Марш Домбровского | это... Что такое Марш Домбровского? (original) (raw)
Марш Домбровского
Марш Домбровского
Mazurek Dąbrowskiego | |
---|---|
русск. Марш Домбровского | |
Одна из открыток Юлиуша Коссака, иллюстрирующих „Mazurek Dąbrowskiego“ | |
Автор слов | Юзеф Выбицкий, 1797 |
Композитор | неизвестно |
Страна | Польша |
Утверждён | 1926 |
Инструментальная версия |
Гимн Польши — композиция „Mazurek Dąbrowskiego“ («Мазурка Домбровского» или «Марш Домбровского»), написанная Юзефом Выбицким (Józef Wybicki) в 1797 году.
Первоначальное название — „Pieśń Legionów Polskich we Włoszech“ («Песня польских легионов в Италии»), также известная по первой строке — „Jeszcze Polska nie zginęła“ («Ещё Польша не погибла»), которую часто ошибочно принимают за национальный девиз Польши.
Содержание
- 1 История гимна
- 2 Версии «Марша Домбровского» на других языках
- 3 Текст и перевод гимна
- 4 Примечания и исторический контекст
- 5 Ссылки
История гимна
Польша исчезла с политической карты Европы в результате третьего раздела Польши в 1795 году, осуществлённого Россией, Пруссией и Австрией.
В 1797 году польский генерал Ян Генрик Домбровский, с позволения Наполеона Бонапарта создал в Италии Польские легионы, которые, по замыслу Домбровского, должны были освободить Польшу от оккупации, однако летом того же года Наполеон начал переговоры с Австрией, что плохо сказалось на боевом духе польских легионеров. Юзеф Выбицкий прибыл в Италию летом того же года, и сочинил слова песни, которая должна была подбодрить легионеров. Впервые она была исполнена 20 июля войсковым оркестром в ритме мазурки на польскую народную мелодию.
Песня быстро стала очень популярной в Польше. Она стала национальным гимном Ноябрьского и Январского восстания.
В 1926 году «Марш Домбровского» стал государственным гимном Польши.
Версии «Марша Домбровского» на других языках
Во время революционных событий 1848 года «Марш Домбровского» исполнялся в Праге, Париже, Вене и Берлине. На мотив «Марша Домбровского» словацкий поэт Само Томашек сочинил песню «Гей, Славяне». Другая знаменитая версия этой песни «Шуми Марица» была сочинена болгарским поэтом Николой Живковым и впоследствии стала гимном Болгарии в 1886—1944 годах. Его влияние сказалось и на текст стиха гимна Украины — «Ще не вмерла Україна».
Текст и перевод гимна
Mazurek Dąbrowskiego (Мазурка Домбровского)
Jeszcze Polska nie zginęła, | Ещё Польша не погибла, |
---|---|
Kiedy my żyjemy. | Пока мы живём. |
Co nam obca przemoc wzięła, | Всё, что взято вражьей силой, |
Szablą odbierzemy. | Саблями вернём. |
Marsz, marsz, Dąbrowski, | Марш, Домбровский, марш, Домбровский. |
Z ziemi włoskiej do Polski, | Мы от Рима к землям Польским. |
Za twoim przewodem | Под твоей рукой свобода |
Złączym się z narodem. | Нас соединит с народом |
Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę, | Перейдём мы Вислу с Вартой, |
Będziem Polakami, | Чтоб поляками нам быть. |
Dał nam przykład Bonaparte, | По примеру Бонапарта |
Jak zwyciężać mamy. | Мы сумеем победить. |
Marsz, marsz, Dąbrowski… | Марш, марш, Домбровский... |
Jak Czarniecki do Poznania | Как Чарнецкий в Познань прибыл, |
Po szwedzkim zaborze, | Шведский плен избыв, |
Dla ojczyzny ratowania | Мы для спасения отчизны |
Wrócim się przez morze. | Из-за моря мы |
Marsz, marsz, Dąbrowski… | Марш, марш, Домбровский... |
Już tam ojciec do swej Basi | Скажет: «Слушай, дочь», – папаша, |
Mówi zapłakany: | Слёз не пряча тут, – |
"Słuchaj jeno, pono nasi | «Слышишь, наступают наши: |
Biją w tarabany." | Барабаны бьют». |
Marsz, marsz, Dąbrowski… | Марш, марш, Домбровский... |
Оригинальный текст «Мазурки Домбровского» включал в себя две дополнительные строфы (в официальном тексте государственного гимна Польши они отсутствуют):
Niemiec, Moskal nie osiędzie, | Не селиться [в краю нашем] ни немцу, ни москалю, |
---|---|
Gdy jąwszy pałasza | Коль, под сенью палашей, |
Hasłem wszystkich zgoda będzie | Нашим кличем станут согласие |
I Ojczyzna nasza | И наша Отчизна |
Marsz, marsz, Dąbrowski… | Марш, марш, Домбровский. |
Na to wszystkich jedne głosy | И сольются наши голоса в один: |
Dosyć tej niewoli! | Конец неволе! |
Mamy Racławickie kosy | Есть у нас косы рацлавицкие, |
Kościuszkę, Bóg pozwoli. | С нами Костюшко, и Бог нам поможет". |
Marsz, marsz, Dąbrowski… | Марш, марш, Домбровский. |
Примечания и исторический контекст
- Домбровский: Ян Генрик Домбровсикй, польский генерал, создатель польских легионов. Он не является автором гимна.
- Чернецкий: Чернецкий, Стефан: один из лидеров победоносной войны Польши против Швеции в XVII веке.
- «море перейдём»: после освобождения Польши Чернецкий сражался в Дании.
- Италия, Бонапарт: Польские легионы были созданы в Италии Наполеоном. Польские легионеры были уверены в том, что сражаются за независимость Польши.
- Basia: Бася, сокращение от женского имени «Barbara».
- Рацлавицы: местечко в Польше, рядом с которым в 1794 г. произошла битва между русскими войсками и мятежным ополчением Костюшко. Русский отряд был разбит, во многом благодаря храбрости косиньеров — крестьян, вооружённых косами.
Ссылки
{{{заглавие}}}
{{{содержание}}}
{{{заглавие}}}
{{{содержание}}}
Wikimedia Foundation.2010.
Полезное
Смотреть что такое "Марш Домбровского" в других словарях:
- Марш кашубский — Автор слов Иероним Дердовский Композитор Феликс Нововейский Марш кашубский популярная кашубская патриотическая песня. Содержание 1 Создатели 2 История … Википедия
- XIII интербригада имени Ярослава Домбровского — XIII интербригада им. Ярослава Домбровского польск. XIII Brygada Międzynarodowa im. Jarosława Dąbrowskiego … Википедия
- Гимн Польши — Mazurek Dąbrowskiego Марш Домбровского Одна из открыток Юлиуша Коссака, иллюстрирующих … Википедия
- Выбицкий, Юзеф — Юзеф Выбицкий польск. Józef Rufin Wybicki … Википедия
- Павел Платонович Чубинский — Род деятельности: географ, этнограф, полярный исследователь Дата рождения: 27 января 1839 … Википедия
- Павел Чубинский — Павел Платонович Чубинский Род деятельности: географ, этнограф, полярный исследователь Дата рождения: 27 января 1839 … Википедия
- Чубинский, Павел — Павел Платонович Чубинский Род деятельности: географ, этнограф, полярный исследователь Дата рождения: 27 января 1839 … Википедия
- Чубинский Павел Платонович — Павел Платонович Чубинский Род деятельности: географ, этнограф, полярный исследователь Дата рождения: 27 января 1839 … Википедия
- Гей, славяне — Хеј, Словени! Hej, Sloveni! Гей, славяне! Автор слов Само Томашик (после него множество редакций), 1834 год Композитор не известен, влияние Марша Домбровского Страна … Википедия
- Гей, Славяне — Гимны Югославии Гимн Королевства Югославия (1918 1941) Хеј Словени! (1943 1992) «Гей, Славяне» славянская патриотическая песня. Первоначально текст гимна был написан Самуэлом Томашиком в 1834 году под названием «Гей, Словаки!» (словацк. Hej,… … Википедия