Гимн Пуэрто-Рико | это... Что такое Гимн Пуэрто-Рико? (original) (raw)

La Borinqueña («Пуэрториканка») — национальный гимн свободного государства Пуэрто-Рико. Автор современного текста — Мануэль Фернандес Хункос (1903 год). Автором музыки считается Феликс Астол Артес, хотя некоторые утверждают, что он лишь аранжировал мелодию «La Almojábana», сочинённую в 1860 году Франсиско Рамиресом. В 1952 году была официально утверждена музыка, а в 1977 — текст гимна.

La tierra de Borinquen

donde he nacido yo

es un jardín florido

de mágico primor.

Un cielo siempre nítido

le sirve de dosel

y dan arrullos plácidos

las olas a sus pies.

Cuando a sus playas llegó Colón

Exclamó lleno de admiración:

«Oh!, oh!, oh!, esta es la linda tierra

que busco yo».

Es Borinquen la hija,

la hija del mar y el sol,

del mar y el sol,

del mar y el sol,

del mar y el sol,

del mar y el sol.

Приблизительный перевод

Земля Пуэрто-Рико где родился я это цветущий сад магического совершенства.

Небо там всегда чистое оно служит ей балдахином и волны спокойно текут у её ног.

Когда в эту землю прибыл Колумб Он воскликнул с восхищением: « O!, o!, o!, это прекрасная земля которую я искал ».

Пуэрто-Рико - дочь моря и солнца, моря и солнца, моря и солнца, моря и солнца, моря и солнца.

Страны Северной Америки: Гимны
Антигуа и БарбудаБагамыБарбадосБелизГаитиГватемалаГондурасГренадаДоминикаДоминиканская РеспубликаКанадаКоста-РикаКубаМексикаНикарагуаПанамаСальвадорСент-ЛюсияСент-Винсент и ГренадиныСент-Китс и НевисСШАТринидад и ТобагоЯмайка
Зависимые территории
Американские Виргинские островаАнгильяАрубаБермуды • Бонайре, Синт-Эстатиус и Саба (Карибские Нидерланды) • Британские Виргинские острова • Гваделупа • ГренландияКаймановы острова • Клиппертон • Кюрасао • Мартиника • Монтсеррат • Навасса • Пуэрто-Рико • Сен-Бартельми • Сен-Мартен • Сен-Пьер и Микелон • Синт-Мартен • Тёркс и Кайкос