Educacao Bilingue De Surdos No Rio Grande Do Sul Bilingual Deaf Education in Rio Grande Do Sul (original) (raw)

Educação bilíngue de surdos no Rio Grande do Sul

2017

RESUMO Na articulação aos Estudos Culturais em Educação, aos Estudos Surdos e à Linguística, objetiva-se, neste artigo, problematizar a educação bilíngue em escolas de surdos do Rio Grande do Sul. Para isso, são investigadas oito (8) escolas de surdos caracterizadas como bilíngues, analisando-se documentos escolares (Regimento Escolar e Proposta Político-Pedagógica), entrevistas e rodas de conversa com professoras de Língua Portuguesa a surdos. Na discussão sobre o bilinguismo na educação de surdos, opera-se com ferramentas teórico-metodológicas da análise de discurso fou-

Bilingual deaf education in Rio Grande do Sul

2017

Na articulação aos Estudos Culturais em Educação, aos Estudos Surdos e à Linguística, objetiva-se, neste artigo, problematizar a educação bilíngue em escolas de surdos do Rio Grande do Sul. Para isso, são investigadas oito (8) escolas de surdos caracterizadas como bilíngues, analisando-se documentos escolares (Regimento Escolar e Proposta Político-Pedagógica), entrevistas e rodas de conversa com professoras de Língua Portuguesa a surdos. Na discussão sobre o bilinguismo na educação de surdos, opera-se com ferramentas teórico-metodológicas da análise de discurso foucaultiano. A investigação empreendida possibilita concluir que o ‘discurso da educação bilíngue’ é produzido por enunciados de diferentes campos discursivos, que lhe conferem status de verdade em práticas discursivas acadêmicas, políticas e escolares. Além disso, em defesa da potencialidade de uma educação escolar bilíngue de surdos, depreende-se que esta vem sendo produzida em nosso Estado, sendo necessários contínuos ava...

Desdobramentos da organização curricular linguística de uma escola bilíngue para surdos no Distrito Federal

The Especialist, 2020

A educação bilíngue para surdos vem conquistando as atenções públicas, políticas e educacionais no Brasil atualmente. Marcos históricos na educação de surdos revelam os rumos que esse modelo educacional está tomando. A exemplo disso, temos políticas linguísticas como a Lei da Libras nº 10.436/02 e o Decreto nº 5.626/05, que foram criadas com o intuito de nortear caminhos para um possível bilinguismo para surdos. Posto isso, como aporte metodológico da análise documental à luz da Linguística Aplicada Crítica (LAC), este artigo trata criticamente do perfil institucional e da organização linguística do currículo de acordo com o Projeto Político-Pedagógico da Escola Bilíngue de Libras e Português Escrito, em Brasília, evidenciando, assim, que um modelo de educação bilíngue para surdos deva compreender bem mais do que uma adaptação curricular. Para além disso, que seja pensado e adequado para e por surdos.

Ambiente linguístico em educação de surdos

ReVEL, 2018

Com o advento da inclusão escolar, emerge no cenário educacional brasileiro o debate sobre a escola em que preferencialmente deve acontecer a educação de surdos: a escola comum ou a escola de surdos. Sem intenção de binarizar a questão, este artigo apresenta uma problematização sobre o ambiente linguístico em educação de surdos. Para tanto, empreendeu-se uma análise sobre um conjunto de narrativas docentes produzidas em diferentes capitais do Brasil por meio de rodas de conversa e de entrevistas narrativas. A partir das narrativas, foi possível discutir sobre três aspectos que constituem um ambiente linguístico favorável em educação de surdos: sua fertilidade (ou a possibilidade de aquisição da primeira e segunda línguas); o conhecimento e o domínio de sua geografia (ou o uso não só proficiente, mas também consciente das línguas); e sua potência de habitat (ou a capacidade de proporcionar pertencimento social a partir das línguas utilizadas). Considerando esses aspectos, percebeu-se que, embora a língua seja um dos principais elementos destacados quando se discute a educação e a inclusão escolar de surdos, raramente a importância do ambiente linguístico nesse contexto é pensada ou tensionada. Também foi possível observar que as narrativas sobre as práticas de inclusão escolar de surdos ignoram a potencialidade educativa de um ambiente linguístico favorável. Entende-se que essa noção, se rigorosamente pensada, pode incorporar um importante espaço nas concepções de inclusão que permeiam a Contemporaneidade.

O Contexto Bilingue Para Surdos: Escrita e Ensino – Um Estudo De Caso

Uniletras, 2009

Atualmente os surdos são reconhecidos como minoria linguística imersa em outras, partilhando o mesmo espaço físico. A comunidade surda possui uma forma peculiar de apreender o mundo, suas experiências são tidas através da visão. A língua de sinais, língua natural dos surdos, apresenta-se em uma modalidade diferenciada da língua portuguesa, pois é uma língua gestual-visual, apresentando uma estrutura gramatical diferenciada. Sendo assim, a língua portuguesa é a segunda língua para os surdos e o aprendizado dessa, pressupõe o aprendizado da língua de sinais. Assim, o contexto bilíngue dos surdos é constituído de forma diferente do contexto bilíngue dos ouvintes, sendo pertinente estudos acerca disso.

Translinguagem e Educação De Surdos

Revista Linguagem & Ensino

O presente artigo discute a educação de surdos, considerando o atravessamento da digitalidade no atual contexto educacional, com o intuito de ampliar as possibilidades de interação e comunicação alinhadas aos pressupostos da condição da digitalidade. Assumindo a perspectiva translíngue, parte-se da experiência subjetiva encontrada em narrativas de youtubers surdos brasileiros para repensar posicionamentos e atitudes com relação à educação linguística de surdos. A partir das análises, observa-se a necessidade de uma orientação de maior abertura e menor restrição no que diz respeito aos contextos comunicativos, enfatizando duas características contemporâneas que se evidenciam nas condições do presente: o atravessamento digital e suas possibilidades e o multilinguismo possibilitado pela perspectiva translíngue. Considera-se que a educação bilíngue de surdos não deve ser o objetivo final da educação de surdos, mas sim o ponto de partida para uma educação linguística compatível com uma s...

Letramentos e(m) translinguagem na educação de surdos

Cadernos de Estudos Linguísticos, 2021

Este trabalho, de abordagem qualitativa e de natureza predominantemente propositiva e interpretativista, objetiva apresentar e discutir uma proposta de material didático voltado para alunos surdos, em contexto acadêmico, pautando-se na necessidade de serem elaborados materiais que se mostrem mais sensíveis às especificidades linguístico-culturais desses alunos. Assim, a proposta desenvolvida pelas autoras, sendo uma surda e outra ouvinte, foi materializada em um verbete multimodal, em formato de vídeo, sobre o gênero ‘resenha acadêmica’, contemplando as múltiplas linguagens que constituem e significam a realidade multilíngue em que surdos e ouvintes constroem sentidos colaborativamente, extrapolando o limite de línguas autônomas e suas formas “padrões”. A apresentação e a discussão do material proposto têm como suporte epistemológico a perspectiva da Translanguaging (CANAGARAJAH, 2017; GARCÍA; LI WEI, 2014; OTHEGUY; GARCÍA; REID, 2015; 2018) e dos Novos Letramentos e Multiletramento...

O tradutor intérprete de língua de sinais (TILS) e a política nacional de educação inclusiva em contextos bilíngues para surdos: um estudo da realidade da rede pública estadual paranaense

Revista Educação Especial

O tradutor intérprete de língua de sinais (TILS) ganha protagonismo no cenário das políticas educacionais como o profissional, por excelência, que oportunizaria garantir acessibilidade linguística aos surdos em seu processo de educação inclusiva. Em meio a inúmeros avanços no contexto legal, sobretudo a partir da oficialização da língua brasileira de sinais (Libras), em 2002, permanecem lacunas relativas ao direito à educação bilíngue para surdos quanto à real efetividade da atuação desse profissional no território concreto das escolas. Este artigo busca elucidar essa realidade, apresentando o perfil dos TILS que atuam na rede pública estadual da região metropolitana de Curitiba por meio da análise da formação e condições de trabalho desse profissional no contexto das políticas de educação inclusiva. A pesquisa tem abordagem qualitativa e quantitativa apresentando dados coletados em dois contextos investigativos: a consulta oficial à Secretaria de Estado de Educação do Paraná, como ...