Соломенная шляпка (водевиль) | это... Что такое Соломенная шляпка (водевиль)? (original) (raw)
Соломенная шляпка | |
---|---|
Un chapeau de paille d'Italie | |
Жанр: | Пьеса |
Автор: | Эжен Лабиш, Марк-Мишель |
Язык оригинала: | французский |
Год написания: | 1851 |
Перевод: | 1852 |
Текст произведения в Викитеке |
«Соломенная шляпка» (фр. Un chapeau de paille d'Italie), дословный перевод: «Шляпка из итальянской соломки» — пьеса-водевиль в 5 актах французских драматургов-водевилистов Эжена Лабиша и Марк-Мишеля.
Пьеса была написана в Париже в 1851 году. В том же году состоялась её премьера: в театре Королевского дворца (Théâtre du Palais-Royal) 14 августа 1851 года. Опубликована в издательстве Michel Lévy frères.
Краткий сюжет
Поиздержавшийся столичный щеголь и прощелыга Фадинар решил поправить свои материальные дела, женившись на дочке провинциального богача-фермера Нонанкура. Юная невеста Элен прибыла в Париж на свою свадьбу, как и положено по традиции, со всей своей огромной провинциальной родней. Жених, отдав последние распоряжения слуге о подготовке дома к встрече родни, сам, вскочив на лошадь, отправился встречать новоявленных родственников и сопровождать их к своему дому. Длинная кавалькада гостей ехала вслед за Фадинаром к его дому, и хозяин, решив удостовериться, все ли в порядке в доме, оторвался от гостей и поскакал вперед. Дорога лежала через парк. А в парке прогуливалась пара возлюбленных: дама и кавалер. Чтобы даме не мешала её соломенная шляпка, она отбросила её. В это самое время лошадь проезжавшего мимо Фадинара нашла соломенную шляпку и стала жевать её. К моменту, когда Фадинар это обнаружил, шляпка была уже почти полностью съедена. Пропажу шляпки заметила и дама. Вернуться без шляпки домой она не могла, это вызвало бы немалые подозрения мужа… В результате дама (мадам Анаис Бопертюи) и её кавалер (лейтенант Эмиль Тавернье) оккупируют дом Фадинара с требованием возмещения такой же точно шляпки – в противном случае они грозятся сорвать жениху его свадьбу. Как истинный француз Фадинар не может уличить даму в измене её супругу и вынужден соглашаться на их условия. Поискам соломенной шляпки и посвящен весь сюжет водевиля. Фадинар бросается в разные места к самым разным людям, а кавалькада изрядно уставших и измотанных путешествием родственников, старательно не допускаемых в дом жениха, где засели влюблённые, следует за ним. Много неожиданных встреч ожидает героя, но такой же точно шляпки он нигде так и не находит. А обнаруживает её… среди свадебных подарков. Всё заканчивается по-французски счастливо: соломенная шляпка найдена, одураченный муж так и не узнал об измене дражайшей половины, а Фадинар удачно женится на миллионах своего тестя.
Действующие лица
- Фадинар — Fadinard
- Нонанкур — Nonancourt,
- Элен Нонанкур, невеста — Hélène,
- Месье Бопертюи — Beauperthuis
- Анаис Бопертюи — Anaïs, femme de Beauperthuis
- Эмиль Тавернье, лейтенант — Émile Tavernier, lieutenant
- Дядя Вазине, глухой родственник — Vézinet,
- Бобен, племянник Нонанкура — Bobin,
- Месье Тардиво, бухгалтер — Tardiveau,
- Феликс, слуга Фадинара — Félix,
- Клара, модистка — Clara,
- баронесса де Шампиньи — La Baronne de Champigny
- виконт де Розальба — Achille de Rosalba
- Виржини, служанка Бопертюи — Virginie,
- Горничная в доме бароноссы — Une femme de chambre de la Baronne
- Капрал — Un caporal
- Много родни
Постановки
Первая же постановка, прошедшая 14 августа 1851 года в театре Палэ-Руаяль, имела шумный успех. С не меньшим успехом водевиль ставился и в дальнейшем и продолжает входить в репертуары различных театров до сих пор уже более полутора сотни лет. Водевиль обошёл почти все мировые театральные сцены. Более всего ставился во Франции. Среди французских театров, ставивших «Соломенную шляпку»: Комеди Франсэз, Театр «Варьете» (Théâtre des Variétés), парижский Théâtre national de Chaillot, парижский Théâtre du Nord-Ouest, театр Мольера и др.
На русский язык водевиль был переведен начальником репертуарной части санкт-петербургских театров П. С. Федоровым уже на следующий год после своего появления (в 1852 г.) и тут же поставлен в Александринском театре в Санкт-Петербурге. Через несколько лет постановка прошла в Москве в Малом театре: 3 октября 1869 в бенефис А. Ф. Федотова и прочно вошла в Репертуар Малого театра, где пьеса ставилась ещё не раз (1869, 1900 на сцене филиала Малого театра в постановке А. М. Кондратьева, 1914 и др.[1]).
В 1925 году режиссёр С.Э.Радлов поставил спектакль в Ленинграде, Институт сценических искусств.
21 марта 1927 — Музыкальный театр им. Немировича-Данченко поставил как музыкальную комедию, музыка И. О. Дунаевского, либретто М. П. Гальперина. Постановка Л. В. Баратова. Дирижёр – О. М. Брон. Художник – А. Д. Гончаров. Фадинар – И. С. Ягодкин; Элен – М. А. Грубэ; Нонанкур – Д. В. Камерницкий, Л. В. Баратов; Жоржетта – Н. А. Остроумова, Л. П. Орлова; Виконт д’Альбороза – С. В. Образцов, Д. М. Каплунский[2].
В 1939 г. водевиль был поставлен на сцене театра им.Вахтангова в Москве, режиссёр А.Тутышкин.
В 1959 г. Пьеса была переделана для кукольного театра и поставлена в Кукольном театре С.Образцова в Москве.
Экранизации
- 1910: Un chapeau de paille (Соломенная шляпка, Франция), авторы неизвестны
- 1927: Un chapeau de paille d'Italie (Соломенная шляпка, Франция), режиссёр Рене Клер
- 1939: Der Florentiner Hut (Соломенная шляпка, Германия), режиссёр Вольфган Лебейнер (Wolfgang Liebeneiner)
- 1940: Un chapeau de paille d'Italie (Соломенная шляпка, Франция), режиссёр Морис Каммаж (Maurice Cammage) с Фернанделем в главной роли Фадинара
- 1971: Slaměný klobouk (Соломенная шляпка, Чехословакия), режиссёр О. Липский
- 1974: Соломенная шляпка, СССР, режиссёр Леонид Квинихидзе.
Опера
По сюжету известного водевиля композитор Нино Рота написал оперу «Il cappello di paglia di Firenze» (Шляпка из флорентийской соломки); дата написания 1945 год, премьера прошла 21 апреля 1955 года.