Окунь | это... Что такое Окунь? (original) (raw)

Окунь, Михаил Евсеевич

У этого термина существуют и другие значения, см. Окунь.

Михаи́л Евсе́евич О́кунь (18 апреля 1951, Ленинград) — поэт, прозаик, журналист, редактор.

Содержание

Биография

Родился в Ленинграде, в знаменитой Снегирёвке (роддом им. проф. Снегирёва на ул. Маяковского). Отец - Окунь Евсей Львович (1918-1995), родом из Перми, занимался преподавательской и инженерной деятельностью, автор пяти книг по радиотехническим приёмно-передающим устройствам. Мать - Травкина Нина Ивановна, родилась в Ленинграде в 1928 г., родители - крестьяне Тверской губернии, перебравшиеся на жительство в Петербург - Петроград. Работала техником, инженером.

По окончании десятилетки служил в армии. Окончил Ленинградский электротехнический институт им. В.И.Ульянова (Ленина), радиотехнический факультет (1976). Работал инженером, научным сотрудником в НИИ (1976-1990), имеет ряд научных трудов и изобретений. Впоследствии работал литературным консультантом в ленинградской писательской организации СП СССР (1990-1991), редактором в еженедельниках "Невские ведомости" и "Невский глашатай", издательствах.

С 2002 г. живёт в Германии.

Литературная деятельность

Печатается с 1967 г. (газета "Смена"). Стихи и проза публиковались в журналах «Звезда», «Нева», «Аврора», «Урал», "Крещатик", «Сельская молодежь», «Смена», «АКТ - литературный самиздат» и др., альманахах и коллективных сборниках «Молодой Ленинград», «Молодые поэты Ленинграда», «Поэзия», «День поэзии», «Истоки», «Невские просторы», «Васильевский остров», «Ключ», «Петрополь», «URBI», «Петербургская эротическая проза», «Мой Петербург», «Современная эротическая проза» и др. В Германии – «ВЕК ХХI» (Гельзенкирхен), «7+7я» (Берлин), «Партнер» (Дортмунд), «BW Новости» (Штутгарт).

Стихи переводились на английский язык и печатались в международном журнале поэзии „The Plum Review“ ( Вашингтон, Филадельфия, Лондон, Брюссель). Переводил стихи молодых американских поэтов с английского ( сб. «Манхэттен на Неве», Л., 1991) и болгарских поэтов (журнал «Нева»).

Литературно-общественная деятельность

Участвовал в XVII (1983) и XVIII (1987) конференциях молодых литераторов Северо-Запада, совместном семинаре с молодыми украинскими литераторами в Комарово (1988), встрече молодых писателей в Москве (1986). Вел литературные объединения при заводе им. Фрунзе и в Юсуповском дворце.

В конце 80-х годов входил в молодёжную редколлегию ЛО издательства "Советский писатель", занимавшуюся отбором поэтических сборников молодых авторов для кассетных изданий.

В начале 90-х годов входил в бюро секции поэзии Союза писателей Санкт-Петербурга, был секретарём секции.

Литературные премии и конкурсы

Членство в творческих союзах

Журналистская деятельность

Журналистские материалы печатались в газетах "Час пик", "Вечерний Ленинград", "Невское время", "Невские ведомости", "Невский глашатай", "Третий глаз", "Петербургский литератор","Петербургский ресторан", газетах Ленинградской и Псковской областей и Эстонии, и др., журналах "Искусство Ленинграда", "Экономика и управление", "Калейдоскоп" и его приложениях. Некоторые статьи переводились на англ. язык и публиковались в российских англоязычных изданиях.

Редакторская деятельность

Как редактор и составитель сотрудничал с издательствами: "Азбука" - редактирование романов современных авторов в жанре фэнтези и детектива; "Продолжение жизни" (ИД "Нева") - редактор серии "Тёмные аллеи" (И.Бунин, С.Цвейг, Э.Арсан и др.), составление сборников "Русская эротическая проза", "Мемуары сластолюбца", "Губительница душ" Л. Захер-Мазоха; "Институт соитологии" - редактирование классики эротики "Жозефина Мутценбахер. История жизни венской проститутки, рассказанная ею самой" и "Жозефина Мутценбахер. Мои триста шестьдесят пять любовников". Для издательства "Edita Gelsen" составил 7-й выпуск международного альманаха современных авторов "ВЕК ХХI" (Гельзенкирхен, 2007).

Книги

Сборники стихов

Стихи для детей

Сборники прозы

Ссылки

Wikimedia Foundation.2010.