Чжуанский язык | это... Что такое Чжуанский язык? (original) (raw)

Чжуанский язык
Самоназвание: Sawcuengh
Страны: Китай
Официальный статус: Гуанси-Чжуанский автономный район
Общее число говорящих: 14 млн.
Классификация
Категория: Языки Евразии
Тай-кадайская семья Тайская группа
Письменность: латиница
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97: чжу 791
ISO 639-1: za
ISO 639-2: zha
ISO 639-3: zha
См. также: Проект:Лингвистика

Чжуанский язык — язык чжуанов. Большая часть говорящих на этом языке проживает в Гуанси-Чжуанском автономном районе Китая, а меньшая — в провинциях Юньнань и Гуандун. Язык относится к тайской группе тай-кадайской языковой семьи.

Чжуанский язык распадается на несколько диалектов (причем разные диалекты относятся к разным подгруппам тайской языковой группы). Стандартизированный язык базируется на диалекте уезда Умин.

Содержание

Письменность

Алфавит 1952 года

Первый чжуанский алфавит был создан в 1952 году. Он включал 26 букв стандартного латинского алфавита[1].

Инициали:

Буква МФА Буква МФА Буква МФА Буква МФА
p [p] v [v] ts [ts] gv [gv]
pj [pj] t [t] s [s] g [ŋ]
b [ʔb] d [ʔd] j [j] gn [ɳ]
m [m] n [n] kv [kv] h [h]
mj [mj] l [l] k [k]
f [f] r [ɣ] kj [kj]

Финали:

Буква МФА Буква МФА Буква МФА Буква МФА Буква МФА
a [a] iiu [i:u] een [e:n] oog [o:g] up [up]
e [e] iu [iu] iin [i:n] og [og] aat [a:t]
i [i] ou [ou] in [in] uug [u:g] at [at]
o [o] aw [aɯ] oon [o:n] ug [ug] eet [e:t]
u [u] aam [a:m] on [on] wwg [ɯ:ɡ] iit [i:t]
w [ɯ] am [am] uun [u:n] wg [ɯɡ] it [it]
aai [a:i] eem [e:m] un [un] aap [a:p] oot [o:t]
ai [ai] iim [i:m] wwn [ɯ:n] ap [ap] ot [ot]
ei [ei] im [im] wl [ɯl] eep [e:p] uut [u:t]
oi [oi] oom [o:m] aag [a:g] ep [ep] ut [ut]
ui [ui] om [om] ag [ag] iip [i:p] wwt [ɯ:t]
wi [ɯi] uum [u:m] eeg [e:g] ip [ip] wt [ɯt]
aau [a:u] um [um] eg [eg] oop [o:p]
au [au] aan [a:n] iig [i:g] op [op]
eu [eu] an [an] ig [ig] uup [u:p]

Тона обозначаются буквами c, q, x, y, z, c.

Алфавиты 1957 и 1982 годов

В 1957 году был создан новый алфавит с добавлением кириллических знаков (смешанный алфавит). В 1982 году он был реформирован: исключены буквы, отсутствующие в стандартном латинском алфавите.

Алфавит 1957 года: Aa, Bb, Ƃƃ, Cc, Dd, Ƌƌ, Əə, Ee, Ff, Gg, Hh, Ii, Jj, Kk, Ll, Mm, Nn, Ŋŋ, Oo, Өө, Pp, Rr, Ss, Tt, Uu, Ɯɯ, Vv, Yy, Ƨƨ, Зз, Чч, Ƽƽ, Ƅƅ.

Ниже показано соответствие букв старого (1957) и нового (1982) алфавитов.

Согласные 1957 1982 1957 1982 1957 1982 1957 1982 1957 1982 B b B b Ƃ ƃ Mb mb M m M m F f F f V v V v D d D d Ƌ ƌ Nd nd N n N n S s S s L l L l G g G g Gv gv Gv gv Ŋ ŋ Ng ng H h H h R r R r C c C c Y y Y y Ny ny Ny ny Ŋv ŋv Ngv ngv By by By by Gy gy Gy gy My my My my Гласные 1957 1982 1957 1982 1957 1982 A a A a E e E e Ə ə AE ae I i I i O o O o Ɯɯ W w Тон Тон 1957 1982 1 Не обозначается 2 Ƨ ƨ Z z 3 З з J j 4 Ч ч X x 5 Ƽ ƽ Q q 6 Ƅ ƅ H h

Примечания

  1. Minglang Zhou. Multilingualism in China: the politics of writing reforms for minority languages. Berlin, 2003. ISBN 3-11-017896-6

Литература

Ссылки

Логотип «Викисловаря»