Смешанный алфавит | это... Что такое Смешанный алфавит? (original) (raw)
Смешанный алфавит (гибридный алфавит) — алфавит, разработанный в Китайской Народной Республике для языков различных национальных меньшинств. В создании алфавита большую роль сыграл советский лингвист Г. П. Сердюченко.
В начале 1950-х годов в КНР начался процесс создания письменностей для национальных меньшинств. Предлагались различные варианты, как на основе латинского алфавита, так и на основе кириллицы. В 1955 году началась разработка алфавита для чжуанского языка. Сердюченко предложил использовать кириллицу, которая к тому времени уже стала (временно) основой алфавитов народов Китая, относящихся к алтайской языковой семье (дауры, казахи, киргизы, сибо, татары, узбеки, уйгуры). Однако в итоге в основу алфавита чжуанского языка было решено положить латиницу, а некоторые специфические звуки и знаки для обозначения тонов дополнить кириллическими или модифицированными латинскими символами.
В 1955-1957 годах смешанный алфавит был также внедрён для использования в языках мяо (4 отличающихся алфавита для 4 диалектов), хани (2 разных алфавита), лису, наси, буи, и, ва, лаху, ли.
Однако вскоре отношения СССР и КНР резко ухудшились и советские лингвисты более не привлекались к разработке алфавитов народов Китая. Кириллические алфавиты для народов алтайской группы были отменены, а разработка новых смешанных алфавитов остановлена. Вновь разработанные алфавиты в Китае с того момента использовали только 26 латинских букв.
Смешанные алфавиты, созданные в 1955-57 годах, продолжали использоваться до 1982 года, когда в КНР прошла очередная языковая реформа, и они были заменены на алфавиты из 26 латинских букв.
Буквы, использовавшиеся в смешанном алфавите
Приведены буквы, использовавшиеся в чжуанском, мяо (4 диалекта), лису, и, буи, лаху, ли, хани (2 диалекта) алфавитах.
- A a — во всех
- B b — во всех
- C c — буи, и, лаху, ли, лису, мяо (4 диалекта), чжуанский
- D d — во всех
- E e — во всех
- F f — буи, и, лаху, ли, лису, мяо (центральный, западный, северо-восточный диалекты), хани (2 диалекта), чжуанский
- G g — во всех
- H h — во всех
- I i — во всех
- J j — буи, и, лаху, ли, лису, мяо (восточный, западный, северо-восточный диалекты), хани (диалект бика), чжуанский
- K k — во всех
- L l — во всех
- M m — во всех
- N n — во всех
- O o — во всех
- P p — во всех
- Q q — лису, и, лаху, ли, мяо (4 диалекта), хани (2 диалекта)
- R r — во всех
- S s — во всех
- T t — во всех
- U u — во всех
- V v — буи, и, лаху, ли, мяо (центральный, западный, северо-восточный диалекты), чжуанский
- W w — и, мяо (восточный и северо-восточный диалекты), хани (диалект хайя)
- X x — лаху, ли, лису, мяо (центральный, западный, северо-восточный диалекты)
- Y y — и, лаху, лису, мяо (4 диалекта), хани (диалект хайя), чжуанский
- Z z — и, лаху, ли, лису, мяо (4 диалекта), хани (диалект хайя)
- Æ æ — мяо (восточный и центральный диалекты)
- Ƃ ƃ — буи, лаху, ли, лису, мяо (северо-восточный диалект), чжуанский
- Ƌ ƌ — буи, и, лаху, ли, мяо (северо-восточный диалект), чжуанский
- Г г — и, лаху, лису
- Д д — лису
- Ə ə — буи, и, ли, чжуанский
- Ж ж — и, мяо (северо-восточный диалект)
- Ƨ ƨ — буи, чжуанский
- З з — буи, и, лаху, ли, лису, мяо (северо-восточный диалект), хани (2 диалекта), чжуанский
- Л л — лису
- И ŋ — буи, и, ли, лису, мяо (4 диалекта), хани (2 диалекта), чжуанский
- Ө ө — буи, и, лаху, мяо (восточный диалект), хани (2 диалекта), чжуанский
- Ф ф — лису
- Ц ц — лису
- Ч ч — буи, и, лису, мяо (восточный, центральный, северо-восточный диалекты), чжуанский
- Ɯ ɯ — буи, ли, лису, мяо (восточный и северо-восточный диалекты), хани (2 диалекта), чжуанский
- Ƽ ƽ — буи, чжуанский
- Ƅ ƅ — буи, лису, чжуанский
- Ы ы — лису, хани (даилект бика)
- Э э — лису, мяо (восточный, центральный, северо-восточный диалекты)
- Я я — лису, мяо (восточный и западный диалекты)
- ɕ — и
- ʔ — мяо (4 диалекта)
- ʃ — мяо (восточный, западный, северо-восточный диалекты)
- ʑ — и, мяо (центральный и северо-восточный диалекты)
- z̛ — лису
- ' — буи
Источники
- Minglang Zhou. Multilingualism in China: the politics of writing reforms for minority languages. Berlin, 2003. ISBN 3-11-017896-6