Agrégation (original) (raw)
- In France, the agrégation (French pronunciation: [aɡʁeɡasjɔ̃]) is a competitive examination for civil service in the French public education system. Candidates for the examination, or agrégatifs, become agrégés once they are admitted to the position of professeur agrégé. In France, professeurs agrégés are distinguished from professeurs certifiés recruited through the CAPES training. The agrégés are usually expected to teach in sixth-form colleges (lycées) and universities, while the certifiés usually teach in secondary schools (collèges), although there is a significant overlap. The examination may require more than a year of preparation. The difficulty and selectivity (quota) vary from one discipline to another: there are about 300 such positions open each year for mathematics alone, but usually fewer positions are made available for humanities and social sciences (for example, 61 positions for philosophy were offered in 2018) and perhaps only one seat in some rarely taught foreign languages such as Japanese. In addition to the vast majority of agrégés teaching in lycées, some agrégés teach in the preparatory classes to the grandes écoles or at the university level. Some agrégés teach in regular universities but do not, nominally, do scientific research as other university academics do; the positions are known as PRAG. Some positions (agrégé préparateur, AGPR), including research, exist in the écoles normales supérieures, but they are very few. The agrégation is typically open only to holders of a five-year university diploma (master's degree) or above. There is also an internal agrégation for professeurs certifiés, but it lacks the prestige of the external one although it remains selective (90 laureate/215 who passed the writing exams/873 who tried the writing exams/2001 candidates in 2010 in History-Geography). The following discusses the external one. The competitive exam generally consists of a written section (admissibility) which, for humanities and social sciences, is composed of numerous essays and analyses of documents up to 7 hours in duration. This stage is when most candidates are eliminated. The remaining candidates then have to go through an oral session (admission), composed of different exams in which candidates must demonstrate their ability to prepare and give lessons on any topic within the scope of his discipline. The oral exams provide the opportunity to verify that the candidates possess the appropriate speaking skills and have mastered the main exercises of their discipline; for example, in the Agrégation of Classics (French, Greek, Latin), candidates have to translate and comment on classical texts and texts from French literature. It is a way to establish whether candidates are able to fulfill requirements that they are going to need to satisfy. In most disciplines, the lessons expected extend well above the secondary education level; indeed, the candidate may even have to present a lesson appropriate for the second, third, or even fourth years of specialized courses at the university level. One reason is that the agrégés should be able to teach in special undergraduate sections of high schools, known as preparatory classes to the grandes écoles and very similar in nature to grammar schools, and the level may be far above the normal level of the first or second year of college education. The agrégation is also used as an unofficial national ranking system for students, giving a fair comparison between students of different universities. That is especially true in the humanities, for which the agrégation is highly selective and supposedly demonstrates erudition of the candidate. Students of the écoles normales supérieures, as well as graduate students who have just completed their master's degree, often dedicate an entire year of their curriculum to prepare for the agrégation. (en)
- Agrégation (eigentlich „die Aufnahme in die Herde“) ist im Schulsystem in Frankreich eine Zulassungsprüfung für die oberen Posten in Schulen der Sekundarstufe. Ursprünglich eingerichtet wurde die Agrégation mit dem Ziel, die so ausgewählten Lehrer – agrégés genannt – auf Lycéeniveau (das Lycée entspricht der deutschen gymnasialen Oberstufe) sowie in den an Lycées angesiedelten classes préparatoires einzusetzen. In der Praxis unterrichten agrégés aber auch im collège (6. bis 9. Klasse im deutschen Schulsystem). Die Agrégation ist keine Studienabschlussprüfung (wie es die Licence oder die Maîtrise bisher waren und wie es die neuen universitären Abschlussprüfungen Licence und Master sind). Vielmehr ist sie ein jährlich veranstalteter Concours, d. h. eine Zugangsprüfung, über die eine jeweils begrenzte und je nach Bedarf in den einzelnen Schulfächern wechselnde Zahl beamteter Sekundarstufenlehrer (Collège und Lycée) ausgewählt werden. Die Meldung zur Agrégation setzte bis 2010 mindestens eine Maîtrise (also vier Jahre Studium), seitdem einen fünfjährigen Master in dem betreffenden Fach voraus. Die meisten der sich Meldenden haben sogar schon das CAPES erworben, das heißt sind beamtete Lehrer der zweithöchsten Kategorie. Die Misserfolgsquote bei der Agrégation ist hoch (80–90 %), weil die Zahl der Aspiranten die Zahl der jeweils ausgeschriebenen freien Stellen in der Regel erheblich übersteigt. Viele Aspiranten versuchen es denn auch mehrere Male hintereinander. Das Prüfungsverfahren besteht aus einem schriftlichen Teil mit z. T. siebenstündigen Klausuren und einem mündlichen Teil, zu dem nur diejenigen zugelassen werden, die den schriftlichen Teil bestanden haben (admissible). Die Kandidaten werden nach ihren Ergebnissen in eine Rangliste eingereiht. Wer zweimal den schriftlichen Teil der Agrégation besteht, ohne die mündliche Prüfung zu bestehen, gilt als bi-admissible. Für diejenigen, die schon das CAPES haben, bedeutet dies, dass sie in der Gehaltsklasse etwas aufsteigen. Die Agrégé(e)s stellen die oberste Kategorie der Gymnasiallehrerschaft dar. Ihr Berufsfeld ist in der Regel das Lycée, das heißt die Oberstufe, viele von ihnen lehren aber auch in den sehr anspruchsvollen Classes préparatoires („Vorbereitungsklassen“) für die sogenannten Grandes écoles, in den unteren Studienzyklen der Universitäten oder auf der anderen Seite in manchen Fällen auch in den Collèges. An den Prüfungsverfahren zur Agrégation können Bewerber teilnehmen, die in einem EU-Mitgliedstaat oder einem Land des EWR einen Abschluss erworben haben, der ein mindestens 4-jähriges Hochschulstudium voraussetzt. Das erfolgreiche Überstehen des Ausleseverfahrens berechtigt zur Aufnahme in einen einjährigen Studiengang an einem Institut national supérieur du professorat et de l'éducation (INSPE), bis 2019 Ecole Supérieure du Professorat et de l'Education (ESPE) genannt, bis 2013 Institut Universitaire de Formation des Maîtres (IUFM) vor Aufnahme der Lehrtätigkeit. Es wird der Titel Professeur agrégé vergeben. Die Agrégation muss jedoch erst i. d. R. durch eine Lehrtätigkeit von einem Jahr bis zu zwei Jahren an Schulen oder Universitäten (auch eventuell begleitend zur Promotion) validiert werden, ansonsten verfällt sie. Die Agrégation kann für die folgenden Fächer absolviert werden: Philosophie, Klassische und moderne Literatur, Geschichte, Geographie, Wirtschafts- und Sozialwissenschaften, Deutsch, Englisch, Arabisch, Hebräisch, Chinesisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Portugiesisch, Russisch, Mathematik, Physik (Option Chemie, Physik und Elektrotechnik, physikalisch-chemische Verfahren), Bio- und Geowissenschaften, Biochemie, Mechanik, Bauingenieurwesen, Elektrotechnik, Wirtschaft und Management, Musikerziehung und Chor, Bildende Kunst (Option plastische Künste, angewandte Künste) sowie Sport. Es gibt noch eine weitere Form der Agrégation. In den Fächern wie Jura und den Wirtschaftswissenschaften kann man nach vollendeter Doktorarbeit eine andere Agrégation bestehen, durch die der Agrégé zum Professor wird, ohne vorher eine Habilitation schreiben zu müssen. Es ist die agrégation de l'université. (de)
- L'agrégation est en France un concours de recrutement de professeurs soit de l'enseignement secondaire, soit de l'enseignement supérieur. Les professeurs agrégés de l'enseignement secondaire sont parfois appelés « agrégés de l'Université » (avec une majuscule), en référence à l'Université de France, qui désigne l'enseignement secondaire organisé par Napoléon Ier en 1808, en même temps qu'est recréé le concours de l'agrégation. Le concours est ouvert aux titulaires d'un master. Elle constitue, avec le concours du CAPES, le détachement et l'inscription sur liste d'aptitude, l'une des façons d'enseigner, en qualité de professeur titulaire, dans le second degré. Il ne faut pas les confondre avec les professeurs agrégés de l'enseignement supérieur, pour les disciplines qui ont une deuxième agrégation, d'un niveau supérieur (droit, sciences politiques et gestion). Ce dernier concours est ouvert aux titulaires d'un doctorat. (fr)
- El concurso de agregación en el sistema educativo francés es el concurso de oposición más elevado de acceso a la condición de profesor de la enseñanza pública de la República francesa. Equivalente en el ámbito hispano al de catedrático, el concurso es diferente al CAPES, o . La denominación del profesor que supera el concurso de agregación es la de agrégé ("agregado"). (es)
- アグレガシオン(仏: Agrégation)とは、フランスの1級教員資格、あるいはそれを取得するための試験のこと。日本語においては訳語として「一級教員資格」のほか、「教授資格」、「中高等教授資格」、「大学教授資格」、「高等教育教授資格」、「高等教員資格」、「高校教職資格」など様々な語が当てられる。アグレガシオンを取得すると中等教育機関(日本の高校と中学校にほぼ相当するリセやコレージュ)並びに大学で「プラグ」(仏: PRAG, Professeur Agrégé)として教鞭を執ることができるようになる。ただし、大学で教える場合にこの資格は必須というわけではなく、あると有利、という位置づけである。ちなみに「プラグ」は、研究室に所属することはあるが基本的に教育職であり、博士号を得た大学教員の教育研究職(仏: Enseignant-chercheur)とは異なる。また、アグレガシオンを取得した者を「アグレジェ」(仏: Agrégé)と呼ぶ。 筆記と口述の両試験でおこなわれる。難関とされ、2000年の歴史学部門の合格者は4.17パーセントであった。 アグレガシオンは1766年に登場したが、フランス革命によって廃止された。1808年には復活し、1821年2月6日の規定により、3つの専門分野(文学、文法、科学)が定められる。この3つの専門分野に、1828年には哲学が、1830年には歴史地理が、1840年には数学、物理がそれぞれ新たに加えられていった。今日に至っては、こうした専門分野は体育や技術など多岐にわたっている。 (ja)
- In Francia, l'agrégation (pronuncia francese: [aɡʁeɡasjɔ]) è un concorso pubblico nel sistema educativo francese. I candidati all’esame sono chiamati agrégatifs e diventano agrégés una volta ammessi alla posizione di professeur agrégé. In Francia, i professeurs agrégés si distinguono dai professeurs certifiés selezionati attraverso il CAPES. Gli agrégés possono insegnare nelle scuole superiori e medie (lycées et collèges), ma anche nelle università, nonché nelle classi preparatorie (CPGE), mentre i certifiés insegnano solo nelle scuole superiori e medie. L'esame può richiedere più di un anno di preparazione. La difficoltà e la selettività (quota) variano da una disciplina all'altra: ci sono circa 300 di questi posti aperti ogni anno solo per la matematica, mentre per le discipline umanistiche i posti offerti sono molti di meno (a titolo di esempio 7 per la grammatica e 70 per la filosofia). L'iscrizione è generalmente aperta solo ai titolari di un diploma universitario di cinque anni (master) o superiore, equivalente alla laurea magistrale italiana; non vi sono vincoli disciplinari per l'iscrizione: per esempio un laureato in matematica può iscriversi in Lettere Classiche e viceversa. L'esame di concorso consiste generalmente in una sessione scritta (ammissibilità), composta da numerose dissertazioni e analisi di documenti. I candidati che superano le prove scritte sono detti admissibles e devono sostenere le prove orali durante le quali dimostrano a una giuria (Jury) le loro capacità su qualsiasi argomento nell'ambito della disciplina prescelta. Gli esami orali offrono l'opportunità di verificare che i candidati possiedano le abilità orali appropriate e padroneggino i principali esercizi della loro disciplina: ad esempio, nell'Agrégation di lettere classiche (francese, greco, latino), i candidati devono tradurre e commentare testi classici e testi dalla letteratura francese. (it)
- ( 다른 뜻에 대해서는 문서를 참고하십시오.)( 이 문서는 프랑스의 임용고시에 관한 것입니다. 벨기에에 대해서는 문서를 참고하십시오.) 아그레가시옹(Agrégation)은 프랑스의 중등ㆍ고등교육 교원 임용 경쟁시험이다. 중등교육 아그레가시옹 합격교원은 때때로 "대학 교수자격자agrégés de l'Université"라 불리는데, 프랑스의 대학교가 나폴레옹 1세에 의해 1808년 조직된 중등 교육을 지칭하는 것에 근거하며, 또한 1808년은 아그레가시옹 경쟁시험이 재실시된 해이기도 하다. 아그레가시옹은 석사 학위자에게 열려있다. CAPES 경쟁시험과 함께 아그레가시옹은 중등 교육에서 교원자격을 가진 교육자가 될 수 있는 길 중 하나이다. 고등교육 아그레가시옹 합격 교원은 중등교육 합격자와 구분되는데, 이들은 상위 단계(법, 정치학, 경영관리학)의 2차 아그레가시옹을 치루며, 박사 학위자에게만 열려있다. (ko)
- Agrégation – we francuskim systemie edukacyjnym, agrégation jest konkursem rekrutacji nauczycieli i wykładowców, przede wszystkim w liceach, ale także, w przypadku niektórych dyscyplin (prawo), na uniwersytetach – właściwie: concours d'agrégation. Osoba, która przez konkurs ten przejdzie z powodzeniem, staje się funkcjonariuszem państwowym zwanym w tym przypadku professeur agrégé i, pod pewnymi warunkami, ma zapewnioną pracę nauczyciela do końca życia zawodowego. Konkurs ten jest właściwy krajom frankofońskim; zarzuca mu się oddzielanie francuskiego systemu edukacji od możliwości wymian międzynarodowych wśród personelu naukowego i pedagogicznego. Etymologia terminu agrégation, podobnie jak polskiego odpowiednika agregacja, wskazuje na „proces łączenia się elementów w całość”; stawanie się częścią większej całości. Osoby, które stają się agrégées de l'université w wyniku konkursu stają się również częściami uniwersytetu i ogólnie systemu edukacyjnego. (pl)
- Агреже́ (фр. agrégé — партнёр; принятый в общество) — учёная степень во Франции и франкофонной Бельгии, дающая право преподавать в средней профессиональной школе и на естественно-научных и гуманитарных факультетах высшей школы. (ru)
- Na França, a agregação (em francês: agrégation) é o concurso mais prestigioso de recrutamento de professores do ensino médio ou superior. Trata-se de um concurso difícil e de alto nível pois é preciso, no mínimo, ter o mestrado para concorrer. Os aprovados são às vezes chamados "agregados da Universidade" (agrégés de l’Université). A agregação foi criada na França durante o reinado de Luís XV, em 1766, pouco após a Supressão da Companhia de Jesus, com o objetivo de criar um corpo de professores qualificados para substituir os jesuítas no ensino.O número de vagas no concurso é anualmente estabelecido por decreto. Ao candidato aprovado estará garantido um emprego vitalício no ensino. Se ele não assumir a vaga, ou abandonar mais tarde o ensino, ele perderá então esse benefício. Em regra geral, ele conservará em seu cartão de visitas o título honorífico de “agrégé”. No gênero masculino, se diz em francês "agrégé" e no feminino "agrégée". (pt)
- Агреже́ (від фр. agrege — прийнятий у товариство) — вчений ступінь на право викладання в середньому навчальному закладі (ліцеї), а також в університетах на природничо-наукових, гуманітарних факультетах. Уперше ступінь запроваджений у 1808 році у Франції. (uk)
- El concurso de agregación en el sistema educativo francés es el concurso de oposición más elevado de acceso a la condición de profesor de la enseñanza pública de la República francesa. Equivalente en el ámbito hispano al de catedrático, el concurso es diferente al CAPES, o . La denominación del profesor que supera el concurso de agregación es la de agrégé ("agregado"). (es)
- Агреже́ (фр. agrégé — партнёр; принятый в общество) — учёная степень во Франции и франкофонной Бельгии, дающая право преподавать в средней профессиональной школе и на естественно-научных и гуманитарных факультетах высшей школы. (ru)
- Агреже́ (від фр. agrege — прийнятий у товариство) — вчений ступінь на право викладання в середньому навчальному закладі (ліцеї), а також в університетах на природничо-наукових, гуманітарних факультетах. Уперше ступінь запроваджений у 1808 році у Франції. (uk)
- In France, the agrégation (French pronunciation: [aɡʁeɡasjɔ̃]) is a competitive examination for civil service in the French public education system. Candidates for the examination, or agrégatifs, become agrégés once they are admitted to the position of professeur agrégé. In France, professeurs agrégés are distinguished from professeurs certifiés recruited through the CAPES training. The agrégés are usually expected to teach in sixth-form colleges (lycées) and universities, while the certifiés usually teach in secondary schools (collèges), although there is a significant overlap. (en)
- Agrégation (eigentlich „die Aufnahme in die Herde“) ist im Schulsystem in Frankreich eine Zulassungsprüfung für die oberen Posten in Schulen der Sekundarstufe. Ursprünglich eingerichtet wurde die Agrégation mit dem Ziel, die so ausgewählten Lehrer – agrégés genannt – auf Lycéeniveau (das Lycée entspricht der deutschen gymnasialen Oberstufe) sowie in den an Lycées angesiedelten classes préparatoires einzusetzen. In der Praxis unterrichten agrégés aber auch im collège (6. bis 9. Klasse im deutschen Schulsystem). (de)
- L'agrégation est en France un concours de recrutement de professeurs soit de l'enseignement secondaire, soit de l'enseignement supérieur. Les professeurs agrégés de l'enseignement secondaire sont parfois appelés « agrégés de l'Université » (avec une majuscule), en référence à l'Université de France, qui désigne l'enseignement secondaire organisé par Napoléon Ier en 1808, en même temps qu'est recréé le concours de l'agrégation. Le concours est ouvert aux titulaires d'un master. Elle constitue, avec le concours du CAPES, le détachement et l'inscription sur liste d'aptitude, l'une des façons d'enseigner, en qualité de professeur titulaire, dans le second degré. (fr)
- In Francia, l'agrégation (pronuncia francese: [aɡʁeɡasjɔ]) è un concorso pubblico nel sistema educativo francese. I candidati all’esame sono chiamati agrégatifs e diventano agrégés una volta ammessi alla posizione di professeur agrégé. In Francia, i professeurs agrégés si distinguono dai professeurs certifiés selezionati attraverso il CAPES. Gli agrégés possono insegnare nelle scuole superiori e medie (lycées et collèges), ma anche nelle università, nonché nelle classi preparatorie (CPGE), mentre i certifiés insegnano solo nelle scuole superiori e medie. (it)
- アグレガシオン(仏: Agrégation)とは、フランスの1級教員資格、あるいはそれを取得するための試験のこと。日本語においては訳語として「一級教員資格」のほか、「教授資格」、「中高等教授資格」、「大学教授資格」、「高等教育教授資格」、「高等教員資格」、「高校教職資格」など様々な語が当てられる。アグレガシオンを取得すると中等教育機関(日本の高校と中学校にほぼ相当するリセやコレージュ)並びに大学で「プラグ」(仏: PRAG, Professeur Agrégé)として教鞭を執ることができるようになる。ただし、大学で教える場合にこの資格は必須というわけではなく、あると有利、という位置づけである。ちなみに「プラグ」は、研究室に所属することはあるが基本的に教育職であり、博士号を得た大学教員の教育研究職(仏: Enseignant-chercheur)とは異なる。また、アグレガシオンを取得した者を「アグレジェ」(仏: Agrégé)と呼ぶ。 筆記と口述の両試験でおこなわれる。難関とされ、2000年の歴史学部門の合格者は4.17パーセントであった。 (ja)
- Agrégation – we francuskim systemie edukacyjnym, agrégation jest konkursem rekrutacji nauczycieli i wykładowców, przede wszystkim w liceach, ale także, w przypadku niektórych dyscyplin (prawo), na uniwersytetach – właściwie: concours d'agrégation. Osoba, która przez konkurs ten przejdzie z powodzeniem, staje się funkcjonariuszem państwowym zwanym w tym przypadku professeur agrégé i, pod pewnymi warunkami, ma zapewnioną pracę nauczyciela do końca życia zawodowego. (pl)
- Na França, a agregação (em francês: agrégation) é o concurso mais prestigioso de recrutamento de professores do ensino médio ou superior. Trata-se de um concurso difícil e de alto nível pois é preciso, no mínimo, ter o mestrado para concorrer. Os aprovados são às vezes chamados "agregados da Universidade" (agrégés de l’Université). (pt)
- freebase:Agrégation
- wikidata:Agrégation
- dbpedia-de:Agrégation
- dbpedia-es:Agrégation
- dbpedia-fr:Agrégation
- dbpedia-it:Agrégation
- dbpedia-ja:Agrégation
- dbpedia-ka:Agrégation
- dbpedia-ko:Agrégation
- dbpedia-no:Agrégation
- dbpedia-pl:Agrégation
- dbpedia-pt:Agrégation
- dbpedia-ru:Agrégation
- dbpedia-tr:Agrégation
- dbpedia-uk:Agrégation
- https://global.dbpedia.org/id/3gWgr
is dbo:wikiPageWikiLink of
- dbr:Camille_Gutton
- dbr:Camille_Jullian
- dbr:Bechir_Tekkari
- dbr:Roger_Quilliot
- dbr:Roland_Delmaire
- dbr:Elisabeth_Giacobino
- dbr:Stéphane_Laurent
- dbr:1929_in_France
- dbr:1929_in_literature
- dbr:Bernadette_Bensaude-Vincent
- dbr:Bernard_Charbonneau
- dbr:Bernard_Sesé
- dbr:Bernard_Vogler
- dbr:Bertrand_Auerbach
- dbr:Bertrand_Lemennicier
- dbr:Bienvenu_Sene_Mongaba
- dbr:David_Kessler_(French_official)
- dbr:Alfred_Hardy_(dermatologist)
- dbr:Alix_Joffroy
- dbr:Anne_Auger
- dbr:Annie_Bélis
- dbr:Hoàng_Xuân_Sính
- dbr:Jules_Drach
- dbr:Jules_Romains
- dbr:Jules_Verne
- dbr:Jules_Vuillemin
- dbr:Patricia_Bouyer-Decitre
- dbr:Patrick_Grainville
- dbr:Paul_Bastid
- dbr:Paul_Guth
- dbr:Paul_Ricœur
- dbr:Paulette_Libermann
- dbr:René-Louis_Baire
- dbr:René_Vilatte
- dbr:René_de_Possel
- dbr:Renée_Lévy
- dbr:Richard_Marienstras
- dbr:Robert_Delort
- dbr:Robert_Faurisson
- dbr:Robert_Jammes
- dbr:Charles-Eugène_Quinquaud
- dbr:Charles_Eisenmann_(jurist)
- dbr:Charles_Lyon-Caen
- dbr:Charles_Porset
- dbr:Charles_Prévost
- dbr:Charles_Rinn
- dbr:Cécile_Morrisson
- dbr:Célestin_Bouglé
- dbr:Ulysse_Trélat
- dbr:Vanessa_Miranville
- dbr:Victor-Auguste_Gauthier
- dbr:Vincent_Calvez
- dbr:Vincent_Lemire
- dbr:David_Martimort
- dbr:Désiré_André
- dbr:Jacqueline_Ferrand
- dbr:Jacques_Chailley
- dbr:Jacques_Laskar
- dbr:Joel_Porte
- dbr:Étienne_Lancereaux
- dbr:Théophile_Homolle
- dbr:Anatole_Bailly
- dbr:Mathieu_Guidère
- dbr:Maurice_Bardèche
- dbr:Maurice_Couette
- dbr:Maurice_David
- dbr:Maurice_Dayan
- dbr:Maurice_Halbwachs
- dbr:Maurice_Holleaux
- dbr:Maurice_Merleau-Ponty
- dbr:Maurice_Raynaud
- dbr:Max_Bonnafous
- dbr:Mazarine_Pingeot
- dbr:Régis_Debray
- dbr:Geoffroy_de_Lagasnerie
- dbr:Louis_Gustave_Chauveaud
- dbr:Louis_Joseph_Sanson
- dbr:Louis_Matruchot
- dbr:Louis_Rougier
- dbr:Sadok_Chaabane
- dbr:Élisabeth_Décultot
- dbr:Émile_Legouis
- dbr:Claude_Fabre
- dbr:Claude_Imbert
- dbr:Claude_Lévi-Strauss
- dbr:Claudine_Tiercelin
- dbr:Clément_Rosset
- dbr:Colette_Caillat
- dbr:Colette_Privat
- dbr:Alexander_Julius_Klünder
- dbr:Alexander_Spiers
- dbr:Alexis_Chassang
- dbr:Emmanuel_Le_Roy_Ladurie
- dbr:Emmanuel_Trélat
- dbr:Frank_Giroud
- dbr:François-Xavier_Bellamy
- dbr:François_Bayrou
- dbr:François_Crouzet
- dbr:François_Simiand
- dbr:Françoise_Atlan
- dbr:Françoise_Combes
- dbr:Françoise_Tulkens
- dbr:Gabriel_Compayré
- dbr:Gabriel_Lippmann
- dbr:Gabriel_Marcel
- dbr:Gabriel_Millet
- dbr:Gabriel_Syveton
- dbr:Geneviève_Raugel
- dbr:Georges_Canguilhem
- dbr:Georges_Darmois
- dbr:Georges_Friedmann
- dbr:Georges_Palante
- dbr:Georges_Pompidou
- dbr:Georges_Ripert
- dbr:Gilles_Deleuze
- dbr:Mohamed_Bennouna
- dbr:Mohamed_Hédi_Chérif
- dbr:Mohammed_Arkoun
- dbr:Nabila_Ramdani
- dbr:La_Princesse_de_Clèves
- dbr:Martine_Quinzii
- dbr:André_Comte-Sponville
- dbr:André_Diethelm
- dbr:André_Lespagnol
- dbr:André_Lichnerowicz
- dbr:André_Tosel
- dbr:Ange-Marie_Filippi-Codaccioni
- dbr:Anne_Lauvergeon
- dbr:Antoine_Louis_Dugès
- dbr:Arkan_Simaan
- dbr:Armand_Lévy_(mineralogist)
- dbr:Bernard_Brunhes
- dbr:Bernard_Cerquiglini
- dbr:Bernard_Charlès
- dbr:Bernard_Dujon
- dbr:Louis_Althusser
- dbr:Louis_Chevalier_(historian)
- dbr:Louis_Lliboutry
- dbr:Louis_Mexandeau
- dbr:Luc_Ferry
- dbr:Lucie_Aubrac
- dbr:Lucien_Désiré_Joseph_Courchet
- dbr:Lucien_Sève
- dbr:Léon_Fleuriot
- dbr:Madeleine_Chaumont
- dbr:Simone_Weil
- dbr:Simone_de_Beauvoir
- dbr:Stephen_Larigaudelle_Dubuisson
- dbr:Denis_Auroux
- dbr:Denis_Serre
- dbr:Yvon_Garlan
- dbr:École_normale_supérieure_(Paris)
- dbr:École_normale_supérieure_de_lettres_et_sciences_humaines
- dbr:Édouard_Ardaillon
- dbr:Édouard_Chavannes
- dbr:Élisabeth_Du_Réau
- dbr:Élizabeth_Herrgott
- dbr:Éloïc_Peyrache
- dbr:Émile_Borel
- dbr:Émile_Chartier
- dbr:Émile_Durkheim
- dbr:Émile_Mireaux
- dbr:Émile_Vallin
- dbr:Éric_Fassin
- dbr:Étienne_Souriau
- dbr:Évelyne_Pisier
- dbr:Emilie_Kaufmann
- dbr:Emmanuel_Gaillard
- dbr:Fatma_Chamakh-Haddad
- dbr:Fatma_Moalla
- dbr:Felwine_Sarr
- dbr:Francis_Halzen
- dbr:François_Géré
- dbr:François_Joseph_Herrgott
- dbr:François_Jullien
- dbr:Françoise_Briquel-Chatonnet
- dbr:Frédéric_Bozo
- dbr:Frédéric_Regard
- dbr:Henri_Delacroix
- dbr:Henri_Jules_Louis_Marie_Rendu
- dbr:Henri_Lichtenberger
- dbr:Henri_Milloux
- dbr:Henri_Skoda
- dbr:Houcine_Dimassi
- dbr:Joseph_Zobel
- dbr:Muriel_Barbery
- dbr:Paul-Louis_Couchoud
- dbr:Pierre-Marie_Dupuy
- dbr:Maurice_Chevassu
- dbr:Maurice_Godelier
- dbr:Michael_Ferrier
- dbr:Michèle_Artigue
- dbr:Auguste_Angellier
- dbr:Bruno_Latour
- dbr:Bruno_Pinchard
- dbr:Bruno_Racine
- dbr:Bénédicte_Savoy
- dbr:Adhémar_Esmein
- dbr:Catherine_Cusset
- dbr:Catherine_Malabou
- dbr:Catriona_Seth
- dbr:Félix_Gaffiot
- dbr:Gabriel_Le_Bras
- dbr:Gabrielle_Réval
- dbr:Heidi_Urbahn_de_Jauregui
- dbr:Jules_Basdevant
- dbr:Jules_Béhier
- dbr:Jules_Haag
- dbr:Karine_Beauchard
- dbr:Karine_Chemla
- dbr:Laurel_Zuckerman
- dbr:Laurence_Broze
- dbr:Lazhar_Bououni
- dbr:Liouba_Bortniker
- dbr:Mireille_Bousquet-Mélou
- dbr:Uropi
- dbr:Serge_Guinchard
- dbr:Abdellah_Bounfour
- dbr:Abdelwahab_Bouhdiba
- dbr:Abderrahim_Harouchi
- dbr:Adrien_Proust
- dbr:Adèle_Van_Reeth
- dbr:Agrégation_de_Lettres_classiques
- dbr:Alain_Aspect
- dbr:Alain_Fuchs
- dbr:Alain_Juppé
- dbr:Alain_Pellet
- dbr:Albert_Châtelet
- dbr:Albert_Demangeon
- dbr:Albert_Soboul
- dbr:Alexandre_Matheron
- dbr:Ana_Cristina_Rego
- dbr:Alain_Viala
- dbr:Daniel-Rops
- dbr:Edgard_Milhaud
- dbr:Amandine_Aftalion
- dbr:André_Adam_(academic)
- dbr:André_Aymard
- dbr:André_Martinet
- dbr:Brigitte_Grésy
- dbr:Nicole_Mosconi
- dbr:Noël_Bernard_(botanist)
- dbr:Pascal_Elleaume
- dbr:Education_in_France
- dbr:Education_in_Portugal
- dbr:Isabelle_Cantat
- dbr:Joseph_Honoré_Simon_Beau
- dbr:Joseph_Jules_Dejerine
- dbr:Roger_Chartier
- dbr:Véronique_Cortier
- dbr:Monique_Dauge
- dbr:Nathalie_Deruelle
- dbr:Philippe_Dollinger
- dbr:Simon-Emmanuel_Duplay
- dbr:Louis_Gernet
- dbr:Luc-Willy_Deheuvels
- dbr:Lucette_Valensi
- dbr:Lucien_Gallois
- dbr:Étienne_Weill-Raynal
- dbr:Marie-Anne_Frison-Roche
- dbr:Marie-Claude_Arnaud
- dbr:Marie-Odette_Dubois-Violette
- dbr:Marin_Molliard
- dbr:Guy_David_(mathematician)
- dbr:Gwenaëlle_Aubry
- dbr:Géraldine_Muhlmann
- dbr:Gérard_Montassier
- dbr:Hatem_Ben_Salem
- dbr:Henri_Bergson
- dbr:Henri_Cartan
- dbr:Henri_Hauser
- dbr:Henri_Hubert
- dbr:Henri_Longchambon
- dbr:Higher_education_in_Portugal
- dbr:Hippolyte_Taine
- dbr:Athanase_Auger
- dbr:Jacqueline_Assaël
- dbr:Jacqueline_Dutheil_de_la_Rochère
- dbr:Jacqueline_de_Romilly
- dbr:Jacques_Abeille
- dbr:Jacques_Derrida
- dbr:Jacques_Julliard
- dbr:Jean-Baptiste_Gastinne
- dbr:Jean-Christophe_Yoccoz
- dbr:Jean-Claude_Colliard
- dbr:Jean-Claude_Pecker
- dbr:Jean-François_Revel
- dbr:Jean-Lou_Justine
- dbr:Jean-Louis_Chrétien
- dbr:Jean-Louis_Vieillard-Baron
- dbr:Jean-Marc_Olivier
- dbr:Jean-Marie_Touratier
- dbr:Jean-Paul_Enthoven
- dbr:Jean-Paul_Sartre
- dbr:Jean-Pierre_Arrignon
- dbr:Jean-Pierre_Changeux
- dbr:Jean-Pierre_Demailly
- dbr:Jean-Pierre_Kahane
- dbr:Jean-Pierre_Machelon
- dbr:Jean-Pierre_Richard