Малхасянц, Степан Саркисович | это... Что такое Малхасянц, Степан Саркисович? (original) (raw)
Степан Саркисович Малхасянц | |
---|---|
Ստեփան Մալխասյանց | |
![]() |
|
Дата рождения: | 25 октября (7 ноября) 1857(1857-11-07) |
Место рождения: | Ахалцих, Российская империя |
Дата смерти: | 21 июля 1947(1947-07-21) (89 лет) |
Место смерти: | Ереван, Армянская ССР, СССР |
Страна: | ![]() ![]() |
Научная сфера: | филология, лингвистика |
Место работы: | Ереванский государственный университет, АН Армянской ССР |
Альма-матер: | Санкт-Петербургский Императорский университет |
Известен как: | выдающийся филолог, лингвист, автор Толкового словаря армянского языка |
Награды и премии | ![]() ![]() |
Степан Саркисович Малхасянц (арм.: Ստեփան Սարգսի Մալխասյանց; 7 ноября [25 октября по ст.стилю] 1857 — 21 июля 1947) — академик Академии наук Армянской ССР, выдающийся филолог, лингвист и лексикограф, автор трудов по классическому армянскому языку, автор Толкового словаря армянского языка, толкователь и переводчик произведений древнеармянских авторов на современный армянский язык.
Содержание
- 1 Биография
- 2 Научные труды
- 3 Переводческая деятельность
- 4 Семья
- 5 Интересные факты
- 6 Примечания
- 7 Далее см
Биография
С. Малхасянц
в студенческие годы.
С. С. Малхасянц родился в г. Ахалцихе Российской империи (в настоящее время Республика Грузия) в 1857 г. Начальное образование получил в Церковно-приходской армянской школе Карепетяна в Ахалцихе. С 1874 г. по 1878 г. обучался в Духовной семинарии Геворкяна в Вагаршапате (в настоящее время Эчмиадзин, Армения). В последний год обучения в Семинарии был принят на факультет востоковедения Санкт-Петербургского Императорского университета. Был учеником К. Патканяна. В 1889 г. окончил Университет как специалист в области армянского языка, санскрита и грузинского языка, получив ученую степень кандидата.[1]
По окончании обучения С. Малхасянц преподавал армянский язык в школах и писал статьи в периодических и академических журналах. Возвратившись в Закавказье, он начал преподавать в Церковно-приходской школе Карапетяна, а позже в Гимназии Егиазаряна в Ахалцихе, а затем в Духовных семинариях Нерсесяна, Овнаняна и Гаяняна в Тифлисе и в Духовной семинарии Геворкяна в Вагаршапате.[2]
После основания в феврале 1920 г. Ереванского Государственного Университета С. Малхасянц преподавал на факультете истории и лингвистики и был первым преподавателем, прочитавшим первую лекцию во вновь созданном Университете.[3]
В 1940 г. С. Малхасянц был удостоен звания доктора наук в области филилогических наук honoris causa. В 1943 г. С. Малхасянц оказал помощь в учреждении Академии наук Армянской ССР и был избран её членом.[4]
С. Малхасянц умер в 1947 году в Ереване в возрасте 89 лет.
Научные труды
С. Малхасянц
в 40-е годы.
С. Малхасянц активно интересовался изучением классической и средневековой историографии Армении еще до окончания Санкт-Петербургского Императорского Университета. В 1885 году С. Малхасянц опубликовал свое первое критическое издание «Вселенской истории», написанной историком XI века Асохиком — Степаносом Таронаци. Позже он опубликовал несколько других критических изданий текстов армянских историков, включая «начальные истории» Армении Фавстоса Бузанда (1896), Себеоса (1899), Лазаря Парпеци (1904) и Моисея Хоренского (1940). К Моисею Хоренскому С. Малхасянц испытывал особый интерес и опубликовал свыше 50 трудов «Отца Армянской истории» в виде книг, статей и монографий.[5] В последующие годы С. Малхасянцем были написаны труды по грамматике грабара (классического армянского языка) и ашхарабара (современного армянского языка).[1] Важнейшими исследованиями С. Малхасянца в области языкознания являются работы «Склонение, спряжение и префиксы грабара» (1981 г.) и «Согласование грабара» (1892 г.), которые долгие годы служили пособиями для изучения грабара. В предисловии к работе «Согласование грабара» С. Малхасянц исследовал вопрос происхождения различных диалектов армянского языка и пришел к выводу, что диалекты существовали еще до создания армянского алфавита, а грабар был одним из них (Араратский диалект), который поднялся до уровня литературного языка[1]. В 1958 году был опубликован его перевод на русский язык исторического труда «Джамбр» Католикоса XVIII века Симеона Ереванци.[6]
В 1944—1945 годах С. Малхасянц завершил свой монументальный труд — «Толковый словарь армянского языка» в четырех томах — который был удостоен Сталинской премии (1946).[1] Словарь, над которым С. Малхасянц начал работать в 1922 году, максимально полно охватывает лексику древне-, средне- и обоих новоармянских литературных языков (восточного и западного), а также многочисленных армянских диалектов.[2][7] С. Малхасянц исследовал заимствования, как новые, так и старые, включая заимствованные слова из персидского, греческого, ассирийского, русского языков, иврита и других, приведя примеры их употребления и толкование. В целом «Толковый словарь армянского языка» охватывает около 120.000 слов, и до сих пор он не утратил своей значимости.
Переводческая деятельность
С. Малхасянц также занимался переводами произведений с иностранных языков на армянский язык. Кроме пьес Уильяма Шекспира (в том числе «Король Лир» (1887 г.) и «Макбет») (1892 г.), он также перевёл роман немецкого египтолога и писателя Георга Эберса (Georg Ebers) «Ведь я человек» (Homo sum) (1898 г.).
Семья
Вскоре после окончания Университета С. Малхасянц женился на Сатеник Павловне Бенклян, с которой прожил всю свою жизнь. У супругов было шестеро детей.[8]
Интересные факты
Доклад С. Малхасянца послужил основанием для выбора цветов государственного флага Армении во время недолгого периода ее независимости (1918—1921).[9] После обретения Арменией независимости в результате распада Советского Союза этот флаг вновь стал её государственным символом.
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 «Մալխասյանց, Ստեփան Սարգսի», К. Дургарян, Армянская советская энциклопедия, т. 7, стр. 162, Ереван, Армянская ССР, Издательство Академии Наук Армянской ССР, 1981 г..
- ↑ 1 2 (Armenian) Grigoryan, A. V. «Ստեփան Մալխասյանցի ծննդյան 125-ամյակի առթիվ» («In Honor of the 125th Anniversary of Stepan Malkhasyants' Birthday»). Patma-Banasirakan Handes. № 1 (100), 1983, pp. 3-15.
- ↑ Anon. Brief historical review Accessed March 8, 2009
- ↑ Grigoryan, A. V. «Ստեփան Մալխասյանցի ծննդյան 125-ամյակի առթիվ» («In Honor of the 125th Anniversary of Stepan Malkhasyants' Birthday»). Patma-Banasirakan Handes. № 1 (100), 1983, pp. 3-15
- ↑ Hovhannisyan, Petros. Մովսես Խորենացու Մատենագիտությունը (Bibliography of Movses Khorenatsi). Yerevan: Yerevan State University Press, 1991, p. 84.
- ↑ Hovhannisyan. Bibliography of Movses Khorenatsi, p. 84.
- ↑ Anon. «Malkhasyants, Stepan Sarkisovich.» Caucasian Knot. Accessed June 25, 2008.
- ↑ Из воспоминаний Г. С. Малхасяна, сына С. Малхасянца
- ↑ Альберт Ервандович Ростованов. «Правда о Сардарапатской битве, разгроме турецкой армии, победе армянских воинов, народных ополченцах, женских отрядах и беженцах в мае 1918 г. Восстановление Армянской государственности 28 мая 1918 года.» Сочи, 2008
Далее см
- Badikyan, Khachik. «Ստեփան Մալխասյանց» («Степан Малхасянц»). Азг. 1 ноября, 2007.
- Garibyan A. «Armenia’s Greatest Philologist: To the Centennial of S.S. Malkhasyants.» Коммунист. 26 декабря, 1957.
- Malkhasyants, Stepan. Material for Armenian Intelletuals' Biographies and Bibliographies. Yerevan, 1962.