Человек-амфибия | это... Что такое Человек-амфибия? (original) (raw)

Человек-амфибия
Издание обложка издания 1946 года
Жанр: научная фантастика
Автор: Беляев, Александр Романович
Язык оригинала: русский
Год написания: 1927
Публикация: 1928
Wikisource-logo.svg Текст произведения в Викитеке

«Челове́к-амфи́бия»научно-фантастический роман о человеке, способном жить под водой, написанный Александром Беляевым в 1927.

Содержание

История

Роман был впервые опубликован в 1928 г. в журнале «Вокруг света» (М.[1]) (№ 1-6, 11-13)[2]. Два отдельных издания — в том же 1928 г. в издательстве «Земля и Фабрика».

Источники сюжета

  1. Французский роман-фельетон «Человек, который может жить в воде» Жана де ла Ира, публиковавшийся газетой «Le Matin» (Париж) с июля по сентябрь 1909 года. Главный герой иезуит Фульбер, мечтающий о власти над миром, пересаживает маленькому Гиктанеру заменяющие одно легкое жабры молодой акулы и внушает ненависть ко всему роду человеческому. Подросший Гиктанер пускает ко дну целые эскадры, а его наставник предъявляет мировой общественности ультиматумы. Так продолжается, пока Гиктанер не влюбляется в Моизетту, которая открывает ему существование Бога. Человек-амфибия выходит из подчинения Фульберу, делает в Париже операцию по удалению жабр, а затем перебирается жить на Таити вместе с Моизеттой.
  2. Русский роман «Человек-рыба» анонимного автора, созданный на основе текста Жана де ла Ира, напечатанный в петербургской газете «Земщина» осенью 1909 года. В русской переделке сохраняются основные сюжетные линии французского подлинника, однако Фульбер становится евреем и старается подчинить мир международному еврейству, чтобы «поработить человеческую расу».

Литературовед М. Н. Золотоносов, указавший в 2003 году на эти источники, считает, что непосредственным образцом для Беляева стал роман «Человек-рыба»: он был переработан «по-советски» и получил вместо антисемитского — гуманистическое звучание.[3]

Сюжет

Аргентинский хирург Сальватор занимается биологическими исследованиями, одна из их основных тем — пересадка органов, в том числе межвидовая. Попутно он оказывает медицинскую помощь индейцам, приходящим к нему со всей Южной Америки. Индейцы почитают Сальватора как бога — он лечит болезни и травмы, которые считаются безнадёжными. Однажды Сальватору приносят на лечение ребёнка, который неизбежно должен умереть — его лёгкие слишком слабы. Борясь за жизнь ребёнка, хирург пересаживает ему жабры молодой акулы, благодаря чему ребёнок остаётся жив и получает возможность жить под водой. Но чтобы выжить, он должен постоянно соблюдать режим — часть времени проводить в воде, часть — на воздухе, иначе его состояние резко ухудшится. Понимая, что среди бедных индейцев спасённому не выжить, Сальватор говорит родителям ребёнка, что тот умер, оставляет мальчика у себя и воспитывает его сам. Так на свет появляется Ихтиандр — человек-рыба.

Действие книги начинается спустя много лет, когда Ихтиандр уже вырос. Он живёт у Сальватора, плавает в океане, куда выбирается подводным туннелем, ведущим от виллы Сальватора. Человек-рыба не остаётся незамеченным — то он разрежет рыбацкие сети, то его заметят рыбаки или ловцы жемчуга, когда он плавает на дельфине и трубит в раковину. По побережью уже ходят слухи о «морском дьяволе», живущем в океане. Ловцы жемчуга боятся нырять, рыбаки — выходить на промысел. Капитан Педро Зурита, промышляющий ловлей жемчуга, раздражён слухами, идущими ему в убыток, но быстро понимает, что за слухами кроется что-то реальное. Он решает, что «морской дьявол» — это разумное животное, которое неплохо было бы поймать и использовать. Попытки поймать «дьявола» сетями не удаются. Зурита вскоре убеждается, что «дьявол» как-то связан с Сальватором. Под видом деда больной индейской девочки в поместье приходит Кристо — агент Зуриты[4]. Он входит в доверие к Сальватору и со временем узнаёт об Ихтиандре.

Ихтиандр спасает тонущую в море девушку — Гуттиэре, приёмную дочь Бальтазара, одного из подручных Зуриты. Оказавшийся поблизости на берегу Зурита находит Гуттиэре и уверяет девушку, что это он её спас. Поражённый красотой Гуттиэре, Ихтиандр хочет увидеть её снова, но он совершенно не знает жизни на берегу. С помощью Кристо он совершает несколько выходов в город, находит девушку, встречается с ней. У Гуттиэре есть возлюбленный по имени Ольсен, но она испытывает симпатию к странному юноше. Но в конце концов Зурита, более богатый и могущественный, берёт Гуттиэре в жёны и увозит в своё поместье. Ихтиандр, узнав о случившемся от Ольсена, отправляется за девушкой, но в результате сам попадает к Зурите. Его сначала принуждают добывать жемчуг, приковав на длинную цепь, а потом отправляют, якобы по просьбе Гуттиэре, собрать ценности с недавно затонувшего корабля. Гуттиэре удаётся крикнуть Ихтиандру, что Зурита лжёт и что ему надо спасаться. Ихтиандр бежит.

Кристо сообщает Бальтазару о своём предположении, что Ихтиандр — сын Бальтазара, которого много лет назад отнесли на лечение к Сальватору. Бальтазар хочет добиться, чтобы ему вернули сына, и подаёт жалобу прокурору. Одновременно к прокурору обращается и Зурита. Местный епископ также выступает против Сальватора, обвиняя его в богохульных опытах. Полиция берёт Сальватора и Ихтиандра под стражу.

К этому моменту из-за слишком частого пребывания в воде состояние Ихтиандра ухудшается. Легкие у него атрофируются. Отныне он должен почти всё время проводить в воде.

В суде Сальватор рассказывает историю Ихтиандра. Его приговаривают к тюремному заключению, а на Ихтиандра, признанного, из-за незнакомства с реалиями жизни, недееспособным, получает права опекунства Зурита. По настоянию епископа Ихтиандра решают убить, отравив цианистым калием. Сальватор - светило науки, очень богатый человек, поэтому несправедливого правосудия он не боится. Он знает, что срок его заключения будет недолгим, и он скоро окажется на свободе. Благодаря помощи смотрителя тюрьмы, жене которого Сальватор незадолго до этого спас жизнь, и Ольсена Ихтиандру организуют побег. Сальватор направляет его к своему другу ученому на далекий остров. Ихтиандр берет Лидинга, и они уплывают.

Гуттиэре, на которую Зурита посмел поднять руку, разводится с ним и выходит замуж за Ольсена. Они уезжают в Нью-Йорк. Профессор, отбыв тюремное заключение, возвращается к научной работе. Кристо продолжает служить у него. Бальтазар сходит с ума из-за пропажи сына.

Персонажи

Экранизации

  1. 1962Человек-амфибия
  2. 2004 — Морской Дьявол сериал по мотивам романа «Человек-амфибия»
  3. 2009 — Человек амфибия 2

См. также

Библиография

Примечания

  1. В те годы выходило два журнала с одинаковым названием — в Москве и в Ленинграде.
  2. Библиографии советской фантастики.
  3. Золотоносов Михаил. Приключения человека-амфибии // Московские новости", 2003, № 6
  4. По крайней мере в некоторых изданиях фамилия «Зурита» не изменяется по падежам: «агент Зурита», «попадает к Зурита» и т. п.
  5. Имя этого персонажа упоминается в романе только один раз — в речи Сальватора на суде, но не полностью.

Ссылки

Просмотр этого шаблона Произведения Александра Беляева
Романы и повести: Голова профессора ДоуэляПоследний человек из АтлантидыВластелин мираОстров погибших кораблейЧеловек-амфибия • Борьба в эфире • Вечный хлебЗолотая гораПродавец воздухаЧеловек, потерявший лицоПодводные земледельцы • Земля горит • Прыжок в ничтоВоздушный корабльЧудесное окоЗвезда КЭЦ • Небесный гость • Лаборатория Дубльвэ • Под небом Арктики • Замок ведьм • Человек, нашедший своё лицоАриэль
Изобретения профессора Вагнера: Человек, который не спитГость из книжного шкафаНад безднойТворимые легенды и апокрифыЧёртова мельницаАмбаХойти-ТойтиКовёр-самолёт
Рассказы: Ни жизнь, ни смерть • Идеофон • Белый дикарьОхота на Большую МедведицуЛегко ли быть раком?Сезам, откройся!!! • Мёртвая голова • Мёртвая зона • Отворотное средство • В трубе • Инстинкт предков • Верхом на ветре • Светопреставление • Держи на Запад • Воздушные столбы • Нетленный мир • ВЦБИД • Гражданин Эфирного острова • Воздушный змей • Шторм • Заочный инженер • Слепой полет • Мистер СмехНевидимый свет • Анатомический жених • Всё вижу, всё слышу, всё знаю
Сценарий: Когда погаснет свет