Translations - OpenChain (original) (raw)
The OpenChain Project is about sharing key requirements for great open source compliance in the supply chain. We build relationships with organizations all over the world and translations are key to this. You can get our translated documents below and – at the end of this page – find out how you can assist with localization.
Onboarding Handout
Chinese (Simplified)
Japanese
Portugese
Onboarding Slides
Japanese
Portugese
Supplier Education Leaflet
Japanese
OpenChain Specification 2.0
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
German
Korean
OpenChain Specification 1.2
Chinese (Simplified)
German
Hindi
Italian
Japanese
Korean
Russian
OpenChain Specification 1.1
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
French
German
Japanese
Korean
Portuguese
Spanish
OpenChain Specification 1.0
Japanese
Korean
Reference Training Slides
Chinese (Simplified) for Specification 1.1
Chinese (Traditional) for Specification 1.1
Japanese for Specification 1.1
Japanese for Specification 1.0
Korean for Specification 1.2
Korean for Specification 1.1
Korean for Specification 1.0
Reference Flowcharts
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Korean
Frequently Asked Questions
Korean
Translation Policy
There are two types of translation in the OpenChain Project. One is a community-orientated approach to translating our handouts, slides and reference material. The other is a more structured process to prepare and release official OpenChain Specification translations. Everyone is always welcome to contribute to either activity.
Contributing to translating our handouts, slides and reference material:
- Join our mailing list
- Access our GitHub
- Have a look at our translations page
- Have a look at our curriculum material on GitHub
- Let people know what you want to work on
- Create a dedicated Github repository (or get help to create one)
- Begin your translation and add it to the repository
- Announce your completion (or request for help) on the mailing list
- And that’s it!
Contributing to the translation of the OpenChain Specification
Before you get started please note:
- There is one official translation for each language
- All translations are based on the English version
- Every translation has a self-nominated and project confirmed maintainer
- Translations must be reviewed by two or more people to ensure integrity, accuracy and completeness
- Reviewers sign off on a translation to confirm it is complete
When you are ready to start: