Translation from Turkish (original) (raw)
LangCrowd.com Users
Translation from Turkish to Afrikaans:
Bugün öğle yemeğinden sonra planımız parkta yürüyüşe çıkmaktır.
Bunu yapacağımı asla düşünmedim.
Translation from Turkish to Albanian:
Onları en son Arnavutluk'ta gördüm.
Translation from Turkish to Arabic:
Onun çok iyi bir aşçı olduğu söyleniyor.
Şirketler mi yoksa hükümetler mi daha kötüdür?
Siparişleriniz bir sonraki duyuruya kadar burada kalacak.
Tom'un neden bahsettiğinden emin değilim.
Translation from Turkish to Armenian:
Tom Maria'dan daha iyi şarkı söyledi.
Tom babasıyla yeniden bir araya geldi.
Tom orada durdu, işlek yolu geçmek için bekliyordu.
O, benim ağabeyimden üç yaş küçüktür.
Translation from Turkish to Azerbaijan:
Onun ebeveynlerinin yarın gelip gelmeyeceklerini bilmiyorum.
Translation from Turkish to Basque:
Birçok muhalif Sibirya'ya gönderildi.
Çinli insanlar başka bir tür satranç oynarlar.
Translation from Turkish to Belorussian:
Şarkı sözleri, anadil olarak konuşanlar tarafından bile yanlış işitilirler.
Translation from Turkish to Bosnian:
Bu makinenin nasıl çalıştığını biliyor musun?
Bugün bir müzeyi ziyaret ettim.
Translation from Turkish to Bulgarian:
Geri dönen askerler savaştaki cesaretleri nedeniyle övüldüler.
Bu gittikçe zorlaşmaya devam ediyor.
Onun davranışı henüz toplumsal olarak kabul edilebilir değildir.
Translation from Turkish to Chinese:
İnsan değerini tanıyan kişinin uğruna ölür.
O plan başarısızlıkla sonuçlandı.
Translation from Turkish to Croatian:
Mary kanepede bacak bacak üstüne atarak oturdu.
Sana yardım ettikten sonra beni ihbar etmeyeceğini nereden bileceğim?
Bu kasaba ikimize yetecek kadar büyük değil.
Bize bir hayalet öyküsü anlat!
Translation from Turkish to Czech:
Tom güldü ve başını iki yana salladı.
Tom daha sonra yaralarından dolayı öldü.
Translation from Turkish to Danish:
Trenimiz Hakata'ya ne zaman varıyor?
Mary dehşete düşmüş görünüyordu.
Pazartesi günü Boston'a dönmeyi planlıyorum.
Translation from Turkish to Dutch:
Sana bunu yapmasına izin veremezsin.
Tom ne yapmamız gerektiğini düşündü?
Benim için limonlu çay, lütfen.
Translation from Turkish to English:
Duygularımı kontrol etmek benim için zordur.
Duygularımı kontrol etmeyi zor buluyorum.
Gizlilik nedenlerinden dolayı o web sitesini kullanmıyorum.
Gizlilik nedenlerinden dolayı o siteyi kullanmıyorum.
Translation from Turkish to Estonian:
O bunu daha da özel hale getiriyor.
Gaz musluğunun kapalı olup olmadığını kontrol edin.
Düğmeler ekrana bastığınızda ortaya çıkar ve 3 saniye sonra tekrar kaybolur.
Translation from Turkish to Finnish:
Bunu çok düşünüyor olabilirim.
İstediğiniz şeyi yapmaktan çekinmeyin.
Translation from Turkish to French:
Yağmur yağıyor, bu yüzden burada kalıyorum.
Arabaları sevmem, bu yüzden hep bisiklet kullanırım.
Kendimi farklı bir insanmış gibi hissediyorum.
Translation from Turkish to Galician:
Çocuklar sık sık gölde yüzerler.
Bildiğimizi düşündüğümüz şeyi sorgulamaya başlıyoruz.
Bu onun kızkardeşinin işi olmalı.
Translation from Turkish to Georgian:
O bu kitabı onun üzerinde sadece iki hafta harcayarak çok kısa zamanda yazdı.
Translation from Turkish to German:
O gerçeğin tamamen farkındayım.
Yeni erkek arkadaşın sportif mi?
Translation from Turkish to Greek:
Bunu kontrol altında tutuyorum.
Bir köpek kulübesi yapmak için babamın çekicini ödünç aldım.
Haberi duyduğumda saçlarım döküldü.
Gülmekten pantolonuma yaptım.
Translation from Turkish to Hebrew:
Boş elle geri dönmek zorunda kaldık.
Bir değerlendirme bölümü var mıydı?
Bir değerlendirme özeti var mıydı?
Translation from Turkish to Hindi:
Translation from Turkish to Hungarian:
Dün akşam partide hoşça vakit geçirdim.
Bilgeliği güzelliğiyle ödedi.
Translation from Turkish to Icelandic:
Kitabı hangi sandalyeye koydunuz?
Lütfen son olarak kararını ver.
O büyük bir bilim kurgu hayranı.
Translation from Turkish to Indonesian:
Yağmur ormanları, günde on binlerce hektarlık bir oranda yok oluyor.
Translation from Turkish to Irish:
Onların yaptıkları şey pencereyi kırmaktı.
Kedi dışarı çıktığında, fare dans eder.
Translation from Turkish to Italian:
Tom daha sonra iddiayı reddetti.
Translation from Turkish to Japanese:
Su, Tom'un en sevdiği içecek değildir.
Bir yumurta kabuğu kolayca kırılır.
Bu tavuk her hafta kaç tane yumurta yumurtluyor?
O yaşını başını almış. En azından otuz yaşında.
Translation from Turkish to Kazakh:
Hükümet haber yazmak istiyorsa, bu bir haber değildir.
Sonraki yıl tatilimi yurt dışında geçireceğim.
Bana gülünmesinden nefret ederim.
Translation from Turkish to Korean:
Bir şeyin yanlış olduğunu düşündüm.
Arabada Tom'la birlikte olan o kimdir?
Tom "Doğum günün kutlu olsun." şarkısını söylemeye başladı.
Translation from Turkish to Kyrgyz:
Hayalim, Paris'te Fransızca öğrenim görmektir.
İngilizce, Latin alfabesiyle yazılır.
Translation from Turkish to Latin:
Onları düşük bir fiyatla sattım.
Translation from Turkish to Latvian:
Onun ne demek olduğunu bilmiyordum.
Translation from Turkish to Lithuanian:
Translation from Turkish to Macedonian:
Tom arabaya binen son kişiydi.
Muhafızların buraya gönderilmesini istiyorum.
Gerçekten ev ödevini senin için yapmamı bekleyemezsin.
Translation from Turkish to Malagasy:
Halife Burcu şu anda dünyanın en yüksek binasıdır.
Translation from Turkish to Malay:
Kendi hareketimizin sonuçlarını kabul etmeye hazır olmalıyız.
Rosmah klozet toplamayı sever.
Şu iki adam eve gizlice girdi ve biri tarafından görüldü.
Translation from Turkish to Maltese:
Ben diğer kızlara benzemiyorum.
İhtiyacım olan neredeyse her şeyi aldım.
Translation from Turkish to Mongolian:
Tren her zaman sabah erken geldi.
Kaçmış bir atı yakalamak söylenmiş bir sözü geri almaktan daha kolaydır.
Eğitimci öğleden sonraları talimatlar verdi.
Translation from Turkish to Polish:
Hayvanat bahçesinde iki tane okapi var.
Onun hepsini dinledikten sonra, o ağladı.
Bir sonraki durakta değişiyoruz.
Translation from Turkish to Portuguese:
Bu kütüphanenin İngilizce olmayan kitapları yok.
O çok komik bir komedyen değil.
Translation from Turkish to Romanian:
İlk başta, bir Romen dili konuştuğum için bir avantajım olduğunu düşündüm.
Geçenlerde Wikipedia'ya gözatarken Esperanto ile karşılaştım.
Translation from Turkish to Russian:
Farklı biri gibi hissediyorum.
Kendime yeni bir çift ayakkabı alıyorum.
Kendime yeni bir ayakkabı satın alıyorum.
Translation from Turkish to Serbian:
O aslında kulağa inandırıcı gelmiyor ama sana güveniyorum.
İlham verici yorum için çok teşekkürler.
Translation from Turkish to Slovak:
Her yıl on binlerce fil, fildişleri için öldürülür.
Bu evi yalnız inşa ettiğin doğru mu?
İngiliz İmparatorluğu'nun dağılması nispeten barışçıldı.
Ben korkunç bir şey yaptığımı biliyorum
Translation from Turkish to Slovenian:
O çok fazla bir sorun olmamalı.
Translation from Turkish to Spanish:
Babamla Fuji Dağ'ına gittiğimde sekiz yaşındaydım.
Andrés Ángela'dan nefret eder.
Yunuslar ve balinalar balık değildir, daha çok deniz memelileridir.
Translation from Turkish to Swahili:
Onlar "vitamin"'in ne anlama geldiğini biliyor.
Translation from Turkish to Swedish:
Bir süre benim için bu çantaya göz kulak olur musun?
Bir süre uyuduğun için şimdi kendinizi daha iyi hissetmiyor musunuz?
Translation from Turkish to Tagalog:
Senin kadar kafam karışmış durumdayım.
Birbirlerine kızıyor gibi görünüyorlardı.
Onun gözleri onunki ile karşılaştı.
Translation from Turkish to Tajik:
Yapabilirsen onu affet. O suçlu değil.
Gökyüzü açık. Görünürde hiç bulut yok.
Biri kendi ana dilini sevmeli.
Translation from Turkish to Tatar:
Tom'un ölümü bir cinayet olarak hükme bağlandı.
Ormanda zaman geçirmek sizin için iyidir.
Dilimizi mümkün olan her şekilde tanıtmak önemlidir.
Translation from Turkish to Thai:
Çay veya kahve içmek ister misiniz?
Göz ameliyatının bir yan etkisi, kuru gözlerdir.
Endişelenmeyin. Onu koruyacağım.
Translation from Turkish to Ukrainian:
Her zaman anne ve baba hatasıdır.
Onun sorumluluğunu üstleniyorum.
Tom tarafından korkutulmuş gibi görünüyorsun.
Translation from Turkish to Uzbek:
Gümrüksüz satış mağazası nerede?
Translation from Turkish to Vietnamese:
Tom benden daha uzun olmak zorunda.
Tom harika kurabiyeler yapar.
Translation from Turkish to Welsh:
Üç gündür kesintisiz yağmur yağıyor.
Soru: Cookie köpek mi yoksa kedi mi? Cevap: Onlardan biri.
Please help to correct the texts:
Thank you for helping us with these housekeeping issues: -Moving forward to accommodate those
" Yüzyılın Bilmecesi " Müzemizin değeri ve gururu, çağın eşsiz bir bulgudur - kurgan Arap'tan
Afrikaans Albanian Arabic Armenian Azerbaijan Basque Belorussian Bosnian Bulgarian Chinese Croatian Czech Danish Dutch English Estonian Finnish French Galician Georgian German Greek Hebrew Hindi Hungarian Icelandic Indonesian Irish Italian Japanese Kazakh Korean Kyrgyz Latin Latvian Lithuanian Macedonian Malagasy Malay Maltese Mongolian Norwegian (bokmal) Polish Portuguese Romanian Russian Serbian Slovak Slovenian Spanish Swahili Swedish Tagalog Tajik Tatar Thai Turkish Ukrainian Uzbek Vietnamese Welsh
© 2024 LangCrowd.com - human translation. Users translate sentences to other users. Privacy policy Terms of use Contact
Contact us: support@langcrowd.com