In commendam (original) (raw)
In commendam (česky do správy, svěření) je latinské označení pro vykonávání úřadu takovou formou, kdy je komendátor zproštěn povinností plynoucích z úřadu, avšak příjem mu je ponechán, jakož i související pravomoci a privilegia.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | In commendam (česky do správy, svěření) je latinské označení pro vykonávání úřadu takovou formou, kdy je komendátor zproštěn povinností plynoucích z úřadu, avšak příjem mu je ponechán, jakož i související pravomoci a privilegia. (cs) Kommende ([kɔˈmɛndə], Betonung auf der zweiten Silbe; lateinisch commendare „anvertrauen“, „empfehlen“) bezeichnet ursprünglich als Begriff im Kirchenrecht die Übertragung der Einkünfte eines Kirchen- oder Klostervermögens auf eine dritte Person unter Befreiung von den Amtspflichten. In späterer Zeit wurden die Niederlassungen der Ritterorden als „Kommende“ oder Komturei bezeichnet (in Frankreich als commanderie, in Spanien als encomienda, in Polen als komturia, komenda oder komandoria). (de) In canon law, commendam (or in commendam) was a form of transferring an ecclesiastical benefice in trust to the custody of a patron. The phrase in commendam was originally applied to the provisional occupation of an ecclesiastical benefice, which was temporarily without an actual occupant, in contrast to the conferral of a title, in titulum, which was applied to the regular and unconditional occupation of a benefice. The word commendam is the accusative singular of the Latin noun commenda, "trust", or "custody", which is derived from the verb commendare ("to entrust"). Granting a benefice in commendam became most common with monasteries, and the commendatory abbot drew a portion of the revenue of the monastery but without fulfilling the duties of the abbot or even residing at the monastery. (en) Commendam o in commendam, en derecho canónico, era una forma de transferir un beneficio eclesiástico, confiado o encomendado a la custodia de un patrón. La frase in commendam se aplicó originalmente a la colación o derecho a conferir la ocupación provisional de un beneficio eclesiástico, que estaba temporalmente sin ocupante, por contraste con la concesión de un título, in titulum, que se aplicaba a la ocupación regular y no condicionada de un beneficio. La palabra commendam es el acusativo singular del sustantivo latino commenda, 'confianza' o 'custodia', que se deriva del verbo commendare ('encomendar', 'confiar'). Otorgar un beneficio in commendam llegó a ser más común en los monasterios, y el abad comendatario obtenía una parte de los ingresos del monasterio, pero sin cumplir con los deberes del abad o incluso sin residir en el monasterio. (es) Dans le régime de la commende, un ecclésiastique (abbé ou prieur « commendataire ») ou un laïc tient une abbaye ou un prieuré in commendam, c'est-à-dire en percevant personnellement les revenus, et, s'il s'agit d'un ecclésiastique, en exerçant aussi une certaine juridiction sans toutefois la moindre autorité sur la discipline intérieure des moines. (fr) In commendam (alla lettera: "in affidamento") è un'espressione latina per indicare essenzialmente l'affidamento temporaneo dei redditi di un ente ecclesiastico ad un "commendatario" (cioè che non possedeva la carica che comportava il beneficio, ma solo il beneficio stesso), che poteva essere un ecclesiastico o anche un laico. (it) In commendam (Nederlands: "In bewaring") – in het Nederlands wel aangeduid met in commende – was het (tijdelijk) verlenen van de titel van commendataire abt, uit hoofde waarvan de opbrengsten van een abdij gebruikt mochten worden ter verbetering van het eigen inkomen. Hierbij inde de abt slechts de opbrengsten, maar had geen bestuurlijke inspraak. De abt hoefde niet zelf in de abdij te wonen om aanspraak te kunnen maken op de gelden. (nl) Em direito canônico, commendam (ou in commendam) era uma forma de transferir um beneficium em confiança à guarda de um patrono. A prática de beneficiums realizados in commendam tornou-se uso e abuso generalizado nos séculos XIV e XV, mas as origens podem ser encontradas na Alta Idade Média; então, durante períodos de turbulência e invasão, propriedades da igreja (beneficiums eclesiásticos) seriam dadas a um membro da igreja para salvaguardá-las até que a ordem fosse restaurada. A frase in commendam foi originalmente aplicada para a ocupação provisória de um beneficium eclesiástico, que estava temporariamente sem um ocupante atual – um corolário da frase in titulum, que era aplicada à ocupação regular e incondicional de beneficiums. Um abade, portanto, in commendam era um mecenas, não o líder de uma abadia no local; ele extraía a receita, mas não estava preocupado com o trabalho da abadia ou a disciplina espiritual. Abades in commendam normalmente não residiam em suas abadias. (pt) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/La-Chaise-Dieu_JPG0_(7).jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | http://www.statutelaw.gov.uk/content.aspx%3FActiveTextDocId=1030947 http://www.newadvent.org/cathen/04155b.htm |
dbo:wikiPageID | 2540366 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 6932 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1083607720 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Benefice dbr:Mense dbr:Hugh_Boulter dbr:Patronage dbr:Basilica dbr:Commander_(order) dbr:Commendatory_abbot dbc:Economic_history_of_the_Holy_See dbr:Ambrose dbc:Canon_law_of_the_Anglican_Communion dbr:Diocese_of_Sodor_and_Man dbr:Investiture_Controversy dbr:Isle_of_Man dbc:Latin_legal_terminology dbr:Absentee_landlord dbr:Accusative_case dbc:Feudalism dbc:Catholic_Church_legal_terminology dbr:La_Chaise-Dieu dbr:Ecclesiastical_Latin dbr:Titular_church dbr:Canon_law dbr:Bishop_of_Milan dbr:St._Gregory_the_Great dbr:File:La-Chaise-Dieu_JPG0_(7).JPG |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Italic_title dbt:Nbsp dbt:Portal dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Canon_law |
dcterms:subject | dbc:Economic_history_of_the_Holy_See dbc:Canon_law_of_the_Anglican_Communion dbc:Latin_legal_terminology dbc:Feudalism dbc:Catholic_Church_legal_terminology |
gold:hypernym | dbr:Form |
rdfs:comment | In commendam (česky do správy, svěření) je latinské označení pro vykonávání úřadu takovou formou, kdy je komendátor zproštěn povinností plynoucích z úřadu, avšak příjem mu je ponechán, jakož i související pravomoci a privilegia. (cs) Kommende ([kɔˈmɛndə], Betonung auf der zweiten Silbe; lateinisch commendare „anvertrauen“, „empfehlen“) bezeichnet ursprünglich als Begriff im Kirchenrecht die Übertragung der Einkünfte eines Kirchen- oder Klostervermögens auf eine dritte Person unter Befreiung von den Amtspflichten. In späterer Zeit wurden die Niederlassungen der Ritterorden als „Kommende“ oder Komturei bezeichnet (in Frankreich als commanderie, in Spanien als encomienda, in Polen als komturia, komenda oder komandoria). (de) Dans le régime de la commende, un ecclésiastique (abbé ou prieur « commendataire ») ou un laïc tient une abbaye ou un prieuré in commendam, c'est-à-dire en percevant personnellement les revenus, et, s'il s'agit d'un ecclésiastique, en exerçant aussi une certaine juridiction sans toutefois la moindre autorité sur la discipline intérieure des moines. (fr) In commendam (alla lettera: "in affidamento") è un'espressione latina per indicare essenzialmente l'affidamento temporaneo dei redditi di un ente ecclesiastico ad un "commendatario" (cioè che non possedeva la carica che comportava il beneficio, ma solo il beneficio stesso), che poteva essere un ecclesiastico o anche un laico. (it) In commendam (Nederlands: "In bewaring") – in het Nederlands wel aangeduid met in commende – was het (tijdelijk) verlenen van de titel van commendataire abt, uit hoofde waarvan de opbrengsten van een abdij gebruikt mochten worden ter verbetering van het eigen inkomen. Hierbij inde de abt slechts de opbrengsten, maar had geen bestuurlijke inspraak. De abt hoefde niet zelf in de abdij te wonen om aanspraak te kunnen maken op de gelden. (nl) Commendam o in commendam, en derecho canónico, era una forma de transferir un beneficio eclesiástico, confiado o encomendado a la custodia de un patrón. La frase in commendam se aplicó originalmente a la colación o derecho a conferir la ocupación provisional de un beneficio eclesiástico, que estaba temporalmente sin ocupante, por contraste con la concesión de un título, in titulum, que se aplicaba a la ocupación regular y no condicionada de un beneficio. (es) In canon law, commendam (or in commendam) was a form of transferring an ecclesiastical benefice in trust to the custody of a patron. The phrase in commendam was originally applied to the provisional occupation of an ecclesiastical benefice, which was temporarily without an actual occupant, in contrast to the conferral of a title, in titulum, which was applied to the regular and unconditional occupation of a benefice. The word commendam is the accusative singular of the Latin noun commenda, "trust", or "custody", which is derived from the verb commendare ("to entrust"). (en) Em direito canônico, commendam (ou in commendam) era uma forma de transferir um beneficium em confiança à guarda de um patrono. A prática de beneficiums realizados in commendam tornou-se uso e abuso generalizado nos séculos XIV e XV, mas as origens podem ser encontradas na Alta Idade Média; então, durante períodos de turbulência e invasão, propriedades da igreja (beneficiums eclesiásticos) seriam dadas a um membro da igreja para salvaguardá-las até que a ordem fosse restaurada. (pt) |
rdfs:label | In commendam (cs) Kommende (de) In commendam (es) In commendam (it) In commendam (en) Régime de la commende (fr) In commendam (nl) In commendam (pt) |
owl:sameAs | dbpedia-fr:In commendam freebase:In commendam wikidata:In commendam dbpedia-cs:In commendam dbpedia-de:In commendam dbpedia-es:In commendam dbpedia-it:In commendam dbpedia-nl:In commendam dbpedia-pt:In commendam https://global.dbpedia.org/id/CdQu |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:In_commendam?oldid=1083607720&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/La-Chaise-Dieu_JPG0_(7).jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:In_commendam |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:In_Commendam dbr:In_commendan dbr:Abbot_in_commendam dbr:Commendam dbr:Commendatario dbr:Commendator dbr:Commendatory dbr:Commendatory_Abbots |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Benefice dbr:Prophecy_of_the_Popes dbr:Rohrdorf,_Baden-Württemberg dbr:Roman_Catholic_Diocese_of_León_in_Spain dbr:Roman_Catholic_Diocese_of_Osma-Soria dbr:Roman_Catholic_Diocese_of_Plasencia dbr:Samuel_Bradford dbr:San_Lorenzo_in_Lucina dbr:San_Lorenzo_in_Panisperna dbr:San_Marcello_al_Corso dbr:San_Mauro_Torinese dbr:San_Nicola_in_Carcere dbr:Sant'Agnese_fuori_le_mura dbr:Sant'Anastasia_al_Palatino dbr:Santa_Cecilia_in_Trastevere dbr:Santa_Croce_in_Gerusalemme dbr:Santa_Francesca_Romana,_Rome dbr:Santa_Maria_della_Vittoria,_Rome dbr:Santa_Prassede dbr:Santa_Sabina dbr:Santi_Bonifacio_ed_Alessio dbr:Santo_Stefano_(Genoa) dbr:List_of_abbots_of_Monte_Cassino dbr:List_of_abbots_of_Saint-Denis dbr:Mense dbr:Prior_of_Oronsay dbr:Bishop_of_Achonry dbr:Bishop_of_Bath_and_Wells dbr:Bishop_of_Ely dbr:Bishop_of_Killala dbr:Bishop_of_Ossory dbr:Bouzonville dbr:David_Arnot_(bishop) dbr:Anthony_Ellys dbr:Anthony_Martin_(bishop) dbr:Apostolic_Chancery dbr:Archbishop_of_Cashel dbr:Archdeacon_of_Leicester dbr:Archdeacon_of_Man dbr:Archdeacon_of_Totnes dbr:Archdeacon_of_Wilts dbr:John_Parsons_(bishop) dbr:Joseph_Fesch dbr:Joseph_Wilcocks dbr:Juan_de_Torquemada_(cardinal) dbr:List_of_titular_churches dbr:Reginald_Courtenay_(bishop_of_Exeter) dbr:Regnault_de_Chartres dbr:Remiremont_Abbey dbr:Rixheim dbr:Charles-Hyacinthe_Hugo dbr:Charles_II_de_Bourbon-Vendôme dbr:Vallombrosians dbr:John_Bullingham dbr:Pontigny_Abbey dbr:List_of_monastic_houses_in_County_Roscommon dbr:Pedro_Luis_de_Borja_Lanzol_de_Romaní dbr:Robert_Parfew dbr:Vauluisant_Abbey dbr:1610s_in_England dbr:1616 dbr:Cristoforo_Giacobazzi dbr:Menat_Abbey dbr:Saint-Maur_Abbey dbr:Saint_Emmeram's_Abbey dbr:Chiaravalle_Abbey dbr:Estate_houses_in_Scotland dbr:Geoffrey_Chamber dbr:George_Andrews_(bishop) dbr:Louis_de_La_Palud dbr:Military_Order_of_Saint_James_of_the_Sword dbr:Pietro_Isvalies dbr:Santa_Maria_della_Matina dbr:William_Hughes_(bishop_of_St_Asaph) dbr:William_Roberts_(bishop_of_Bangor) dbr:William_Rugge_(bishop) dbr:Clonmethan dbr:Girolamo_Dandini_(cardinal) dbr:Giulio_Maria_della_Somaglia dbr:Bourras_Abbey dbr:Branda_da_Castiglione dbr:Monte_Cassino dbr:Condat_Abbey dbr:Thomas_Morton_(bishop) dbr:Thomas_Ravis dbr:Thomas_Wilson_(bishop) dbr:La_Trappe_Abbey dbr:Richard_de_Ferings dbr:Nicolas_Psaume dbr:Staffarda_Abbey dbr:Angelo_Sodano dbr:Anne_of_Alençon dbr:Antoine_Sanguin dbr:Apollo_Belvedere dbr:Arnold_Pannartz_and_Konrad_Sweynheim dbr:Bernard_Adams dbr:Les_Écharlis_Abbey dbr:Ligugé_Abbey dbr:Subiaco,_Lazio dbr:Commandery dbr:Commendatory_abbot dbr:Fearn_Abbey dbr:Francesco_Gonzaga_(1444–1483) dbr:Francis_Turner_(bishop) dbr:Francisco_Galcerán_de_Lloris_y_de_Borja dbr:Francisco_de_Borja dbr:Francisco_de_Remolins dbr:François_Rozier dbr:John_Leng_(bishop) dbr:John_May_(bishop) dbr:Marco_Barbo dbr:Bangor_Cathedral dbr:Brogne_Abbey dbr:Walter_Whitford dbr:William_Baker_(bishop_of_Norwich) dbr:William_Bradshaw_(bishop) dbr:William_Piers_(bishop) dbr:William_Talbot_(bishop) dbr:William_Van_Mildert dbr:Giovanni_Gaetano_Orsini_(died_1335) dbr:Giovanni_Michiel dbr:James_Hamilton_(bishop_of_Argyll) dbr:James_Kennedy_(bishop) dbr:John_Devereux_(bishop) dbr:John_Fell_(bishop) dbr:John_Garvey_(bishop) dbr:John_Hanmer_(bishop) dbr:Jonas_Wheeler_(bishop) dbr:List_of_Archdeacons_of_Anglesey dbr:List_of_Archdeacons_of_Merioneth dbr:Prémontré_Abbey dbr:Patrick_Cary dbr:Thomas_Otway_(bishop) dbr:Abbey_of_Vangadizza dbr:Alexander_Stewart_(bishop_of_Moray) dbr:Federico_di_Sanseverino dbr:Filippo_Lippi dbr:Francesco_di_Paola_Cassetta dbr:Angelo_Capranica dbr:Bartolomé_Martí dbr:Nicholas_Francis,_Duke_of_Lorraine dbr:Diocese_of_Ross_(Ireland) dbr:Edmund_Nugent dbr:Edward_Coke dbr:John_Piers dbr:John_Richardson_(bishop_of_Ardagh) dbr:John_Salisbury_(bishop) dbr:John_Sleyne dbr:John_Whitcombe dbr:Joseph_Marie_Terray dbr:Juan_López_(cardinal) dbr:Kelso_Abbey dbr:Musée_de_Cluny dbr:Richard_Cheyney dbr:Grottaferrata dbr:Henry_Benedict_Stuart dbr:Henry_Man dbr:History_of_Christianity_in_Britain dbr:Isaac_Barrow_(bishop) dbr:James_Calfhill dbr:Archdeacon_of_Kells dbr:Ardenne_Abbey dbr:Abbey_of_Saint-Pierre_Mozac dbr:Abbey_of_Saint_Genevieve dbr:Abbot dbr:Chalcis dbr:Charles_Manners-Sutton dbr:John_Gilbert_(archbishop_of_York) dbr:John_Hall_(bishop) dbr:Bishop_of_Carlisle dbr:Bishop_of_Clonfert dbr:Bishop_of_Clonfert_and_Kilmacduagh dbr:Bishop_of_Clonmacnoise dbr:Bishop_of_Cork,_Cloyne_and_Ross dbr:Bishop_of_Durham dbr:Bishop_of_Gloucester dbr:Bishop_of_Kilfenora dbr:Bishop_of_Kilmacduagh dbr:Bishop_of_Kilmore dbr:Bishop_of_Limerick dbr:Bishop_of_Waterford_and_Lismore dbr:Bishop_of_Winchester dbr:Ecclesiastical_Commissioners dbr:Henry_Wemyss dbr:Jean-Sifrein_Maury dbr:Jean_Bilhères_de_Lagraulas dbr:Jean_d'Orléans-Longueville dbr:Thomas_Bowers_(bishop) dbr:Thomas_Lancaster dbr:Thomas_Young_(bishop) dbr:Titular_church dbr:Sir_William_Ashburnham,_4th_Baronet dbr:Welbore_Ellis_(bishop) dbr:William_Daniel_(bishop) dbr:William_More_(bishop) dbr:William_Nicholson_(English_bishop) dbr:William_Steere_(priest) dbr:William_Whorwood dbr:Robert_Guérard dbr:Tiglieto_Abbey dbr:Donald_Campbell_(abbot) dbr:Augustin_Nadal dbr:Manzano,_Friuli dbr:Mark_Hiddesley dbr:Pierluigi_Carafa dbr:Pierre_de_La_Baume dbr:Pietro_Gasparri dbr:Piona_Abbey dbr:Pluscarden_Abbey dbr:Pope_Pius_VII dbr:Civil_Constitution_of_the_Clergy dbr:Ferry_de_Clugny dbr:Griffith_Williams_(bishop) dbr:Komenda dbr:Miler_Magrath dbr:Oronsay,_Colonsay dbr:Oronsay_Priory dbr:Carlo_Vittorio_Amedeo_delle_Lanze dbr:Cerisy_Abbey dbr:Wolfgang_of_Regensburg dbr:Michael_Honywood dbr:Matthieu_Petit-Didier dbr:Robert_Butts_(bishop) dbr:Robert_Leslie_(bishop) dbr:Robert_Morgan_(bishop) dbr:Robert_Reid_(bishop) dbr:Solesmes_Abbey dbr:In_Commendam dbr:Nicholas_Marston dbr:Commendation dbr:Commendatore dbr:Luxeuil_Abbey dbr:Thomas_Livingston dbr:Richard_Howland dbr:Thomas_Skevington dbr:Thoronet_Abbey dbr:Giacomo_Cantelmo dbr:Gilbert_Génébrard dbr:Roland_Lynch dbr:Savigny_Abbey,_Rhône dbr:Thomas_Westfield dbr:Philippe_Hurault_de_Cheverny_(bishop_of_Chartres) dbr:Pierre_Guérin_de_Tencin dbr:Polirone_Abbey dbr:William_Bradbridge dbr:Trois-Fontaines_Abbey dbr:Perpetual_curate dbr:Whithorn_Priory dbr:Sheen_Friary dbr:Santa_Maria_del_Canneto_(Pula,_Croatia) dbr:Randolph_Barlow dbr:Robert_Cairncross dbr:Robert_Daborne_(priest) dbr:Roman_Catholic_Diocese_of_Novigrad dbr:Territorial_Abbey_of_Nonantola dbr:In_commendan dbr:Abbot_in_commendam dbr:Commendam dbr:Commendatario dbr:Commendator dbr:Commendatory dbr:Commendatory_Abbots |
is dbp:otherPost of | dbr:Joseph_Fesch dbr:Giulio_Maria_della_Somaglia |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:In_commendam |