section féminine de l'Université Roi Abdul Aziz, pour son accueil chaleureux. Je remercie vivement mes collègues de la section de français, Dr. Salwa Almaiman, Dr. Mervat El-Biblawi, Dr. Géhane Hassan, Imen Ben Moussa, Dr. Manal Altawdi (de la section d'anglais) et tout particulièrement, le Dr. Névine Chérif qui m'a ouvert sa classe et m'a ainsi permis d'expérimenter mon dispositif-, ainsi que les étudiantes du groupe expérimental ; sans elles, la pédagogie du projet n'aurait pas pris corps au sein de la section de français. Je ne remercierai jamais assez ma famille : mes parents, mes frères et mes soeurs-Majed, Maysoon, Masha'el, Marwa, Manal, Farespour leur soutien affectif sans faille. Finalement, je tiens à exprimer toute ma gratitude à Racha Ghosn, à Ghada Benlimam, à Amna Alkhatib, à Salha Alqahtani, à Hawazen Badawood, à Najla Alkhaldi, à Ahmad Bafaraj, à Othman Aldhewaile et à tous mes amis pour leur soutien dans les moments les plus pénibles que j'ai vécus durant mes séjours en France. Effectivement, sans l'aide, les encouragements, la gentillesse et le soutien affectif des uns et des autres, cette thèse n'aurait pas vu le jour.

Usage de plateformes d’enseignement à distance dans l’enseignement supérieur marocain : avantages pédagogiques et difficultés d’appropriation

Résumé : L’objet de cette étude est de savoir comment les étudiants qui découvrent pour la 1ère fois les TIC en formation dans une université marocaine, s’approprient les outils d’une plateforme d’enseignement à distance. L’étude a montré que les étudiants ayant utilisé le plus fréquemment la plateforme sont ceux qui avaient des difficultés à être présents sur le campus universitaire. La plateforme leur a permis de vaincre la distance qui sépare les étudiants des espaces institués de formation. Du point de vue du genre, les filles ont été plus nombreuses à se connecter et à manifester une plus grande motivation pour utiliser et s’approprier les outils de la plateforme en vue d’appendre. Mais les étudiants ont mis l’accent sur l’absence d’un accompagnement pédagogique dans l’appropriation des différents outils et dans la réalisation de leurs projets. Les résultats sont significatifs et nous renseignent sur le type d’appropriation que se font les étudiants d’une plateforme, mais ils ne sauraient nous donner une image assez précise sans d’autres recherches tenant compte d’autres variables et acteurs. Mots-clés : Apprentissage en ligne, autonomie, communication, méthode, tutorat, TIC, université, usage Abstract: The purpose of this study is how students, who are discovering for the first time ICT training in a Moroccan university, they appropriated the tools of a platform E-Learning. This study showed that students who used the platform are more frequently those who had difficulty in being present on campus. The platform enabled them to overcome the distance that separates students from areas of training institutions. From the perspective of gender, females were more likely to connect and show greater motivation to use the appropriate tools of the platform to learn. But students have focused on the lack of tutorial system in the appropriation of different tools in their projects. The results are significant and tell us the type of ownership that are the students with a platform. However, they can’t give us a fairly accurate vision without further research taking into account other variables and actors. Keywords: elearning, autonomy, communication, method, tutorial system, ICT, university, usage

Éducation internationale et enseignement des langues étrangères dans les lycées algériens

Synergies Algérie n° 25-2017 p. 113-129 113 Résumé OEuvrer pour une école algérienne ouverte sur les langues et les cultures du monde est une ambition qui n'est pas hors d'atteinte puisqu'elle est à l'ordre du jour dans la politique éducative. À cet égard, notre texte tente d'interroger la question fondamentale de l'existence d'indices qui témoignent ou désavouent la présence d'une éducation internationale dans laquelle cohabitent les valeurs nationales et un enseignement consciemment perméable à la diversité culturelle et linguistique. Ces indices sont le produit d'un certain nombre de professeurs de langues étrangères au lycée et d'un inspecteur d'allemand qui ont accepté de répondre au questionnaire qui leur a été administré.

Pour une meilleure prise en charge de l'acquisition du français langue étrangère et sur objectifs spécifiques au Centre d'Enseignement Intensif des Langues de l'Université d'Annaba (Algérie)

Synergies Afrique des Grands Lacs, 2018

Le développement des TICE par le biais des outils multimédias et techno pédagogiques représentent une source indéniable pour l'apprentissage des langues étrangères.Actuellement, leurs utilisations par nos jeunes étudiants dans les classes de langues sont très en vogue car ils rejoignent non seulement la consultation des réseaux sociaux mais également leurs habitudes quotidiennes et familières de manipulation des moyens technologiques utilisés à dessein pédagogique, ordinateurs, tablettes… Il n'en demeure pas moins pour les logiciels de bureautique (Exel,word, Power Point) et de recherches (tableurs, logiciels spécialisés en statistiques et calculs infférentiels divers...). Nous présenterons dans le présent article les grandes lignes de l'axe TICE, en tant qu'outils et moyens de remédiations des actions pédagogiques et didactiques que nous souhaitons mener auprès de nos étudiants du CEIL (Centre d'Enseignement Intensif des Langues) dans le cadre d'un projet de...