「rule of thumb」の意味や使い方 わかりやすく解説 Weblio辞書 (original) (raw)
別表記:
「rule of thumb」の意味・「rule of thumb」とは
「rule of thumb」とは、一般的な経験則や実践的な指針を指す英語表現である。科学的な根拠や厳密な計算に基づくものではなく、経験や感覚に基づいた一般的なルールを指す。例えば、料理で「砂糖は塩の2倍」といった具体的な計量ではなく、味見をしながら調整するといった感覚的な指針を「rule of thumb」と表現する。
「rule of thumb」の発音・読み方
「rule of thumb」の発音は、IPA表記では /ˌruːl əv ˈθʌm/ となる。IPAのカタカナ読みでは「ルール・オヴ・サム」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「ルール・オブ・サム」となる。この表現は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。
「rule of thumb」の定義を英語で解説
A "rule of thumb" is a broadly accurate guide or principle, based on experience or practice rather than theory. It is not a rule that is based on scientific evidence or exact calculation, but a general rule that is based on experience or intuition. For example, in cooking, a "rule of thumb" might be to adjust the taste while cooking, rather than using a specific measurement like "twice as much sugar as salt".
「rule of thumb」の類語
「rule of thumb」の類語としては、「guideline」、「general principle」、「rough guide」などがある。これらの表現もまた、厳密な根拠に基づくものではなく、経験や感覚に基づいた一般的なルールを指す。
「rule of thumb」に関連する用語・表現
「rule of thumb」に関連する用語としては、「experience-based rule」、「practical rule」、「intuitive rule」などがある。これらの表現も、「rule of thumb」同様、経験や直感に基づいた一般的なルールを指す。
「rule of thumb」の例文
1.英語例文(日本語訳):A good rule of thumb is to save at least 10% of your income.(良い経験則として、収入の少なくとも10%は貯金することが挙げられる。)
2.英語例文(日本語訳):As a rule of thumb, I avoid eating after 8 p.m.(経験則として、私は8時以降は食事を避ける。)
3.英語例文(日本語訳):The rule of thumb is to plant the seeds two inches deep.(一般的な指針として、種は2インチ深く植える。)
4.英語例文(日本語訳):A useful rule of thumb in baking is that the oven should be preheated.(焼き菓子作りでは、オーブンを予熱するという有用な経験則がある。)
5.英語例文(日本語訳):The rule of thumb in this game is to keep your eye on the ball.(このゲームでは、ボールを見続けるという一般的なルールがある。)
6.英語例文(日本語訳):A rule of thumb in investing is to diversify your portfolio.(投資における経験則として、ポートフォリオを多様化することが挙げられる。)
7.英語例文(日本語訳):The rule of thumb for this recipe is to add salt to taste.(このレシピの一般的な指針は、味見しながら塩を加えることである。)
8.英語例文(日本語訳):A good rule of thumb for learning a new language is to practice every day.(新しい言語を学ぶための良い経験則は、毎日練習することである。)
9.英語例文(日本語訳):The rule of thumb for this exercise is to keep your back straight.(このエクササイズの一般的なルールは、背筋を伸ばして行うことである。)
10.英語例文(日本語訳):A rule of thumb in photography is to always have the sun behind you.(写真撮影における経験則として、常に太陽を背にすることが挙げられる。)