Ballotine (original) (raw)
無骨烤春雞 (Ballotine)在傳統上的料理方式是用雞、鴨或其他家禽的去骨大腿或腿部,裡面塞滿其他調味過的絞肉餡和調味料 ,為了使這些肉維持原本的形狀所以將它捆著,有些則是用針扎捆起來,在料理上可以使用烘烤、燉或水煮的方式。通常無骨烤春雞料理後的形狀像是香腸,有的人會將它重新做成大腿的形狀,通常會在尾端預留一段乾淨的骨頭。 其中春雞的意思是指體型小的幼雞(童子雞),約飼養35~40天,因為春雞骨骼細,肉質軟嫩,因此常作為法式料理的素材。 在當今商業廚房選用的肉,都是以家禽像腿部的肉,或是至今也有使用其他除了家禽之外的肉。無骨烤春雞和凍肉捲(肉品去骨後加調味煮熟而成的冷食)有關,區分他們的方式是前者被歸類為主菜,後者則是被歸類為開胃菜 。他們都可以提供熱食或冷食,但凍肉捲保持以冷食的方式提供。
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Ballottines oder Ballotines (französisch für „kleiner Ballen, Päckchen“) sind kleine, in Fleisch oder Fisch gerollte Galantinen. Sie werden – wie bei Galantinen üblich – kalt, aber teils auch warm (à la nage) mit einer passenden Sauce als Vorspeise serviert. Für die Zubereitung von z. B. Hühnerballottins (franz. Ballottines de volaille) werden Hühnerkeulen mit der Haut entbeint, ohne sie einzuschneiden, mit einer Hühnerfarce gefüllt, zugenäht, gedünstet oder geschmort und warm mit einer Sauce serviert. Es gibt zahlreiche Varianten, wie die Ballottins Garibaldi, deren Füllung aus Kalb- und Hühnerfleisch, Pökelzunge und Trüffeln besteht – dazu eine Tomatensauce aus dem entstandenen Bratenfond. Commons: Ballotines – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien (de) A ballotine (from French balle, 'package') is traditionally a de-boned thigh and/or leg part of the chicken, duck or other poultry stuffed with forcemeat and other ingredients. It is tied to hold its shape and sometimes stitched up with a trussing needle. A ballotine is cooked by roasting, braising or poaching. A ballotine is often shaped like a sausage or re-formed to look like the leg, often with a cleaned piece of bone left in the end. In today's commercial kitchens a ballotine is often made from other parts of poultry like the leg meat, and may be made using many types of meat other than poultry. Although ballotines are related to galantines, they are distinctive by being single-serving items classified as entrées as opposed to relevés. They are also served hot or cold, whereas a galantine will be served cold. (en) Una balotina (en francés ballotine, de balle 'paquete') es una preparación que tradicionalmente utiliza una parte deshuesada del muslo del pollo, pato u otras aves rellenas de carne picada y otros ingredientes. Está atado para mantener su forma y algunas veces cosido. Se cocina asando, estofando o escalfando . A menudo tiene la forma de una salchicha o se vuelve a formar para parecerse a la pierna con un pedazo de hueso limpio al final. En las cocinas comerciales de hoy en día, una balotina se hace comúnmente de otras partes de las aves de corral, como la carne de pata, también se suele utilizar otros tipos de carne. Aunque las balotinas están relacionadas con las galantinas, se distinguen por ser artículos de un solo servicio clasificados como platos principales en lugar de relevés. También se sirven fríos o calientes, mientras que una galantina se sirve siempre fría. (es) Une ballotine est traditionnellement une partie de cuisse désossée de poulet, de canard ou d'autre volaille. Elle est farcie de divers ingrédients. La ballotine est cuite rotie, braisée ou pochée. Elle doit conserver la forme d'une cuisse ou d'une saucisse, entière ou découpée en tranches. Elle est parfois ficelée pour ce faire. Parfois un morceau d'os est ajouté à une extrémité pour accentuer la ressemblance avec une cuisse. Dans les recettes commerciales modernes, la ballotine est faite parfois à partir d'autres morceaux de la volaille, comme la jambe ou à partir d'autres viandes, comme le lapin. Les ballotines sont proches des galantines mais s'en distinguent car le reste ne peut pas être resservi à un repas ultérieur. De plus, elles sont généralement servies chaudes alors que les galantines sont toujours servies froides. (fr) 無骨烤春雞 (Ballotine)在傳統上的料理方式是用雞、鴨或其他家禽的去骨大腿或腿部,裡面塞滿其他調味過的絞肉餡和調味料 ,為了使這些肉維持原本的形狀所以將它捆著,有些則是用針扎捆起來,在料理上可以使用烘烤、燉或水煮的方式。通常無骨烤春雞料理後的形狀像是香腸,有的人會將它重新做成大腿的形狀,通常會在尾端預留一段乾淨的骨頭。 其中春雞的意思是指體型小的幼雞(童子雞),約飼養35~40天,因為春雞骨骼細,肉質軟嫩,因此常作為法式料理的素材。 在當今商業廚房選用的肉,都是以家禽像腿部的肉,或是至今也有使用其他除了家禽之外的肉。無骨烤春雞和凍肉捲(肉品去骨後加調味煮熟而成的冷食)有關,區分他們的方式是前者被歸類為主菜,後者則是被歸類為開胃菜 。他們都可以提供熱食或冷食,但凍肉捲保持以冷食的方式提供。 (zh) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Ballotine_de_volaille...Au_Dauphin,_Strasbourg).jpg?width=300 |
dbo:wikiPageID | 6267191 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 1650 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1087395025 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbc:Duck_dishes dbc:Chicken_dishes dbr:Entrée dbr:Braising dbr:Poaching_(cooking) dbc:Stuffed_dishes dbr:Duck_as_food dbr:Galantine dbc:Poultry_dishes dbr:Forcemeat dbr:Turducken dbr:Roasting dbr:List_of_stuffed_dishes dbr:File:Ballotine_de_volailles_au_riesling_(Au_Dauphin,_Strasbourg).jpg |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Commonscat dbt:Reflist dbt:Chicken_dishes |
dct:subject | dbc:Duck_dishes dbc:Chicken_dishes dbc:Stuffed_dishes dbc:Poultry_dishes |
rdfs:comment | 無骨烤春雞 (Ballotine)在傳統上的料理方式是用雞、鴨或其他家禽的去骨大腿或腿部,裡面塞滿其他調味過的絞肉餡和調味料 ,為了使這些肉維持原本的形狀所以將它捆著,有些則是用針扎捆起來,在料理上可以使用烘烤、燉或水煮的方式。通常無骨烤春雞料理後的形狀像是香腸,有的人會將它重新做成大腿的形狀,通常會在尾端預留一段乾淨的骨頭。 其中春雞的意思是指體型小的幼雞(童子雞),約飼養35~40天,因為春雞骨骼細,肉質軟嫩,因此常作為法式料理的素材。 在當今商業廚房選用的肉,都是以家禽像腿部的肉,或是至今也有使用其他除了家禽之外的肉。無骨烤春雞和凍肉捲(肉品去骨後加調味煮熟而成的冷食)有關,區分他們的方式是前者被歸類為主菜,後者則是被歸類為開胃菜 。他們都可以提供熱食或冷食,但凍肉捲保持以冷食的方式提供。 (zh) A ballotine (from French balle, 'package') is traditionally a de-boned thigh and/or leg part of the chicken, duck or other poultry stuffed with forcemeat and other ingredients. It is tied to hold its shape and sometimes stitched up with a trussing needle. A ballotine is cooked by roasting, braising or poaching. A ballotine is often shaped like a sausage or re-formed to look like the leg, often with a cleaned piece of bone left in the end. (en) Ballottines oder Ballotines (französisch für „kleiner Ballen, Päckchen“) sind kleine, in Fleisch oder Fisch gerollte Galantinen. Sie werden – wie bei Galantinen üblich – kalt, aber teils auch warm (à la nage) mit einer passenden Sauce als Vorspeise serviert. Commons: Ballotines – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien (de) Una balotina (en francés ballotine, de balle 'paquete') es una preparación que tradicionalmente utiliza una parte deshuesada del muslo del pollo, pato u otras aves rellenas de carne picada y otros ingredientes. Está atado para mantener su forma y algunas veces cosido. Se cocina asando, estofando o escalfando . A menudo tiene la forma de una salchicha o se vuelve a formar para parecerse a la pierna con un pedazo de hueso limpio al final. (es) Une ballotine est traditionnellement une partie de cuisse désossée de poulet, de canard ou d'autre volaille. Elle est farcie de divers ingrédients. La ballotine est cuite rotie, braisée ou pochée. Elle doit conserver la forme d'une cuisse ou d'une saucisse, entière ou découpée en tranches. Elle est parfois ficelée pour ce faire. Parfois un morceau d'os est ajouté à une extrémité pour accentuer la ressemblance avec une cuisse. (fr) |
rdfs:label | Ballottine (de) Balotina (es) Ballotine (en) Ballotine (fr) 無骨烤春雞 (zh) |
owl:sameAs | freebase:Ballotine yago-res:Ballotine wikidata:Ballotine dbpedia-de:Ballotine dbpedia-es:Ballotine dbpedia-fr:Ballotine dbpedia-no:Ballotine dbpedia-zh:Ballotine https://global.dbpedia.org/id/4xdwu |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Ballotine?oldid=1087395025&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Ballotine_de_volailles_au_riesling_(Au_Dauphin,_Strasbourg).jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Ballotine |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Ballentine dbr:Gavin_Kaysen dbr:The_Restaurant_Marco_Pierre_White dbr:Three_Ways_House_Hotel dbr:Top_Chef:_Houston dbr:Top_Chef:_Kentucky dbr:Top_Chef:_Las_Vegas dbr:Duck_as_food dbr:Galantine dbr:Charcuterie dbr:Turducken dbr:List_of_stuffed_dishes |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Ballotine |