Радлова, Анна Дмитриевна | это... Что такое Радлова, Анна Дмитриевна? (original) (raw)

Анна Радлова
Радлова, Анна Дмитриевна.jpg
Имя при рождении: Анна Дмитриевна Дармолатова
Дата рождения: 3 (16) февраля 1891(1891-02-16)
Место рождения: Санкт-Петербург
Дата смерти: 23 февраля 1949(1949-02-23) (58 лет)
Место смерти: Переборы
Гражданство: Россия Российская империяFlag of the Soviet Union.svg СССР
Род деятельности: поэт, переводчик, театральный педагог
Годы творчества: 1916—1949
Язык произведений: русский
Дебют: в журнале «Аполлон» (декабрь 1916)

А́нна Дми́триевна Ра́длова, урождённая Дармола́това (3 [16] февраля 1891, Санкт-Петербург23 февраля 1949, село Переборы, ныне часть Рыбинска) — русская поэтесса и переводчица.

Биография

Отец — личный дворянин[1]. Закончила Бестужевские курсы[2][3]. В 1914 году вышла замуж за известного театрального деятеля Сергея Эрнестовича Радлова.

Начала писать стихи с весны, а печататься с декабря (в журнале «Аполлон»: стихотворения «Перед вечером мы шли среди поля», «Италия», «Горят два солнца») 1916 года[3]. В начале двадцатых годов Радлова входила в группу эмоционалистов, возглавлявшуюся Михаилом Кузминым[4], который посвятил ей первую часть своей последней вышедшей при жизни книги (1929 год) «Форель разбивает лёд»[5]. Выступала на литературных вечерах[2]. Содержала в Петрограде литературный салон[4]. В 1918—1923 годы вышло три сборника стихов («Соты», «Корабли», «Крылатый гость»)[1][3] и драма в стихах «Богородицын корабль», посвящённая хлыстовству. Написанная в 1931 году «Повесть о Татариновой» была издана только в 1997 году[3].

С 1922 года работала над переводами западноевропейских классиков (Бальзака, Мопассана и, особенно, Шекспира), предназначенными для театра[3]. В Театре-студии под руководством С. Э Радлова (с 1928 года — Молодой театр, в 1939—1942 годах — Театр имени Ленинградского Совета[6][7]), была заведующей литературной частью.

В марте 1942 года Радловы были эвакуированы вместе с театром в Пятигорск. Вскоре немцы заняли город и в феврале 1943 отправили театр в Запорожье, затем в Берлин. К концу войны Радловы вместе с группой актёров оказались на юге Франции. После окончания войны Радловы переехали в Париж, а затем, по предложению советской миссии, вернулись на Родину, где были сразу же арестованы, обвинены в измене и приговорены к 10 годам заключения, которое отбывали в Переборском лагпункте под Рыбинском[2][3]. Здесь Радлов руководил самодеятельным театром, Анна же занималась с актёрами сценической речью.

Анна Радлова умерла от инсульта в 1949 году[2]. Похоронена в окрестностях деревни Стерлядево, на могиле мужем был поставлен чугунный крест[3]. Посмертно реабилитирована[2]. Захоронение было утеряно, но на рубеже XXI века найдено учащимися рыбинской школы № 15; уже после этого был украден крест, заменённый по инициативе рыбинского Центра детского и юношеского туризма и экскурсий на мраморную глыбу[3][8].

Сергей Радлов был освобождён в 1953 году, позже полностью реабилитирован, работал очередным режиссёром в театрах Даугавпилса и Риги. Скончался и похоронен в Риге в 1958 году.

Творчество

Мир личных настроений — основное содержание поэзии Радловой. В её стихах преобладают мотивы смерти, любви, чувство обречённости. Революцию Радлова приняла как «грозовой воздух», «весёлую грозу». Она любуется «отблеском на небе», смотря, «как милый дом горит». Сказывается у Радловой тяготение к классическим образам. Стихи отличаются холодной пластичностью и некоторым однообразием. Наблюдается интерес к мистическому сектантству[1][4]. Современники оценивали поэзию Радловой как позитивно (М. Кузмин, В. Чудовский), так и негативно (Э. Ф. Голлербах, Р. Б. Гусман, М. С. Шагинян)[2].

Переводы Шекспира приобрели большу́ю известность и вызвали полемику среди специалистов в 1936—1940 годах. Критику возглавил К. И. Чуковский, обвинявший Радлову во всестороннем огрублении произведений[2][9]. В защиту выступали ряд актёров, в том числе А. А. Остужев, видевших в подходе Радловой путь к преодолению тяжеловесности риторик и статистичности[2]. В Литературной энциклопедии 1935 года её переводы названы шедеврами[1].

Произведения

Примечания

  1. 1 2 3 4 Радлова — статья из Литературной энциклопедии 1929—1939 (автор — Н. Пресман)
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 Зобнин Ю. В. Радлова // Русская литература XX века
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 Анна Радлова. Погибшие поэты, жертвы коммунистических репрессий. Архивировано из первоисточника 9 июня 2012. Проверено 12 апреля 2012.
  4. 1 2 3 Анна Радлова на сайте «Мир Марины Цветаевой»
  5. «Форель разбивает лёд» в библиотеке Максима Мошкова
  6. К. Эд. Радлов, Сергей Эрнестович // Театральная энциклопедия (Гл. ред. П. А. Марков). — М.: Советская энциклопедия, 1964. — Т. 4.
  7. Не следует путать с Новым театром, переименованным в Театр им. Ленсовета в 1953 году
  8. Бакунина С. Установили памятник // Анфас-профиль : газета. — 2005, 29 сентября.
  9. «… перед этим я прочитал статью, которую Корней Чуковский написал по поводу переводов Анны Радловой из Шекспира. Он от этой Анны Радловой оставил только причёску и туфли, больше ничего, он её всю вдребезги разбил за эти переводы» (Эдуард Асадов)[1]

Литература

Ссылки