Chinese room (original) (raw)
الغرفة الصينية هي اسم تجربة فكرية صاغها الفيلسوف جون سورل من أجل تحدي الادعاء القائل بأن حاسوبًا قادر على تشغيل برنامج سيكون قادراً على أن يكون لديه «عقل» أو «وعي» وذلك بشكل مشابه كما يقوم به الإنسان عندما يستخدم البرنامج المناسب. الغاية من هذه التجربة هو تفنيد الآراء الداعمة لمفهوم الذكاء الاصطناعي القوي، كما سماه سورل: strong AI: «وهو جهاز كمبيوتر مبرمج بشكل مناسب بالمدخلات والمخرجات الصحيحة، والذي سيمتلك عقلاً كما هو الحال لدى بني البشر.» مفاد تجربة الغرفة الصينية أن الذكاء الاصطناعي القوي strong AI غير ممكن الوجود.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | الغرفة الصينية هي اسم تجربة فكرية صاغها الفيلسوف جون سورل من أجل تحدي الادعاء القائل بأن حاسوبًا قادر على تشغيل برنامج سيكون قادراً على أن يكون لديه «عقل» أو «وعي» وذلك بشكل مشابه كما يقوم به الإنسان عندما يستخدم البرنامج المناسب. الغاية من هذه التجربة هو تفنيد الآراء الداعمة لمفهوم الذكاء الاصطناعي القوي، كما سماه سورل: strong AI: «وهو جهاز كمبيوتر مبرمج بشكل مناسب بالمدخلات والمخرجات الصحيحة، والذي سيمتلك عقلاً كما هو الحال لدى بني البشر.» مفاد تجربة الغرفة الصينية أن الذكاء الاصطناعي القوي strong AI غير ممكن الوجود. (ar) El test de l'habitació xinesa és un experiment mental, proposat originalment per John Searle i popularitzat per Roger Penrose, mitjançant el qual es tracta de rebatre la validesa del Test de Turing i de la creença que una màquina pot arribar a pensar. Searle s'enfronta a l'analogia entre ment i ordinador quan es tracta d'abordar la qüestió de la consciència. La ment implica no només la manipulació de símbols, sinó que a més a més d'una sintaxi fa servir una semàntica. (ca) Argument čínského pokoje je myšlenkový experiment, jehož cílem je ukázat, že samotná schopnost smysluplně odpovídat na položené otázky (hlavní princip Turingova testu) není dostatečná pro prokázání schopnosti porozumění, což je to nejdůležitější, co očekáváme od tzv. silné umělé inteligence. (cs) Το "Επιχείρημα του Κινέζικου Δωματίου" ή απλώς το "Κινέζικο Δωμάτιο" είναι ένα νοητικό πείραμα που κρύβει ένα φιλοσοφικό ερώτημα. Διατυπώθηκε από τον φιλόσοφο πρώτη φορά το 1980 στο βιβλίο του Minds, Brains and Programs, που δημοσιεύθηκε στο Behavioral and Brain Sciences. Το αλληγορικό πείραμα συνδέεται με την τεχνητή νοημοσύνη και αποτελεί ένα επιχείρημα σχεδόν κατά της. (el) The Chinese room argument holds that a digital computer executing a program cannot have a "mind," "understanding" or "consciousness," regardless of how intelligently or human-like the program may make the computer behave. The argument was presented by philosopher John Searle in his paper, "Minds, Brains, and Programs", published in Behavioral and Brain Sciences in 1980. Similar arguments were presented by Gottfried Leibniz (1714), Anatoly Dneprov (1961), Lawrence Davis (1974) and Ned Block (1978). Searle's version has been widely discussed in the years since. The centerpiece of Searle's argument is a thought experiment known as the Chinese room. The argument is directed against the philosophical positions of functionalism and computationalism, which hold that the mind may be viewed as an information-processing system operating on formal symbols, and that simulation of a given mental state is sufficient for its presence. Specifically, the argument is intended to refute a position Searle calls strong AI: "The appropriately programmed computer with the right inputs and outputs would thereby have a mind in exactly the same sense human beings have minds." Although it was originally presented in reaction to the statements of artificial intelligence (AI) researchers, it is not an argument against the goals of mainstream AI research because it does not show a limit in the amount of "intelligent" behavior a machine can display. The argument applies only to digital computers running programs and does not apply to machines in general. (en) Das Chinesische Zimmer ist der Name für ein Gedankenexperiment des Philosophen John Searle. Mit seiner Hilfe versucht Searle die Meinung zu widerlegen, dass digitale Computer allein dadurch Bewusstsein erlangen könnten, dass sie ein passendes Programm ausführen. Bei dem Gedankenexperiment stellt man sich einen geschlossenen Raum vor, in dem ein Mensch, der keinerlei Chinesisch versteht, in chinesischer Schrift gestellte Fragen – anhand einer in seiner Muttersprache verfassten Anleitung – in chinesischer Schrift sinnvoll beantwortet. Personen außerhalb des Raums folgern aus den Ergebnissen, dass der Mensch in dem Raum Chinesisch beherrscht, obwohl das nicht der Fall ist. Das Experiment sollte zeigen, dass ein Computer ein Programm ausführen und regelbasiert Zeichenreihen verändern kann, ohne die Bedeutung der Zeichen zu verstehen. Die Fähigkeit, Syntax zu befolgen, soll nach Searle also nicht zu Semantik befähigen. Nach Searle müsste ein Computer dafür Intentionalität aufweisen. Mit Hilfe seines Gedankenexperimentes wollte Searle nachweisen, dass es nicht ausreicht, dass eine programmierte Rechenmaschine den Turing-Test besteht, um als intelligent zu gelten. Erfolg im Turing-Test stelle also kein ausreichendes Kriterium für sogenannte starke künstliche Intelligenz dar. Darüber hinaus stellt es die komputationalen Theorien des Geistes in Frage. Das Gedankenexperiment wird von Searle 1980 in seinem Aufsatz Minds, Brains, and Programs eingeführt. (de) La habitación china es un experimento mental, propuesto originalmente por John Searle, en su escrito Mentes, cerebros y programas, publicado en Behavioral and Brain Sciences en 1980, mediante el cual se trata de rebatir la validez del test de Turing y de la creencia de que el pensamiento es simplemente computación. Searle se enfrenta a la analogía entre mente y ordenador cuando se trata de abordar la cuestión de la conciencia. La mente implica no solo la manipulación de símbolos (gramática o sintaxis), sino que además posee una capacidad semántica para darse cuenta, o estar consciente, de los significados de los símbolos. (es) Ruangan Tionghoa adalah percobaan pikiran yang diajukan oleh John Searle untuk menentang gagasan bahwa komputer dapat memiliki "budi" dan "kesadaran" layaknya manusia. Searle mengajak pembaca untuk "membayangkan bahwa saya terkunci di sebuah ruangan dan ... saya tidak bisa bahasa Tionghoa, baik tertulis maupun lisan." Ia mengasumsikan bahwa ia punya serangkaian peraturan dalam bahasa Inggris yang "memampukan saya untuk mengaitkan serangkaian simbol resmi dengan rangkaian simbol resmi lain" (karakter Tionghoa). Peraturan tersebut memampukannya untuk menanggapi pertanyaan dalam bahasa Tionghoa sehingga orang yang mengajukan pertanyaan tersebut yakin bahwa Searle dapat memahami bahasa Tionghoa juga, meskipun ia sebenarnya tidak. Dari sini, Searle menekankan bahwa jika ada program komputer yang dapat melakukan perbincangan dalam bahasa Tionghoa, komputer tersebut juga sebenarnya tidak memahami perbincangan tersebut. Argumen ini pertama kali muncul di artikel Searle yang berjudul "Minds, Brains, and Programs", yang diterbitkan di pada tahun 1980. (in) La chambre chinoise est une expérience de pensée imaginée par John Searle vers 1980. Searle se demandait si un programme informatique, si complexe soit-il, serait suffisant pour donner un esprit à un système. Cette expérience de pensée vise à montrer qu'une intelligence artificielle ne peut être qu'une intelligence artificielle faible et ne peut que simuler une conscience, plutôt que de posséder d'authentiques états mentaux de conscience et d'intentionnalité. Elle vise à montrer également que le test de Turing est insuffisant pour déterminer si une intelligence artificielle possède ou non ces états mentaux. (fr) La stanza cinese è un esperimento mentale ideato da John Searle come controesempio rispetto alla teoria dell'intelligenza artificiale forte. Alla base del ragionamento di Searle vi è l'idea che la sintassi non sia condizione sufficiente per la determinazione della semantica. Searle presentò l'argomentazione della stanza cinese nell'articolo Minds, Brains and Programs (Menti, cervelli e programmi), pubblicato nel 1980 dalla rivista scientifica The Behavioral and Brain Sciences (in lingua italiana da Le Scienze). Da allora tale argomentazione è stata un pilastro del dibattito intorno al tema dell'intelligenza artificiale forte. John Searle (it) 중국어 방 혹은 중국인 방(영어: Chinese room)은 존 설(John Searle)이 튜링 테스트로 기계의 인공지능 여부를 판정할 수 없다는 것을 논증하기 위해 고안한 사고실험이다. (ko) 中国語の部屋(ちゅうごくごのへや、Chinese Room)とは、哲学者のジョン・サールが、1980年に “Minds, Brains, and Programs(脳、心、プログラム)” という論文の中で発表した思考実験。 中国語を理解できない人を小部屋に閉じ込めて、マニュアルに従った作業をさせるという内容。チューリング・テストを発展させた思考実験で、意識の問題を考えるのに使われる。 (ja) De Chinese kamer is een gedachte-experiment dat bedacht werd door John Searle. Het experiment probeert aan te tonen dat als een computer zich precies zou gedragen als een mens, we nog niet kunnen zeggen dat die computer ook denkt als een mens. Daarmee is het een antwoord op een ander gedachte-experiment, namelijk de turingtest van Alan Turing. (nl) Chiński pokój, argument chińskiego pokoju – eksperyment myślowy zaproponowany przez amerykańskiego filozofa Johna Searle’a i przedstawiony w jego pracy z 1980 roku pt. Minds, Brains, and Programs, mający pokazać, że nawet skuteczne symulowanie rozumu przez komputer nie jest tożsame z posiadaniem prawdziwego rozumu przez komputer, ponieważ wykonywanie określonych zadań (np. obliczeniowych) nie musi opierać się na rozumieniu ich przez wykonawcę. Służy on jako argument przeciwnikom teorii tzw. mocnej sztucznej inteligencji. U podstaw eksperymentu stoi niezgodność między syntaksą a semantyką. (pl) Det kinesiska rummet är ett tankeexperiment beskrivet av John Searle i artikeln Minds, Brains and Programs 1980 som ett argument mot tanken att en dator eller någon teknisk apparat kan göras medveten eller intelligent. Tankeexperimentet är också en kritik av Turingtestet som en definition av vad medvetande och intelligens egentligen är. Instängd i ett rum finns en person som inte förstår ett ord kinesiska. Rummet har två luckor, en genom vilken personen kan ta emot meddelanden skrivna på kinesiska och en annan som används för att lämna ut sådana meddelanden. Till sin hjälp har personen i rummet en detaljerad instruktion och en uppsättning regler för hur ut-meddelandena ska utformas utgående från de meddelanden som fås genom in-luckan (ett "program"). Dessa instruktioner förutsätts vara så finurligt och intelligent utformade att det är möjligt för personer utanför rummet att skriva godtyckliga frågor på kinesiska och lämna in dem genom in-luckan och få svaren på frågorna tillbaka genom ut-luckan. Searles argument är då att även om det kinesiska rummet eventuellt skulle kunna klara Turingtestet och uppfylla alla krav som där ställs på intelligens, så visar tankeexperimentet tydligt att det aldrig kan uppstå medvetande och intelligens bara genom att programmera en dator på ett finurligt sätt. Personen i rummet kommer aldrig att verkligen förstå kinesiska även om det utifrån ser ut så. Personen följer bara slaviskt de instruktionerna och har ingen verklig insikt och förståelse för det den utför. Searle tar också i artikeln upp ett antal invändningar mot sina synpunkter och försöker bemöta dem. Den vanligaste invändningen är vad Searle kallar "The System Reply", nämligen att det är fel att diskutera om personen i rummet har en förståelse av problemen och frågeställningarna (på kinesiska). Istället är det hela systemet, rummet, personen och instruktionerna som sammantaget kan sägas ha en förståelse och insikt, vara intelligent. Searles respons på denna invändning är att ändra förutsättningarna så att personen i rummet "internaliserar" instruktionerna, det vill säga lär sig dem utantill och utför beräkningarna/symbolmanipuleringen i huvudet. Man kan även tänka sig att man tar bort rummet och personen får arbeta ute i det fria.Searle anser att inte heller i detta fall kan man säga att personen verkligen förstår problemet han löser på det sätt som en person som verkligen kan kinesiska skulle göra.Förespråkare för "The System Reply" anser, naturligtvis, att det i den nya situationen verkligen kan hävdas att personen nu kan kinesiska. Genom att lära sig instruktionerna utantill har han uppnått en förståelse och kunskap om kinesiska som inte kan skiljas från vanlig kunskap inhämtad på traditionellt vis. Searle hävdar själv att han inte argumenterar för dualism, utan istället för en teori om medvetande som kretsar kring begreppet intentionalitet. Intentionalitet är något som kännetecknar mentala tillstånd och som uppkommer i neurala strukturer som den mänskliga hjärnan. Opponenter anser att det i praktiken är svårt att skilja på dualism och Searles teorier. (sv) O argumento do quarto chinês, avançado por John Searle em 1980, pretende mostrar que a implementação de um programa de computador não é por si só suficiente para a instanciação, por parte dos computadores, de estados mentais genuínos. Searle ataca assim uma tese central no projecto de investigação que denomina de Inteligência Artificial forte: um computador adequadamente programado tem estados cognitivos genuínos. Para refutar esta tese, Searle elabora uma experiência mental com o objectivo de mostrar um computador adequadamente programado a executar o seu programa e no entanto não há qualquer cognição relevante. Searle propõe que a pesquisa em Inteligencia Artificial avançou de forma que exista um programa que se comporta como se entendesse chinês e que o faça tão bem como qualquer falante nativo de chinês e portanto indistinguível destes nesta habilidade (Que passasse então o Teste de Turing para falar chinês). Searle se imagina fechado num quarto, onde há caixas com símbolos chineses, um livro em português, onde está escrito o programa de computador para falar chinês, e uma entrada no quarto, para os inputs e outputs. Ele, fechado no quarto, está a executar o programa de computador; de vez em quando são introduzidos no quarto uma série de símbolos, que são as perguntas feitas pelos falantes de chinês fora do quarto. Ao recebê-las, consulta o livro, o programa, e pegando em outros tantos símbolos, fazendo as respostas chegarem fora do quarto. Para as pessoas fora do quarto, como ele está a implementar o programa que fala chinês, são de facto indistinguíveis de um falante nativo, mas dentro do quarto, mesmo depois de correr o programa, continua sem entender uma palavra. Mas, pergunta-se Searle, se ele dentro do quarto não tem qualquer compreensão de chinês, como pode um computador a implementar o mesmo programa compreender chinês? (pt) 中文房间(英語:Chinese room),是由美國哲學教授约翰·希尔勒提出的一个思想實驗,借以反驳强人工智能的观点。根据强人工智能的观点,只要计算机拥有适当的程序,理论上就可以说计算机拥有它的认知状态並且可以像人一样进行理解活动。 該實驗出自约翰·罗杰斯·希尔勒的論文《心靈、大腦和程序》(Minds, Brains, and Programs)中,發表於1980年的《》。 (zh) Кита́йская ко́мната (англ. Chinese room) — мысленный эксперимент в области философии сознания и философии искусственного интеллекта, впервые опубликованный Джоном Сёрлом в 1980 году. Цель эксперимента состоит в опровержении утверждения, что цифровая машина, наделённая «искусственным интеллектом» путём её программирования определённым образом, способна обладать сознанием в том же смысле, в котором им обладает человек. Иными словами, целью является опровержение гипотезы так называемого «сильного» искусственного интеллекта и критика теста Тьюринга. Этот философский аргумент до сих пор является одним из самых обсуждаемых в области когнитивистики. Некоторые исследователи даже определяют когнитивистику как «исследовательский проект по опровержению аргумента Сёрла». Только с 2010 по 2014 год было выпущено более 750 статей в научных журналах, где обсуждается мысленный эксперимент Сёрла. (ru) Аргуме́нт кита́йської кімна́ти стверджує, що виконання програми не може бути «розумом», «розумінням» або «свідомістю» незалежно від того, наскільки програма забезпечує комп'ютеру поведінку розумної людини. Цей аргумент був вперше представлений філософом Джоном Серлем у своїй роботі «Minds, Brains, and Programs» («Розум, мізки і програми»), опублікованій в 1980 році в журналі . З тих пір він широко обговорювався. Центральним елементом аргументу є уявний експеримент, відомий як китайська кімната. Аргумент спрямований проти функціоналізму та комп'ютерної теорії розуму, які вважають, що розум можна розглядати як систему обробки інформації, що оперує формальними символами. Зокрема, аргумент намагається спростувати позицію, яку Серль називає сильним штучним інтелектом: «Належним чином запрограмований комп'ютер з правильними вхідними і вихідними даними, матиме розум в точно такому ж сенсі, як людина має розум». Хоча аргумент китайської кімнати спочатку був представлений у відповідь на висловлювання дослідників штучного інтелекту (ШІ), він не є аргументом проти цілей дослідження ШІ, оскільки не обмежує силу інтелекту, яку може демонструвати машина. Аргумент застосовується тільки до цифрових комп'ютерів, на яких виконуються програми, і не поширюється на машини в цілому. (uk) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/John_searle2.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | http://crl.ucsd.edu/~saygin/papers/MMTT.pdf%7Caccess-date=2015-06-05%7Carchive-url=https:/web.archive.org/web/20110409073501/http:/crl.ucsd.edu/~saygin/papers/MMTT.pdf%7Carchive-date=2011-04-09%7Curl-status=dead%7Chdl-access=free http://lyceumphilosophy.com/Lyceum-5-1.pdf http://school.maths.uwa.edu.au/~mike/Newtons%20Flaming%20Laser%20Sword.pdf http://shelf2.library.cmu.edu/Tech/19297071.pdf http://www.anti-state.com/article.php%3Farticle_id=247 http://www.cs.bc.edu/~kugel/Publications/Searle%206.pdf http://www.philosophy.leeds.ac.uk/GMR/moneth/monadology.html http://www.philosophynow.org/issues/46/Newtons_Flaming_Laser_Sword http://cogprints.org/4023/ http://cogprints.org/539/index.html http://www.nyu.edu/gsas/dept/philo/faculty/block/papers/Psychologism.htm https://ai.stanford.edu/%7Enilsson/OnlinePubs-Nils/General%20Essays/OtherEssays-Nils/searle.pdf https://mywebspace.wisc.edu/lshapiro/web/Phil554_files/SEARLE-BDC.HTM http://www.zompist.com/searle.html http://eprints.ecs.soton.ac.uk/10424/01/chineseroom.html https://archive.org/details/minddesignphilos00haug https://archive.org/details/mindsbrainsscien0000sear https://web.archive.org/web/20010221025515/http:/www.bbsonline.org/Preprints/OldArchive/bbs.searle2.html https://web.archive.org/web/20070116025618/http:/eprints.ecs.soton.ac.uk/10424/01/chineseroom.html https://web.archive.org/web/20100203154414/http:/www.anti-state.com/article.php%3Farticle_id=247 https://web.archive.org/web/20110703072430/http:/www.philosophy.leeds.ac.uk/GMR/moneth/monadology.html https://web.archive.org/web/20111114041242/http:/school.maths.uwa.edu.au/~mike/Newtons%20Flaming%20Laser%20Sword.pdf https://web.archive.org/web/20121114093932/https:/mywebspace.wisc.edu/lshapiro/web/Phil554_files/SEARLE-BDC.HTM https://web.archive.org/web/20180326114344/http:/www.philosophynow.org/issues/46/Newtons_Flaming_Laser_Sword https://www.sciencehistory.org/distillations/magazine/thinking-machines-the-search-for-artificial-intelligence%7Caccess-date=22 http://www.iep.utm.edu/c/chineser.htm http://www.nybooks.com/articles/archives/1989/feb/16/artificial-intelligence-and-the-chinese-room-an-ex/%3Fpagination=false http://www.scholarpedia.org/article/Chinese_room_argument http://plato.stanford.edu/archives/fall2004/entries/chinese-room/ http://plato.stanford.edu/archives/fall2005/entries/computational-mind/ https://plato.stanford.edu/entries/chinese-room/ https://philpapers.org/rec/HEWPAC http://globetrotter.berkeley.edu/people/Searle/searle-con0.html http://globetrotter.berkeley.edu/people/Searle/searle-con4.html https://archive.org/details/mindlanguagesoci00sear https://web.archive.org/web/20180819152455/https:/www.sciencehistory.org/distillations/magazine/thinking-machines-the-search-for-artificial-intelligence%7Carchive-date=19 |
dbo:wikiPageID | 6216 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 91123 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1124373133 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Behavioral_and_Brain_Sciences dbr:Behaviorism dbr:Robert_P._Murphy dbr:Roger_Penrose dbr:Roger_Schank dbr:Scholarpedia dbr:Scientific_American dbr:Eliminative_materialism dbr:Neural_correlates_of_consciousness dbr:Philosophy_of_mind dbr:Memory_address dbr:Blockhead_argument dbr:David_Chalmers dbr:Dear_Esther dbr:Hubert_Dreyfus dbr:Human_brain dbr:Hypothetical dbr:John_Searle dbr:Patricia_Churchland dbr:Paul_Churchland dbr:Peter_Norvig dbr:Peter_Watts_(author) dbr:Information_processing dbr:Intentionality dbr:Interpretation_(logic) dbr:Intuition_pump dbr:Varol_Akman dbr:Command_center dbc:Philosophical_arguments dbr:Mathematical_logic dbr:Problem_of_other_minds dbr:Mike_Alder dbr:Transhumanism dbr:Ontological dbr:Church–Turing_thesis dbr:Clark_Glymour dbr:Cognitive_science dbr:Colin_McGinn dbr:Electromagnetic_radiation dbr:Emergence dbr:Epistemological dbr:Georges_Rey dbr:Moral_agency dbr:Consciousness dbr:Consciousness_Explained dbr:Contextualism dbr:The_New_York_Review_of_Books dbr:Andy_Clark dbr:Logic_Theorist dbr:Luciano_Floridi dbr:China_brain dbr:Ship_of_Theseus dbr:Stanford_Encyclopedia_of_Philosophy dbr:Stevan_Harnad dbr:Steven_Pinker dbr:Strong_emergence dbr:Stuart_J._Russell dbr:Cliff_Shaw dbr:Command_and_control dbr:Computational_theory_of_mind dbr:Computer_program dbr:Dendrite dbr:Zenon_Pylyshyn dbr:Functionalism_(philosophy_of_mind) dbr:Virtual_artifact dbr:Physical_symbol_system dbr:Theoretical_computer_science dbr:Theory_of_computation dbr:Turing_complete dbr:Ad_hoc dbr:Causality dbr:Thought_experiment dbr:Tim_Crane dbr:Turing_test dbr:Alan_Turing dbr:Allen_Newell dbr:Anatoly_Dneprov_(writer) dbr:Daniel_Dennett dbr:Nick_Bostrom dbr:Nicomachean_Ethics dbr:PDF dbr:Central_processing_unit dbr:Cartesian_dualism dbr:Formal_system dbr:Grammar dbr:Hard_problem_of_consciousness dbr:Knowledge_base dbr:Logical_consequence dbr:Symbol_grounding dbr:Production_system_(computer_science) dbr:Gottfried_Leibniz dbr:Greg_Egan dbr:Hans_Moravec dbr:Herbert_A._Simon dbr:Hilary_Putnam dbr:Iran_Air_Flight_655 dbr:Jack_Copeland dbr:James_Clerk_Maxwell dbr:The_Chinese_Room dbr:Science_Fiction_Studies dbr:Roboticist dbr:Artificial_general_intelligence dbr:Artificial_intelligence dbc:Philosophy_of_artificial_intelligence dbr:Chinese_character dbr:Chinese_language dbr:Chinese_room dbr:Jerry_Fodor dbr:John_Haugeland dbr:Kevin_Warwick dbr:Biological_naturalism dbr:Blindsight_(Watts_novel) dbr:Syntax dbr:Synthetic_intelligence dbr:Echopraxia_(novel) dbr:Phase_transition dbr:Philosophical_zombie dbc:Thought_experiments_in_philosophy_of_mind dbr:Axiomatic_(book) dbr:Axon dbr:Margaret_Boden dbr:Mark_Rosenfelder dbr:Marvin_Minsky dbr:Philosophy_Now dbr:Mind dbr:Mind/body_problem dbr:Ray_Kurzweil dbr:Semantic dbr:Mind–body_problem dbr:Identity_theory_of_mind dbr:Lookup_table dbr:Meaning_(semiotics) dbr:Mechanism_(philosophy) dbr:Tim_Maudlin dbr:Turing_machine dbr:Virtual_machine dbr:Semantics dbr:Simulation dbr:The_Turing_Test_(video_game) dbr:Universal_Turing_machine dbr:Virtual_community dbr:Virtual_reality dbr:Von_Neumann_architecture dbr:Ned_Block dbr:Neuroscience dbr:Factory dbr:Computational_models_of_language_acquisition dbr:Digital_computer dbr:I_Am_a_Strange_Loop dbr:Superintelligence dbr:Numb3rs dbr:Everybody's_Gone_to_the_Rapture dbr:Multiple_realizability dbr:Philosopher dbr:User_illusion dbr:Turing_completeness dbr:Nils_Nilsson_(researcher) dbr:Epiphenomenal dbr:Turing_Test dbr:Philosophical_position dbr:Functionalism_(philosophy) dbr:Mary's_room dbr:Doug_Lenat dbr:John_R._Searle dbr:Behaviourism dbr:Patrick_J._Hayes dbr:Refactored dbr:Verificationist dbr:Virtue's_Last_Reward dbr:Commonsense_knowledge dbr:Computationalism dbr:Strong_emergentism dbr:Sufficient dbr:File:John_searle2.jpg dbr:Conversations_With_History dbr:File:Turing_Test_version_3.png dbr:File:USS_Vincennes_(CG-49)_Aegis_large_screen_displays.jpg dbr:Lawrence_Davis_(scientist) dbr:Lawrence_H._Davis |
dbp:cs1Dates | ly (en) |
dbp:date | 2010-02-03 (xsd:date) September 2020 (en) |
dbp:url | https://web.archive.org/web/20100203154414/http:/www.anti-state.com/article.php%3Farticle_id=247 |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Artificial_intelligence dbt:Authority_control dbt:Citation dbt:Citation_needed dbt:Cite_arXiv dbt:Cite_journal dbt:Cite_web dbt:Efn dbt:For dbt:Harvtxt dbt:ISBN dbt:Main dbt:Notelist dbt:OCLC dbt:Page_needed dbt:Quote dbt:Refbegin dbt:Refend dbt:Reflist dbt:See_also dbt:Sfn dbt:Short_description dbt:Use_mdy_dates dbt:Webarchive dbt:Who dbt:Wikibooks dbt:Google_books dbt:Crevier_1993 dbt:Russell_Norvig_2003 dbt:Cite_IEP dbt:Philosophy_of_mind dbt:Searle_1980 dbt:Turing_1950 |
dcterms:subject | dbc:Philosophical_arguments dbc:Philosophy_of_artificial_intelligence dbc:Thought_experiments_in_philosophy_of_mind |
gold:hypernym | dbr:Experiment |
rdf:type | owl:Thing yago:WikicatThoughtExperiments yago:WikicatThoughtExperimentsInPhilosophy yago:WikicatThoughtExperimentsInPhilosophyOfMind yago:WikicatTuringTests yago:Abstraction100002137 yago:Act100030358 yago:Activity100407535 yago:Argument106648724 yago:Cognition100023271 yago:Communication100033020 yago:Event100029378 yago:Evidence106643408 yago:Experiment100639556 yago:Experiment105798043 yago:HigherCognitiveProcess105770664 yago:Indication106797169 yago:Inquiry105797597 yago:Investigation100633864 yago:ProblemSolving105796750 yago:Process105701363 yago:PsychologicalFeature100023100 yago:Research100636921 yago:Work100575741 yago:YagoPermanentlyLocatedEntity dbo:Organisation yago:ScientificResearch100641820 yago:Thinking105770926 yago:Trial105799212 yago:WikicatPhilosophicalArguments |
rdfs:comment | الغرفة الصينية هي اسم تجربة فكرية صاغها الفيلسوف جون سورل من أجل تحدي الادعاء القائل بأن حاسوبًا قادر على تشغيل برنامج سيكون قادراً على أن يكون لديه «عقل» أو «وعي» وذلك بشكل مشابه كما يقوم به الإنسان عندما يستخدم البرنامج المناسب. الغاية من هذه التجربة هو تفنيد الآراء الداعمة لمفهوم الذكاء الاصطناعي القوي، كما سماه سورل: strong AI: «وهو جهاز كمبيوتر مبرمج بشكل مناسب بالمدخلات والمخرجات الصحيحة، والذي سيمتلك عقلاً كما هو الحال لدى بني البشر.» مفاد تجربة الغرفة الصينية أن الذكاء الاصطناعي القوي strong AI غير ممكن الوجود. (ar) El test de l'habitació xinesa és un experiment mental, proposat originalment per John Searle i popularitzat per Roger Penrose, mitjançant el qual es tracta de rebatre la validesa del Test de Turing i de la creença que una màquina pot arribar a pensar. Searle s'enfronta a l'analogia entre ment i ordinador quan es tracta d'abordar la qüestió de la consciència. La ment implica no només la manipulació de símbols, sinó que a més a més d'una sintaxi fa servir una semàntica. (ca) Argument čínského pokoje je myšlenkový experiment, jehož cílem je ukázat, že samotná schopnost smysluplně odpovídat na položené otázky (hlavní princip Turingova testu) není dostatečná pro prokázání schopnosti porozumění, což je to nejdůležitější, co očekáváme od tzv. silné umělé inteligence. (cs) Το "Επιχείρημα του Κινέζικου Δωματίου" ή απλώς το "Κινέζικο Δωμάτιο" είναι ένα νοητικό πείραμα που κρύβει ένα φιλοσοφικό ερώτημα. Διατυπώθηκε από τον φιλόσοφο πρώτη φορά το 1980 στο βιβλίο του Minds, Brains and Programs, που δημοσιεύθηκε στο Behavioral and Brain Sciences. Το αλληγορικό πείραμα συνδέεται με την τεχνητή νοημοσύνη και αποτελεί ένα επιχείρημα σχεδόν κατά της. (el) La chambre chinoise est une expérience de pensée imaginée par John Searle vers 1980. Searle se demandait si un programme informatique, si complexe soit-il, serait suffisant pour donner un esprit à un système. Cette expérience de pensée vise à montrer qu'une intelligence artificielle ne peut être qu'une intelligence artificielle faible et ne peut que simuler une conscience, plutôt que de posséder d'authentiques états mentaux de conscience et d'intentionnalité. Elle vise à montrer également que le test de Turing est insuffisant pour déterminer si une intelligence artificielle possède ou non ces états mentaux. (fr) 중국어 방 혹은 중국인 방(영어: Chinese room)은 존 설(John Searle)이 튜링 테스트로 기계의 인공지능 여부를 판정할 수 없다는 것을 논증하기 위해 고안한 사고실험이다. (ko) 中国語の部屋(ちゅうごくごのへや、Chinese Room)とは、哲学者のジョン・サールが、1980年に “Minds, Brains, and Programs(脳、心、プログラム)” という論文の中で発表した思考実験。 中国語を理解できない人を小部屋に閉じ込めて、マニュアルに従った作業をさせるという内容。チューリング・テストを発展させた思考実験で、意識の問題を考えるのに使われる。 (ja) De Chinese kamer is een gedachte-experiment dat bedacht werd door John Searle. Het experiment probeert aan te tonen dat als een computer zich precies zou gedragen als een mens, we nog niet kunnen zeggen dat die computer ook denkt als een mens. Daarmee is het een antwoord op een ander gedachte-experiment, namelijk de turingtest van Alan Turing. (nl) Chiński pokój, argument chińskiego pokoju – eksperyment myślowy zaproponowany przez amerykańskiego filozofa Johna Searle’a i przedstawiony w jego pracy z 1980 roku pt. Minds, Brains, and Programs, mający pokazać, że nawet skuteczne symulowanie rozumu przez komputer nie jest tożsame z posiadaniem prawdziwego rozumu przez komputer, ponieważ wykonywanie określonych zadań (np. obliczeniowych) nie musi opierać się na rozumieniu ich przez wykonawcę. Służy on jako argument przeciwnikom teorii tzw. mocnej sztucznej inteligencji. U podstaw eksperymentu stoi niezgodność między syntaksą a semantyką. (pl) 中文房间(英語:Chinese room),是由美國哲學教授约翰·希尔勒提出的一个思想實驗,借以反驳强人工智能的观点。根据强人工智能的观点,只要计算机拥有适当的程序,理论上就可以说计算机拥有它的认知状态並且可以像人一样进行理解活动。 該實驗出自约翰·罗杰斯·希尔勒的論文《心靈、大腦和程序》(Minds, Brains, and Programs)中,發表於1980年的《》。 (zh) Das Chinesische Zimmer ist der Name für ein Gedankenexperiment des Philosophen John Searle. Mit seiner Hilfe versucht Searle die Meinung zu widerlegen, dass digitale Computer allein dadurch Bewusstsein erlangen könnten, dass sie ein passendes Programm ausführen. Das Experiment sollte zeigen, dass ein Computer ein Programm ausführen und regelbasiert Zeichenreihen verändern kann, ohne die Bedeutung der Zeichen zu verstehen. Die Fähigkeit, Syntax zu befolgen, soll nach Searle also nicht zu Semantik befähigen. Nach Searle müsste ein Computer dafür Intentionalität aufweisen. (de) The Chinese room argument holds that a digital computer executing a program cannot have a "mind," "understanding" or "consciousness," regardless of how intelligently or human-like the program may make the computer behave. The argument was presented by philosopher John Searle in his paper, "Minds, Brains, and Programs", published in Behavioral and Brain Sciences in 1980. Similar arguments were presented by Gottfried Leibniz (1714), Anatoly Dneprov (1961), Lawrence Davis (1974) and Ned Block (1978). Searle's version has been widely discussed in the years since. The centerpiece of Searle's argument is a thought experiment known as the Chinese room. (en) La habitación china es un experimento mental, propuesto originalmente por John Searle, en su escrito Mentes, cerebros y programas, publicado en Behavioral and Brain Sciences en 1980, mediante el cual se trata de rebatir la validez del test de Turing y de la creencia de que el pensamiento es simplemente computación. (es) Ruangan Tionghoa adalah percobaan pikiran yang diajukan oleh John Searle untuk menentang gagasan bahwa komputer dapat memiliki "budi" dan "kesadaran" layaknya manusia. Searle mengajak pembaca untuk "membayangkan bahwa saya terkunci di sebuah ruangan dan ... saya tidak bisa bahasa Tionghoa, baik tertulis maupun lisan." Ia mengasumsikan bahwa ia punya serangkaian peraturan dalam bahasa Inggris yang "memampukan saya untuk mengaitkan serangkaian simbol resmi dengan rangkaian simbol resmi lain" (karakter Tionghoa). Peraturan tersebut memampukannya untuk menanggapi pertanyaan dalam bahasa Tionghoa sehingga orang yang mengajukan pertanyaan tersebut yakin bahwa Searle dapat memahami bahasa Tionghoa juga, meskipun ia sebenarnya tidak. Dari sini, Searle menekankan bahwa jika ada program komputer yan (in) La stanza cinese è un esperimento mentale ideato da John Searle come controesempio rispetto alla teoria dell'intelligenza artificiale forte. Alla base del ragionamento di Searle vi è l'idea che la sintassi non sia condizione sufficiente per la determinazione della semantica. John Searle (it) Det kinesiska rummet är ett tankeexperiment beskrivet av John Searle i artikeln Minds, Brains and Programs 1980 som ett argument mot tanken att en dator eller någon teknisk apparat kan göras medveten eller intelligent. Tankeexperimentet är också en kritik av Turingtestet som en definition av vad medvetande och intelligens egentligen är. (sv) O argumento do quarto chinês, avançado por John Searle em 1980, pretende mostrar que a implementação de um programa de computador não é por si só suficiente para a instanciação, por parte dos computadores, de estados mentais genuínos. Searle ataca assim uma tese central no projecto de investigação que denomina de Inteligência Artificial forte: um computador adequadamente programado tem estados cognitivos genuínos. Para refutar esta tese, Searle elabora uma experiência mental com o objectivo de mostrar um computador adequadamente programado a executar o seu programa e no entanto não há qualquer cognição relevante. (pt) Кита́йская ко́мната (англ. Chinese room) — мысленный эксперимент в области философии сознания и философии искусственного интеллекта, впервые опубликованный Джоном Сёрлом в 1980 году. Цель эксперимента состоит в опровержении утверждения, что цифровая машина, наделённая «искусственным интеллектом» путём её программирования определённым образом, способна обладать сознанием в том же смысле, в котором им обладает человек. Иными словами, целью является опровержение гипотезы так называемого «сильного» искусственного интеллекта и критика теста Тьюринга. (ru) Аргуме́нт кита́йської кімна́ти стверджує, що виконання програми не може бути «розумом», «розумінням» або «свідомістю» незалежно від того, наскільки програма забезпечує комп'ютеру поведінку розумної людини. Цей аргумент був вперше представлений філософом Джоном Серлем у своїй роботі «Minds, Brains, and Programs» («Розум, мізки і програми»), опублікованій в 1980 році в журналі . З тих пір він широко обговорювався. Центральним елементом аргументу є уявний експеримент, відомий як китайська кімната. (uk) |
rdfs:label | الغرفة الصينية (ar) Habitació xinesa (ca) Argument čínského pokoje (cs) Chinesisches Zimmer (de) Κινέζικο δωμάτιο (el) Habitación china (es) Chinese room (en) Chambre chinoise (fr) Ruangan Tionghoa (in) Stanza cinese (it) 中国語の部屋 (ja) 중국어 방 (ko) Chinese kamer (nl) Chiński pokój (pl) Quarto chinês (pt) Det kinesiska rummet (sv) Китайская комната (ru) Китайська кімната (uk) 中文房间 (zh) |
rdfs:seeAlso | dbr:Turing_completeness |
owl:sameAs | freebase:Chinese room yago-res:Chinese room http://d-nb.info/gnd/4730171-5 wikidata:Chinese room dbpedia-ar:Chinese room dbpedia-az:Chinese room dbpedia-ca:Chinese room dbpedia-cs:Chinese room dbpedia-da:Chinese room dbpedia-de:Chinese room dbpedia-el:Chinese room dbpedia-es:Chinese room dbpedia-et:Chinese room dbpedia-fa:Chinese room dbpedia-fi:Chinese room dbpedia-fr:Chinese room dbpedia-gl:Chinese room dbpedia-he:Chinese room dbpedia-id:Chinese room dbpedia-is:Chinese room dbpedia-it:Chinese room dbpedia-ja:Chinese room dbpedia-ka:Chinese room dbpedia-ko:Chinese room dbpedia-la:Chinese room http://lt.dbpedia.org/resource/Kinų_kambarys dbpedia-nl:Chinese room dbpedia-pl:Chinese room dbpedia-pt:Chinese room dbpedia-ru:Chinese room dbpedia-sr:Chinese room dbpedia-sv:Chinese room dbpedia-th:Chinese room dbpedia-tr:Chinese room dbpedia-uk:Chinese room dbpedia-vi:Chinese room dbpedia-zh:Chinese room https://global.dbpedia.org/id/2pNkN |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Chinese_room?oldid=1124373133&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/John_searle2.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Turing_Test_version_3.png wiki-commons:Special:FilePath/USS_Vincennes_(CG-49)_Aegis_large_screen_displays.jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Chinese_room |
is dbo:notableIdea of | dbr:John_Searle |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Chinese_Room dbr:Many_mansions dbr:Many_mansions_reply dbr:Minds,_Brains,_and_Programs dbr:Chinese_Room_Argument dbr:Chinese_Room_argument dbr:Chinese_room_argument dbr:Chinese_room_problem dbr:Searle's_Chinese_room dbr:Searle's_room dbr:Strong_AI_hypothesis dbr:Strong_AI_thesis |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Natural_language_processing dbr:Philosophy_of_mind dbr:David_8 dbr:John_Searle dbr:University_of_Oxford dbr:Index_of_analytic_philosophy_articles dbr:Index_of_contemporary_philosophy_articles dbr:Index_of_philosophy_articles_(A–C) dbr:Index_of_robotics_articles dbr:Intelligent_agent dbr:Intentionality dbr:Interactionism_(philosophy_of_mind) dbr:Intuition_pump dbr:The_Age_of_Spiritual_Machines dbr:Synesthesia dbr:Problem_of_other_minds dbr:Cognitive_science dbr:Computing_Machinery_and_Intelligence dbr:Consciousness dbr:The_Mind's_I dbr:LaMDA dbr:1980_in_science dbr:Logic_Theorist dbr:Logology_(science) dbr:China_brain dbr:Computational_theory_of_mind dbr:Yudhanjaya_Wijeratne dbr:Functionalism_(philosophy_of_mind) dbr:Chinese_box dbr:Chinese_wall_(disambiguation) dbr:Physical_symbol_system dbr:Thought_experiment dbr:Turing_test dbr:Western_philosophy dbr:Fuzzy_concept dbr:Gödel,_Escher,_Bach dbr:Algorithm_characterizations dbr:Anatoly_Dneprov_(writer) dbr:Culture_of_the_United_States dbr:Cyc dbr:Ex_Machina_(film) dbr:Numbers_(season_4) dbr:Hard_problem_of_consciousness dbr:Property_dualism dbr:Hilary_Putnam dbr:The_Chinese_Room dbr:Artificial_brain dbr:Artificial_general_intelligence dbr:AI_effect dbr:Chinese_Room dbr:Chinese_room dbr:Biological_naturalism dbr:Blindsight_(Watts_novel) dbr:Blockhead_(thought_experiment) dbr:Symbol_grounding_problem dbr:Synthetic_intelligence dbr:Cognitivism_(psychology) dbr:Philosophical_zombie dbr:Philosophy_of_artificial_intelligence dbr:Wizard_of_Oz_experiment dbr:YMCA_of_Hong_Kong_Christian_College dbr:You_Are_Here_(2010_film) dbr:Mind–body_problem dbr:Multiple_drafts_model dbr:Turing_machine dbr:Soul dbr:Mind_uploading dbr:Understanding dbr:Neural_basis_of_synesthesia dbr:IBM_Watson dbr:List_of_unsolved_problems_in_philosophy dbr:The_Numskulls dbr:Theoretical_definition dbr:Superintelligence dbr:Simulated_reality dbr:The_Conscious_Mind dbr:Outline_of_artificial_intelligence dbr:Strong_AI dbr:Many_mansions dbr:Many_mansions_reply dbr:Minds,_Brains,_and_Programs dbr:Chinese_Room_Argument dbr:Chinese_Room_argument dbr:Chinese_room_argument dbr:Chinese_room_problem dbr:Searle's_Chinese_room dbr:Searle's_room dbr:Strong_AI_hypothesis dbr:Strong_AI_thesis |
is dbp:notableIdeas of | dbr:John_Searle |
is rdfs:seeAlso of | dbr:John_Searle dbr:Anatoly_Dneprov_(writer) dbr:Mind–body_dualism |
is owl:differentFrom of | dbr:Chinese_wall |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Chinese_room |