Парнах, Валентин | это... Что такое Парнах, Валентин? (original) (raw)
Валентин Парнах | |
---|---|
Портрет В. Парнаха, автор — П. Пикассо | |
Имя при рождении: | Валентин Яковлевич Парно́х |
Дата рождения: | 15 (27) июля 1891 |
Место рождения: | Таганрог, Российская империя |
Дата смерти: | 29 января 1951 |
Место смерти: | Москва, СССР |
Гражданство: | российское, советское |
Род деятельности: | поэт, переводчик |
Направление: | авангард |
Валенти́н Я́ковлевич Парна́х (15 (27) июля 1891, Таганрог — 29 января 1951, Москва) — русский поэт, переводчик, музыкант, танцор, хореограф, зачинатель русского джаза. Брат поэтесс Софии Парнок и Елизаветы Тараховской.
Содержание
Биография
Валентин Парнах (настоящая фамилия Парно́х) родился 26 июля 1891 в Таганроге, в обрусевшей зажиточной еврейской семье.
Отец — Яков Соломонович Парнох (1853—1913) — был провизором, владельцем аптеки и довольно состоятельным человеком, являлся членом городской Думы и почетным гражданином Таганрога. По семейному преданию, его предки в XV веке после изгнания евреев из Испании бежали на восток и в середине XIX века осели в городе на Азовском море. Мать — Александра Абрамовна Парнох, урожденная Идельсон (1853—1895) — выпускница организованных в Петербурге женских врачебных курсов. В 1877 году состоялся первый выпуск 19 женщин-врачей. Александра Идельсон была в первой группе женщин, получивших диплом врача в России.
В. Парнах с золотой медалью окончил таганрогскую мужскую гимназию. В 1912 г. был принят в Санкт-Петербургский университет. Учился сначала на юридическом факультете, затем на романском отделении историко-филологического факультета. Одновременно с учёбой успевал заниматься музыкой под руководством М. Ф. Гнесина и драматическим искусством в студии В. Э. Мейерхольда. По рекомендации А. Блока стихи Парнаха были опубликованы в журнале В. Мейерхольда «Любовь к трем апельсинам» (№ 3, 1914), позднее там же было напечатано его эссе о танцах.
В 1915 году выехал во Францию. Путешествовал по Аравии и Палестине, Испании, Египту и Сицилии, искал и изучал следы древней и средневековой еврейской культуры, а в европейских библиотеках и архивах открыл пласт поэзии, созданной жертвами инквизиции, главным образом евреями, писавшими на испанском и португальском языке.
Первые стихотворные книги Парнаха вышли в Париже, их иллюстрировали Наталия Гончарова и Михаил Ларионов, а одну из них предварял портрет автора работы Пабло Пикассо. В. Парнах переводил на русский язык произведения Ш. Бодлера, П. Верлена, А. Рембо, Ф. Пикабиа, Н. Гарнье, В. Ларбо, Ж. Сюпервьеля, Б. Сандрара, Ж. Кокто, Т. Тцара, Л. Арагона, С. Арно, Ж. Рибмон-Дессеня — с французского; П. де Кальдерона, Л. де Гонгоры, Ф. Г. Лорки, Р. Альберти — с испанского; Л. де Камоэнса — с португальского; И. В. Гёте, Н. Ленау, И. Р. Бехера, Р. Гюльзенбека, Х. Арпа, М. Эрнста — с немецкого; Я. Ивашкевича — с польского и др.
В 1922 году вернулся в Россию. Объявление о его прибытии газета «Известия» поместила на первой странице: «В Москву приехал Председатель Парижской палаты поэтов Валентин Парнах, который покажет свои работы в области новой музыки, поэзии и эксцентрического танца, демонстрировавшиеся с большим успехом в Берлине, Риме, Мадриде, Париже».
Вернувшись в Россию, работал танцором и хореографом в театре В. Мейерхольда (спектакль «Даёшь Европу!»). По приглашению С. Эйзенштейна в том же году Парнах преподавал хореографию в драматической студии Первого рабочего театра Пролеткульта.
Парнах первым в России написал по-русски слово «джаз». Закупив за границей полную экипировку для джаз-банда, создаёт ансамбль, называемый «Первый в РСФСР эксцентрический оркестр джаз-банд Валентина Парнаха». Первый концерт состоялся в Москве 1 октября 1922 года в час дня на сцене Центрального техникума театрального искусства (позже — ГИТИС) в Малом Кисловском переулке. На рояле в ансамбле Парнаха играл будущий знаменитый киносценарист Евгений Габрилович, на ударных — актёр Александр Костомолоцкий. Габрилович вспоминал, что оркестр изобиловал экзотическими ударными, а также включал редкий инструмент флексатон.
Первый в РСФСР эксцентрический оркестр — джаз-банд Валентина Парнаха
«Джаз-банд» Парнаха впервые участвовал в государственных торжествах (карнавальный парад на сельскохозяйственной выставке, Москва, 1923), «чего до сих пор не было на Западе», комментировала пресса это событие.
В 1925 году в Москве был издан первый и единственный в советский период сборник стихов В. Парнаха «Вступление к танцам».
Парнах частично послужил прототипом Парно́ка (подпись Парнаха под ранними публикациями) — героя повести О. Мандельштама «Египетская марка» (1928).
С конца 1925 г. по конец 1931 г. жил во Франции, затем в Советском Союзе. В Париже был близок с И. Эренбургом, входил вместе с Довидом Кнутом (1900—1955), А. Гингером (1897—1965), Б. Поплавским (1903—1935) и другими в русскую литературную группу «Палата поэтов», печатал многочисленные статьи, переводы и эссе в периодических изданиях французского авангарда.
В 1941 году он попал в эвакуацию в Чистополь, вместе с Мариной Цветаевой. Парнах волею случая становится участником трагического для Марины эпизода: он и Цветаева одновременно пытаются устроиться работать за пропитание в литфондовской столовой, и Парнаха, в отличие от Цветаевой, берут — стоять на дверях.
В 1949 году В. Парнаху удалось обмануть советскую цензуру, опубликовав книгу крупнейшего поэта-гугенота Агриппы д’Обинье (1550—1630). Стихи д’Обинье, обличающие забвение христианских заповедей, Парнах выдал за антирелигиозные и выпустил отрывки из его «Трагических поэм» вместе с прозой (мемуарами поэта). Б. Пастернак назвал переводы Парнаха «очень удачными, а часть их — превосходными по силе, выразительности и точности».
Умер В. Я. Парнах 29 января 1951 в Москве. Похоронен на Новодевичьем кладбище.
Издания произведений и переводов
Обложка книги В.Парнаха «Жирафовидный истукан», 2000 г.
Книги
- Le quai (Набережная) [2 рис. М. Ларионова]. — Париж: Б. и., 1919. — 15 с.
- Самум [3 рис. Н. С. Гончаровой]. — Париж: Б. и., 1919. — 45 с.
- Словодвиг (Mot dinamo). Стихи [8 ил. Н. С. Гончаровой; обл. и 7 ил. М. Ф. Ларионова]. — Париж: La Cible, 1920.
- Карабкается акробат [Портр. авт. раб П. Пикассо]. — Париж: Изд-во «Франко-русская печать», 1922. — 64 с.
- Вступление к танцам. Избр. стихи [Портр. авт. раб П. Пикассо]. — М.: Ржевская тип. УИКа, 1925. — 82 с.
- Антология авнгардной эпохи. Россия. Треть XX века. Поэзия. — Нью-Йорк—СПб: Глагол, 1995. — 380 с.
- Парнах В. Я. Стихотворения // Строфы века. Антология русской поэзии. / Под. ред. Е. Евтушенко. — М.: Полифакт, 1999. — 350 с. — ISBN 5-89356-006-X.
- Парнах В. Жирафовидный истукан: 50 стихотворений, переводы, очерки, статьи, заметки. — М.: Пятая страна, Гилея, 2000. — 222 с — ISBN 5-901250-01-X.
- Парнах В. Я. Стихотворения // От символистов до обэриутов. Поэзия русского модернизма. Антология. В 2 кн. Кн 1. — М.: Эллис Лак, 2001. — 704 с. — ISBN 5-88889-047-2.
- Парнах В. Я. ПАНСИОН МОБЕР. Воспоминания // ДИАСПОРА: НОВЫЕ МАТЕРИАЛЫ. Том VII — СПб: Феникс—ATHENAEUM, 2005. — С. 7-91.
- Парнах В. Я. Стихотворения // Таганрог в литературе / Сост. И. М. Бондаренко. — Таганрог: Лукоморье, 2007. — С. 194—195. — ISBN 978-5-902450-11-5.
Переводы
- Агриппа д’Обинье. Трагические поэмы; Мемуары / Пер. В. Я. Парнаха; вступ. ст. Р. М. Самарина. — М.: Гослитиздат, 1949. — 152 с.
- Испанские и португальские поэты, жертвы инквизиции. Стихотворения, сцены из комедий, хроники, описания аутодафэ, протоколы, обвинительные акты, приговоры / Собрал, пер., снабдил статьями, биографиями и примеч. В. Парнах. — М.—Л.: Academia, 1934. — 192 с.
Любопытные факты
- Начав литературную деятельность, София и Валентин Парно́хи решили модифицировать свою фамилию. София придала ей более «европейское» звучание, в то время как Валентин, интересовавшийся своими еврейскими корнями, изменил её в соответствии с сефардским произношением.
- Дата первого выступления оркестра Валентина Парнаха (1 октября 1922) считается днём рождения российского джаза.
- По мнению А. Баташева — популярный сегодня глагол «заколебать» введён в русский язык Валентином Парнахом («Как стройно пальцами я щёлкаю, / Шелк нот меня заколебал. / Я изогнусь иглою колкою, / Я сам — оркестр и дрожь цимбал»).
- В 1990-е годы в Таганроге существовал Клуб любителей джаза им. Валентина Парнаха.
- В 2006 году рок-группа «Сурганова и Оркестр» включила в свой альбом «КругоСветка» песню «Дождь» на стихи Федерико Гарсиа Лорки в переводе В. Парнаха.
Семья
- Парнок, София Яковлевна — сестра, русская поэтесса, переводчица.
- Тараховская, Елизавета Яковлевна — сестра, русская поэтесса, переводчик.
- Александр Валентинович Парнах — сын, писатель.
- Максим Александрович Парнах — внук, художник.
- Александр Максимович Парнах — правнук, дизайнер.
Ссылки
- Статья о семействе Парнох в журнале «Лехаим».
- Статья «_Парнах Валентин_» в Электронной еврейской энциклопедии
- Парнах, Валентин Яковлевич на сайте «Век перевода»
- Лощилов И. Об эксцентрическом «онегинском» стихотворении Валентина Парнаха
Источники
- Таганрог в литературе / Сост. И. М. Бондаренко. — Таганрог: Лукоморье, 2007. — 369 с. — ISBN 978-5-902450-11-5.
- Нерлер П. Вступительная статья к публикации Парнах В. Я. ПАНСИОН МОБЕР. Воспоминания // ДИАСПОРА: НОВЫЕ МАТЕРИАЛЫ. Том VII — СПб: Феникс—ATHENAEUM, 2005. — 752 с.
- Энциклопедия Таганрога. — Р-н/Д: Ростиздат, 2003. — 512 с — ISBN 5-7509-0662-0.
- Барбан Е. Джаз пугал свободой // Московские новости. — 2002. — № 37.
- Арензон Е. Р. Изобретатель строф и танцев… // Парнах В. Жирафовидный истукан: 50 стихотворений, переводы, очерки, статьи, заметки. — М.: Пятая страна, Гилея, 2000. — 222 с — ISBN 5-901250-01-X.
- Петров А. «Жирафовидный истукан», или Вначале был Парнах // Советская эстрада и цирк. — 1991. — № 6. — С. 26-28.
- Баташев А. Египетский поворот // Театр. — 1991. — № 10.
- Баташев А. Они стояли у истоков // Музыкальная жизнь. — 1984. — № 6.
- Козинцев Г. М. Собрание сочинений в 5-и томах. Т. 2. — Л.: Искусство, 1983. — 527 с.
Wikimedia Foundation.2010.