The interpretation of the story “The Nose” (original) (raw)
Related papers
Some Thoughts on the Nose by N. V. Gogol
Russkaya literatura, 2021
The three versions of The Nose by Nikolai Gogol refl ect the evolution of the author’s concept and its realization, from a «dream» to an unmotivated incident. The preservation of the elements of the dream from the original version in the 1836 and 1842 publications suggests the presence of the motif in the storylines of both characters, but in an encrypted form. For encoding, the 12 days’ difference between the Julian and Gregorian calendars (March 25 — April 7 in the 1842 edition) was used, which accommodated the events of one night in the original version.
On the interpretation of the novel «Robinson Crusoe»
Sibirskiy filologicheskiy zhurnal, 2012
К интерпретации романа Д. Дефо «Робинзон Крузо» 1 Аннотация: Предложенная статья содержит истолкование романа Д. Дефо «Робинзон Крузо». Герменевтическим ключом толкования этого произведения и его сюжетно-композиционной моделью является евангельская притча о блудном сыне. Автор статьи опирается на соотнесение таких категорий, как дом и путь, земля и вода и другие. Образ человека в романе Дефо обнаруживает свою двойственность: это или игрушка слепой фортуны, или хозяин своей судьбы. Эти ценностные полюса создают художественное напряжение рассматриваемого романа. The submitted article contains the interpretation of «Robinson Crusoe», the novel by Daniel Defoe. The hermeneutic key to the interpretation of this opus and its narrative-compositional model is the evangelical parable of the prodigal son. The author of the article refers to the correlation of the following categories: home and way, land and water etc. The image of a human in Defoe's novel reveals its dichotomy-he is either a hostage to blind fortune or a master of his own destiny. These axiological poles create dramatic suspense throughout the novel concerned. Ключевые слова: интерпретация романа, Д. Дефо, Робинзон Крузо, блудный сын, резонер, приключение и труд, природа и цивилизация. Interpretation of the novel, D. Defoe, Robinson Crusoe, the prodigal son, reasoner, adventure and labour, nature and culture.
Humanitarian Vector, 2019
Текстологической проблемой рассказа «Красавица», влияющей на замысел произведения и семантику его текста, является смена заглавия (начальное название-«Мамин сундук»), осуществлённая автором при переработке машинописной корректуры накануне публикации. Для выяснения истории текста рассказа «Красавица» и причин его переименования автор статьи привлёк рукописный автограф, хранящийся в Русском архиве в Лидсе (Великобритания), машинопись из фондов РГАЛИ, первую публикацию 1946 года и финальную печатную редакцию, учитывающую последние сделанные И. А. Буниным исправления. Наряду с изучением текстологии рассказа все внесенные писателем в исходные рукопись и машинопись коррективы были интерпретированы в контексте позднего бунинского творчества. Уже одна лексема «стушевался», читающаяся в рукописном автографе, способна пролить свет на рефлексию Буниным опыта Достоевского, первооткрывателя в русской литературе темы детских страданий. Автором статьи предложен тезис о связи с наследием Достоевского-создателя романа «Идиот» всей концепции красоты, в этико-эстетических границах которой работает в 1940-е годы и Бунин-автор «Тёмных аллей». Предложенный тезис подтверждён наблюдениями над частотностью слова «красавица» на страницах рукописи, его корреляций с зачёркнутыми вариантами. Равным образом были определены причины постепенного увода в тень символического концепта «сундук», следствием чего в итоге стала смена заголовка рассказа. Результаты исследования способны уточнить особенности эстетической позиции Бунина, находившегося в «шлейфе» своих великих предшественников, Достоевского и Толстого, специфику положения рассказа «Красавица» в структуре микроцикла «Кратких рассказов», где это произведение соседствует с «Дурочкой» и «Гостем», а также-всего макроцикла «Тёмных аллей». Детализация истории текста бунинского рассказа позволяет заключить, что концепт «красавица» является откликом на теорию красоты, разрабатывавшуюся Достоевским. Толстовский мотивный «слой» представлен сочетанием мотивов «Анны Карениной» и рассказа «После бала».
О ВЛИЯНИИ «КАНДИДА» ВОЛЬТЕРА И «ТРИСТРАМА ШЕНДИ» ЛОРЕНСА СТЕРНА НА «НОС» Н. В.ГОГОЛЯ И «СЕЛО СТЕПАНЧИКОВО» Ф. М. ДОСТОЕВСКОГО, 2019
Статья посвящена проблеме влияния полемики Л. Стерна и Вольтера на повесть Н. В. Гоголя и пародирующую ее повесть Ф. М. Достоевского. В исследовании поднимается вопрос о восприятии романа Лоренса Стерна «Тристрам Шенди» Гоголем и Достоевским в том числе и как сатиры на «Кандида» Вольтера и подспудно - на любовно-авантюрные романы греческого типа. The article is devoted to the problem of the polemic of Laurence Sterne with Voltaire and its influence on N. V. Gogol and parodying him F. M. Dostoevsky. This study raises the question of the perception of Laurence Stern’s novel „Tristram Shandy“ by Gogol and Dostoyevsky as a satire on Voltaire’s „Candide“ and on ancient Greek novels.
The Background of the Faust Legend
The Faust Legend, 2019
Scientific Cooperation Center "Interactive plus" 1 Content is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 license (CC-BY 4.0) Гужанков Евгений Геннадьевич студент Воробьев Данил Сергеевич студент Уваровский Владислав Вадимович студент ФГБОУ ВО «Омский государственный технический университет» г. Омск, Омская область УЯЗВИМОСТИ MELTDOWN И SPECTRE МИКРОПРОЦЕССОРОВ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ AMD, ARM И INTEL Аннотация: в данной статье представлена хронология уязвимостей Meltdown и Spectre, описаны их особенности и меры устранения. По мнению авторов, на данный момент проблема уязвимостей всё ещё является актуальной и, так как не все производители предают ей большое значение, необходимо искать другие компромиссные решения.
Young Scientist, 2020
The formulation of the problem says about experimenting with content and form as a creative method of Dara Korniy. Artistic (14 books) and research (2 books) achievements of the Ukrainian writer gives the opportunity to learn about culture, ideology, ancient beliefs of our ancestors. However, the writer successfully combines mythology and modernity, eternal themes and problems of modern society in her novels. This result is achieved through the reception of the game – with characters, with plot, with traditions. Researchers of Dara Korniy’s creativity determine its belonging to the genre of fantasy relevant in the modern literary process. Analysis of publications and researches of the novel «Mavka’s Diary» showed that critics paid attention to the mosaic composition, mythopoetics, allusions and reminiscences, the image making in it. Therefore, among the previously unselected problems is the frequent inclusion of various texts in the context of the novel. Among the expressive interte...
The lack of the theory of teaching methods of the interpretation of the novel
Bastina
This paper deals with the research of a complete teaching question of reading literary text. Reading literary works is a way of introducing into the art of words and a renewal for knowing science about it. The school reads and processes, the literary texts of all genres. Since the novel is a great prose text, the text of Northern hundred pages - its reading and schoolwork/study involve the most hours, work at home and in the school, not only by volume, but by generalization of numerical esthetic, philosophical, psychological and sociological and linguistic potentials and ideas - the novel is motivated by self-reading and thinking, encourages, more than other genres, to actively participate in processing and analysis in basic and interpretation and study in high school. The methodical theory of the interpretation of novels in the school was created with the growing needs of teaching practice, and the school interpretation of the novel was shaped and harmonized with the flows of the m...
The Function of the Fairy Tale in Fyodor Dostoevsky’s Novel Netochka Nezvanova
Dostoevsky and World Culture. Philological journal, 2021
The article analyses the significance of fairy tales and fairy-tale motifs in the description of a particular period of Netochka’s life. Dostoevsky uses fairy-tale attributes to describe the childhood Netochka spent with her mother and stepfather in the attic. Netochka remembers herself from the emergence of her love for Efimov, who had already built a world of fantasies and illusions around himself by that time. Netochka accepts his vision of reality and plunges into an unreal, fairy tale atmosphere. She believes in Efimov’s talent, she hates and fears her poor mother as he does, and she dreams of running away from home. At some moment, the fairy tale collapses: the “evil wife” dies and Efimov cannot triumph over the visiting violinist S-ts. The lost talent suddenly becomes an unquestionable fact for Efimov himself, and for Netochka as well. That is why the girl suddenly begins to be afraid of her father, does not want to leave her mother alone in the room, and is afraid of the jou...