Executor (original) (raw)
منفذ الوصية هو شخص مسؤول عن تنفيذ أو متابعة مهمة أو واجب معين. يمكن استخدام الصيغة المؤنثة، المنفذة، أحيانًا.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Un marmessor (derivat del llatí manumissor) és la persona encarregada de fer complir i d'executar la darrera voluntat d'un testador. Tant pot ser designat pel testador en el testament (marmessor testamentari) o per una resolució judicial (marmessor datiu), i té la potestat de custodiar els béns que ha deixat una persona en morir (cabal hereditari). S'anomena marmessor universal a aquell qui té tot el poder per complir totes les disposicions d'un testament, i marmessor particular a aquell qui, tot i existir un hereu, és l'encarregat d'executar una o més disposicions del testador. En el primer cas, és retribuït amb el deu per cent del valor de l'herència. (ca) منفذ الوصية هو شخص مسؤول عن تنفيذ أو متابعة مهمة أو واجب معين. يمكن استخدام الصيغة المؤنثة، المنفذة، أحيانًا. (ar) An executor is someone who is responsible for executing, or following through on, an assigned task or duty. The feminine form, executrix, may sometimes be used. (en) Der Testamentsvollstrecker ist die in der Regel vom Erblasser ernannte Person, die die letztwilligen Verfügungen des Erblassers zur Ausführung zu bringen hat. Die gesetzlichen Regelungen zur Testamentsvollstreckung finden sich in §§ 2197 ff. BGB. (de) Un exécuteur testamentaire est la personne chargée de faire respecter les dernières volontés du défunt. Il est appelé liquidateur au Québec. (fr) Albacea (del árabe: (andaluz -ṣáhb-) alwaṣiyya ‘encargado del testamento’) es la persona encargada por un o por un juez de cumplir la última voluntad del causante y custodiar sus bienes (el caudal hereditario). En el primer caso (cuando ha sido nombrado en el testamento) se denomina albacea testamentario, y en el segundo, albacea dativo. En caso de ausencia de testamento y de orden judicial, se denomina albacea legítimo a aquel a quien compete por derecho cumplir la voluntad del testador. Finalmente, se llama albacea universal a quien tiene poder irrestricto para cumplir íntegramente todas las disposiciones de un testamento. También el albacea es considerado el ayudante inmediato que en un futuro estará preparado para ocupar el cargo de la persona a la que está referida dicha ocupación. Generalmente está relacionado con las Asociaciones de Fieles o Hermandades y Cofradías.El albaceazgo es un cargo gratuito. Sin embargo, se puede establecer la remuneración que el testador considere oportuna. Todo ello sin perjuicio del derecho que le corresponda por los trabajos de partición u otros facultativos.Según jurisprudencia (SSTS 27 de marzo de 1896, 10 de julio de 1935, 5 de julio de 1937) el cargo es temporal. (es) Eksekutor adalah orang yang bertanggung jawab untuk melakukan eksekusi atau menjalankan perintah atau tugas eksekusi. Bentuk feminimnya, eksekutris, jarang dipakai. Peran eksekutor tak selalu sama dengan , orang yang menjalankan hukuman mati yang diperintahkan oleh pemerintah atau otoritas hukum lainnya. (in) 유언집행자란 유언자의 사망 후 유언의 내용을 실현하는 사람을 말한다. 유언집행자가 2인인 경우 그 중 1인이 나머지 유언집행자의 찬성 내지 의견을 청취하지 아니하고도 단독으로 법원에 공동유언집행자의 추가선임을 신청할 수 있다. 유언집행자는 유증의 목적인 재산의 관리 기타 유언의 집행에 필요한 모든 행위를 할 권리의무가 있으므로, 유증 목적물에 관하여 마쳐진, 유언의 집행에 방해가 되는 다른 등기의 말소를 구하는 소송에 있어서는 유언집행자가 이른바 법정소송담당으로서 원고적격을 가진다고 할 것이고, 유언집행자는 유언의 집행에 필요한 범위 내에서는 상속인과 이해상반되는 사항에 관하여도 중립적 입장에서 직무를 수행하여야 하므로, 유언집행자가 있는 경우 그의 유언집행에 필요한 한도에서 상속인의 상속재산에 대한 처분권은 제한되며 그 제한 범위 내에서 상속인은 원고적격이 없다. 민법 제1091조 제1항에 규정된 유언증서에 대한 법원의 검인은 유언의 방식에 관한 사실을 조사함으로써 위조․변조를 방지하고 그 보존을 확실히 하기 위한 절차에 불과할 뿐 유언증서의 효력 여부를 심판하는 절차가 아니고, 민법 제1092조는 봉인된 유언증서를 검인하는 경우 그 개봉절차를 규정한 데 불과하므로, 적법한 유언증서는 유언자의 사망에 의하여 곧바로 그 효력이 발생하고 검인이나 개봉 절차의 유무에 의하여 그 효력에 영향을 받지 않는다. (ko) L'esecutore testamentario è la persona di fiducia del testatore, ovvero colui al quale viene dato l'incarico di curare che siano esattamente seguite le ultime volontà scritte nel testamento. I motivi che possono indurre il testatore alla nomina di un esecutore sono svariati, ma in ogni caso hanno natura privatistica e perciò l'esecutore testamentario non è titolare di un pubblico ufficio. Anzi, quello che ricopre è un ufficio del tutto privato, svolto in nome proprio senza alcun rapporto di rappresentanza, in attuazione di interessi interni alla successione in caso di morte. Non è quindi condivisibile l'opinione per la quale la costituzione dell'ufficio dell'esecutore è riconducibile a un contratto: infatti, la nascita di questo ufficio è un “supereffetto' che dipende dal combinarsi dell'effetto della disposizione testamentaria di nomina con quello tipico dell'accettazione del designato. Non si può neppure dire, quindi, che l'ufficio si costituisce solo in via unilaterale, costruendolo solo sulla disposizione testamentaria di nomina (rispetto alla quale l'accettazione sarebbe solo una condizione di efficacia): l'accettazione, infatti, deve essere intesa come elemento costitutivo della fattispecie. Alla luce delle precedenti considerazioni, l'esecutore testamentario può essere considerato un caso di mandato post mortem, nel quale si coordinano la disposizione di nomina e l'accettazione, i quali atti mantengono però la loro autonomia senza fondersi in un accordo. La disposizione di nomina rientra nel contenuto tipico del testamento, ovvero nel suo contenuto patrimoniale: infatti, è una disposizione che può esplicare la sua efficacia solo rispetto all'esistenza dei lasciti di beni. (it) ドイツにおける遺言執行者(ドイツ語:Testamentsvollstrecker)は、遺言人が任命した遺産相続手続きを行う者である。遺言の執行に関する条文は民法典第2197条にある。 (ja) Een executeur (Nederland) of testamentuitvoerder (België) is degene die door een erflater bij testament is aangewezen om na overlijden bepaalde taken op zich te nemen in de afwikkeling van de nalatenschap. De aangewezen persoon is niet verplicht de functie te aanvaarden. Een executeur voert voor of met de erfgenamen de bij wet en testament vastgelegde opgaven uit waarbij de focus ligt op bescherming van de nalatenschap en voldoening van schulden, hij mag geen handelingen verrichten in het kader van de verdeling. In het algemeen bestaan de taken daaruit een inventarisatie van bezittingen en schulden te maken (boedelbeschrijving), de goederen te beheren, contracten op te zeggen, vorderingen en verzekeringsuitkeringen te innen, schulden en legaten te voldoen, belastingaangiften in te dienen en voor betaling van de aanslagen zorg te dragen. Blijken er meer schulden dan baten te zijn en is door een of meer erfgenamen beneficiair aanvaardt, treedt de executeur terug en moet vereffend worden. Verkoop van goederen en andere beschikkingshandelingen door de executeur zijn alleen rechtsgeldig als er geld nodig is om schulden te voldoen of voor een goed beheer van de nalatenschap, in andere gevallen is toestemming en medewerking van alle erfgenamen vereist. Zolang een executeur het beheer voert moeten schuldeisers de boedel met rust laten. De wet biedt de mogelijkheid een executeur te benoemen met en zonder beheersbevoegdheid. Zolang een executeur met beheersbevoegdheid aan het werk is, zijn de eigendomsrechten van de erfgenamen over de nalatenschap ingeperkt, ze mogen niet zonder zijn medewerking of machtiging van de kantonrechter over hun goederen of hun erfdeel beschikken (in juridische zin). Deze inbreuk op het grondrecht van eigendom wordt gerechtvaardigd met het algemeen belang dat schuldeisers van een overledene hebben bij een geordende afwikkeling van diens nalatenschap. Bij auteurs noemt men degene die na overlijden de auteursrechten beheert de literair executeur. Deze kan bij testament de taak toegewezen krijgen om onvoltooide werken te redigeren en uit te geven. De wettelijke regels zijn gegeven in het Burgerlijk Wetboek, voor Belgie de artikelen 1025 - 1034, voor Nederland de artikelen 4:142 - 4:153 BW, zowel de regels als de betekenis van bepaalde begrippen verschillen in beide landen wezenlijk van elkaar. (nl) Testamentsexekutor är en person som förvaltar och skiftar dödsbon enligt en testators (den avlidne) testamente. En testamentsexekutor har, till skillnad från en boutredningsman rätt att sälja fast egendom. Det är i allmänhet jurister som tar uppdrag som testamentsexekutorer eller den som i testamentet blivit utsedd att i stället för arvingar och universella testamentestagare förvalta testators dödsbo. Denna juridikartikel saknar väsentlig information. Du kan hjälpa till genom att lägga till den. (sv) Wykonawca testamentu – osoba wyznaczona w testamencie przez spadkodawcę w celu zapewnienia sprawnej realizacji jego postanowień, w szczególności poleceń i zapisów. Jeżeli osoba wyznaczona na wykonawcę nie chce tego obowiązku przyjąć, wówczas powinna złożyć stosowne oświadczenie przed sądem albo notariuszem. Również sąd może, z ważnych powodów, zwolnić wykonawcę testamentu z jego obowiązków. Istotne jest, że wykonawcą testamentu może być tylko osoba legitymująca się pełną zdolnością do czynności prawnych. Zasadniczym celem powołania wykonawcy testamentu jest usprawnienie zarządu majątkiem spadkowym do czasu przeprowadzenia działu spadku. Koszty tego zarządu, jak również wynagrodzenie wykonawcy testamentu, należą do długów spadkowych. Powoływanie wykonawcy testamentu nie jest w Polsce częstą praktyką. (pl) Душеприказчик — исполнитель завещания. Термин «Душеприказчик» применялся в дореволюционном российском гражданском праве. В настоящее время он вновь введён в оборот статьей 1134 ГК РФ: «1. Завещатель может поручить исполнение завещания указанному им в завещании гражданину-душеприказчику (исполнителю завещания)…». (ru) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Auguste_Renoir_-_Port...nn_-_Google_Art_Project.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | http://www.freewillwriting.com/html/executor_of_a_will_duties.html https://www.estateexec.com/Docs/Guide http://www.canlii.org/eliisa/search.do%3Flanguage=en&searchTitle=Advanced+Search&sortOrder=%23+cited&searchPage=eliisa%2FadvancedSearch.vm&text=&id=trustee+OR+executor+OR+estate+NOT+%22real+estate%22&startDate=&endDate=&jurisdiction=ca&jurisdiction=bc&jurisdiction=ab&jurisdiction=sk&jurisdiction=mb&jurisdiction=on&jurisdiction=qc&jurisdiction=nb&jurisdiction=ns&jurisdiction=pe&jurisdiction=nl&jurisdiction=yk&jurisdiction=nt&jurisdiction=nu&legislation=legislation&caselaw=none&boardTribunal=none |
dbo:wikiPageID | 603624 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 6949 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1070432248 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Property dbr:England_and_Wales dbr:Literary_executor dbr:Charitable_organization dbr:Debt dbr:Donation dbr:Inheritance dbr:Estate_(law) dbr:Creditor dbr:Payment dbr:Administrator_of_an_estate dbr:Will_and_testament dbr:Estate_tax dbc:Legal_terminology dbc:Insurance_law_legal_terminology dbc:Legal_professions dbr:Tax dbr:Title_(property) dbr:CanLII dbr:Heir dbr:Nursing_home dbr:Personal_representative dbr:Testator dbr:Scots_law dbr:Executorial_trustee dbr:Probate dbr:Intestate dbr:Attorney_at_law_(United_States) dbr:Digital_estate dbr:De_son_tort dbr:File:Auguste_Renoir_-_Portrait_of_a_Wo...ges_Hartmann_-_Google_Art_Project.jpg |
dbp:date | December 2018 (en) |
dbp:explain | notably income tax on the estate, but also income tax on the deceased person's last year of life? (en) |
dbp:text | tax payments are made (en) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Distinguish dbt:Globalize dbt:Lead_too_short dbt:More_citations_needed dbt:Multiple_issues dbt:One_source dbt:Other_uses dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Clarify_span |
dct:subject | dbc:Legal_terminology dbc:Insurance_law_legal_terminology dbc:Legal_professions |
gold:hypernym | dbr:Someone |
rdf:type | owl:Thing dbo:PersonFunction |
rdfs:comment | منفذ الوصية هو شخص مسؤول عن تنفيذ أو متابعة مهمة أو واجب معين. يمكن استخدام الصيغة المؤنثة، المنفذة، أحيانًا. (ar) An executor is someone who is responsible for executing, or following through on, an assigned task or duty. The feminine form, executrix, may sometimes be used. (en) Der Testamentsvollstrecker ist die in der Regel vom Erblasser ernannte Person, die die letztwilligen Verfügungen des Erblassers zur Ausführung zu bringen hat. Die gesetzlichen Regelungen zur Testamentsvollstreckung finden sich in §§ 2197 ff. BGB. (de) Un exécuteur testamentaire est la personne chargée de faire respecter les dernières volontés du défunt. Il est appelé liquidateur au Québec. (fr) Eksekutor adalah orang yang bertanggung jawab untuk melakukan eksekusi atau menjalankan perintah atau tugas eksekusi. Bentuk feminimnya, eksekutris, jarang dipakai. Peran eksekutor tak selalu sama dengan , orang yang menjalankan hukuman mati yang diperintahkan oleh pemerintah atau otoritas hukum lainnya. (in) ドイツにおける遺言執行者(ドイツ語:Testamentsvollstrecker)は、遺言人が任命した遺産相続手続きを行う者である。遺言の執行に関する条文は民法典第2197条にある。 (ja) Testamentsexekutor är en person som förvaltar och skiftar dödsbon enligt en testators (den avlidne) testamente. En testamentsexekutor har, till skillnad från en boutredningsman rätt att sälja fast egendom. Det är i allmänhet jurister som tar uppdrag som testamentsexekutorer eller den som i testamentet blivit utsedd att i stället för arvingar och universella testamentestagare förvalta testators dödsbo. Denna juridikartikel saknar väsentlig information. Du kan hjälpa till genom att lägga till den. (sv) Душеприказчик — исполнитель завещания. Термин «Душеприказчик» применялся в дореволюционном российском гражданском праве. В настоящее время он вновь введён в оборот статьей 1134 ГК РФ: «1. Завещатель может поручить исполнение завещания указанному им в завещании гражданину-душеприказчику (исполнителю завещания)…». (ru) Un marmessor (derivat del llatí manumissor) és la persona encarregada de fer complir i d'executar la darrera voluntat d'un testador. Tant pot ser designat pel testador en el testament (marmessor testamentari) o per una resolució judicial (marmessor datiu), i té la potestat de custodiar els béns que ha deixat una persona en morir (cabal hereditari). (ca) Albacea (del árabe: (andaluz -ṣáhb-) alwaṣiyya ‘encargado del testamento’) es la persona encargada por un o por un juez de cumplir la última voluntad del causante y custodiar sus bienes (el caudal hereditario). En el primer caso (cuando ha sido nombrado en el testamento) se denomina albacea testamentario, y en el segundo, albacea dativo. (es) L'esecutore testamentario è la persona di fiducia del testatore, ovvero colui al quale viene dato l'incarico di curare che siano esattamente seguite le ultime volontà scritte nel testamento. I motivi che possono indurre il testatore alla nomina di un esecutore sono svariati, ma in ogni caso hanno natura privatistica e perciò l'esecutore testamentario non è titolare di un pubblico ufficio. Anzi, quello che ricopre è un ufficio del tutto privato, svolto in nome proprio senza alcun rapporto di rappresentanza, in attuazione di interessi interni alla successione in caso di morte. (it) 유언집행자란 유언자의 사망 후 유언의 내용을 실현하는 사람을 말한다. 유언집행자가 2인인 경우 그 중 1인이 나머지 유언집행자의 찬성 내지 의견을 청취하지 아니하고도 단독으로 법원에 공동유언집행자의 추가선임을 신청할 수 있다. 유언집행자는 유증의 목적인 재산의 관리 기타 유언의 집행에 필요한 모든 행위를 할 권리의무가 있으므로, 유증 목적물에 관하여 마쳐진, 유언의 집행에 방해가 되는 다른 등기의 말소를 구하는 소송에 있어서는 유언집행자가 이른바 법정소송담당으로서 원고적격을 가진다고 할 것이고, 유언집행자는 유언의 집행에 필요한 범위 내에서는 상속인과 이해상반되는 사항에 관하여도 중립적 입장에서 직무를 수행하여야 하므로, 유언집행자가 있는 경우 그의 유언집행에 필요한 한도에서 상속인의 상속재산에 대한 처분권은 제한되며 그 제한 범위 내에서 상속인은 원고적격이 없다. (ko) Wykonawca testamentu – osoba wyznaczona w testamencie przez spadkodawcę w celu zapewnienia sprawnej realizacji jego postanowień, w szczególności poleceń i zapisów. Jeżeli osoba wyznaczona na wykonawcę nie chce tego obowiązku przyjąć, wówczas powinna złożyć stosowne oświadczenie przed sądem albo notariuszem. Również sąd może, z ważnych powodów, zwolnić wykonawcę testamentu z jego obowiązków. Istotne jest, że wykonawcą testamentu może być tylko osoba legitymująca się pełną zdolnością do czynności prawnych. Powoływanie wykonawcy testamentu nie jest w Polsce częstą praktyką. (pl) Een executeur (Nederland) of testamentuitvoerder (België) is degene die door een erflater bij testament is aangewezen om na overlijden bepaalde taken op zich te nemen in de afwikkeling van de nalatenschap. De aangewezen persoon is niet verplicht de functie te aanvaarden. Een executeur voert voor of met de erfgenamen de bij wet en testament vastgelegde opgaven uit waarbij de focus ligt op bescherming van de nalatenschap en voldoening van schulden, hij mag geen handelingen verrichten in het kader van de verdeling. (nl) |
rdfs:label | منفذ الوصية (ar) Marmessor (ca) Testamentsvollstrecker (de) Executor (en) Albacea (es) Eksekutor (in) Esecutore testamentario (it) Exécuteur testamentaire (fr) 유언집행자 (ko) 遺言執行者 (ドイツ) (ja) Wykonawca testamentu (pl) Executeur (nl) Душеприказчик (ru) Testamentsexekutor (sv) |
owl:differentFrom | dbr:Executioner |
owl:sameAs | freebase:Executor wikidata:Executor dbpedia-an:Executor dbpedia-ar:Executor http://ast.dbpedia.org/resource/Albacea dbpedia-ca:Executor dbpedia-cy:Executor dbpedia-de:Executor dbpedia-es:Executor dbpedia-fr:Executor dbpedia-id:Executor dbpedia-it:Executor dbpedia-ja:Executor dbpedia-ko:Executor http://lt.dbpedia.org/resource/Testamento_vykdytojas dbpedia-nl:Executor dbpedia-pl:Executor dbpedia-ru:Executor dbpedia-sk:Executor dbpedia-sv:Executor https://global.dbpedia.org/id/4pq3a |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Executor?oldid=1070432248&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Auguste_Renoir_-_Port...ges_Hartmann_-_Google_Art_Project.jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Executor |
is dbo:occupation of | dbr:Rosalind_Birnie_Philip dbr:Juan_de_Canaveris |
is dbo:wikiPageDisambiguates of | dbr:Executor_(disambiguation) |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Will_executor dbr:Estate_executor dbr:Executors dbr:Executrices dbr:Executrix dbr:Coexecutrix dbr:Executorship |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Canadian_patent_law dbr:Captivate_Entertainment dbr:Castle_Freak dbr:Belchier_v_Parsons dbr:Beneficial_ownership dbr:Pro_se_legal_representation_in_the_United_States dbr:Probate_court dbr:Probate_sale dbr:Public_trustee dbr:Robert_Miano dbr:Robert_de_Neville dbr:Robert_de_Umfraville dbr:Roger_MacBride dbr:Roger_Putnam dbr:Roman_Catholic_Diocese_of_Lleida dbr:Ronald_Thornely dbr:Rosalind_Birnie_Philip dbr:Sarah_Bartlett dbr:New_Castle_County,_Delaware dbr:Stephen_de_Fulbourn dbr:William_de_Meones dbr:Privity_in_English_law dbr:Prix_de_Lieurey dbr:University_of_New_Mexico_Art_Museum dbr:Barry_Sherman dbr:Bartolomé_Jaimes dbr:Beatrice_Whistler dbr:Beltwood_House dbr:Benjamin_Greene_(brewer) dbr:Benjamin_Hawkins dbr:Benjamin_Ward_Richardson dbr:Blanche_Taylor_Moore dbr:Brewster's_Millions_(1945_film) dbr:David_Gonski dbr:Davidiad dbr:Andrew_Corbet dbr:Andrew_Todd_(fur_trader) dbr:Anne_Locke dbr:Arctique_Royale dbr:History_of_the_Puritans_under_Elizabeth_I dbr:Hopkins_School dbr:Humphrey_Stafford_(died_1442) dbr:John_Pringle,_Lord_Haining dbr:John_Pym dbr:John_Richardson_(businessman) dbr:John_Walter_Leather dbr:John_of_Monmouth dbr:Joseph_Cornell dbr:Joseph_Lemuel_Chester dbr:Joseph_Manigault_House dbr:Juan_Joseph_de_Erquicia dbr:Juan_Muñoz_Bejarano dbr:Juan_de_Canaveris dbr:Juan_de_Castro dbr:Literary_estate dbr:Peter_J._Kelly dbr:Peyton_Short dbr:Richard_Bentley_(publisher) dbr:Richard_Chartres dbr:Richard_Curle dbr:Robert_Drury_(speaker) dbr:Characters_of_StarCraft dbr:Charles_Burnham_(politician) dbr:D._H._Starbuck dbr:United_States_v._Throckmorton dbr:Vale_Royal_Abbey dbr:Vasile_Stroescu dbr:De_Meones_family dbr:De_bonis_non_administratis dbr:Death_and_culture dbr:Deed dbr:Double_O_Seven,_James_Bond,_A_Report dbr:Dower dbr:Dowlais_Ironworks dbr:Duncan_Kenneth_MacTavish dbr:Index_of_law_articles dbr:Index_of_real_estate_articles dbr:John_A._Willox dbr:Letters_of_Administration dbr:Sir_John_Corbet,_1st_Baronet,_of_Stoke_upon_Tern dbr:Pedro_Orrente dbr:Preis_von_Europa dbr:Robert_de_Stretton dbr:Taylor_v_Caldwell dbr:Cowane's_Hospital dbr:Maurice_Tempelsman dbr:McIntyre_v._Ohio_Elections_Commission dbr:Estate_Orpen_v_Estate_Atkinson dbr:Estate_tax_in_the_United_States dbr:George_Boyd_(potter) dbr:Norman_Reid_(museum_director) dbr:Richard_Newport_(died_1570) dbr:South_African_law_of_agency dbr:Sampson_v._Channell dbr:Uncle_Silas dbr:Edward_Seymour,_1st_Duke_of_Somerset dbr:Edward_VI dbr:Emanoil_Băleanu dbr:Gary_Coleman dbr:George_Eastman dbr:Gervase_Farjeon dbr:Giovanni_Simeoni dbr:Grant_Unto_Him_Eternal_Rest dbr:Greater_Cleveland_Associated_Foundation dbr:Miracle_cars_scam dbr:Missing_heir dbr:Montague_Druitt dbr:Murder_in_English_law dbr:Murder_of_Michael_McGurk dbr:Myra_Clark_Gaines dbr:NCIS_(season_2) dbr:Constance_Bryer dbr:Creation_of_express_trusts_in_English_law dbr:The_National_Dream_(miniseries) dbr:Theodore_Dyke_Acland dbr:Theodoros_Stamos dbr:Thomas_Bromley dbr:Thomas_Cranmer dbr:Thomas_Davey_(florist) dbr:Thomas_Digges dbr:Thomas_Erpingham dbr:Thomas_Langley dbr:Thomas_Lound dbr:Thomas_M._Carnegie dbr:Thomas_Thirlby dbr:Thomas_de_la_More dbr:Marshall_v._Holmes dbr:Andrew_Freedman dbr:Andrew_Wodrow dbr:Ann_Thwaytes dbr:Antonie_van_Leeuwenhoek dbr:Antón_Higueras_de_Santana dbr:Arnaud-Raymond_II._de_Béon dbr:Leonard_Matlovich dbr:Leonard_Peikoff dbr:Lillian_Asplund dbr:Logan_v._Zimmerman_Brush_Co. dbr:Louis_Jean_Heydt dbr:Lucy_Elmina_Anthony dbr:Main_Point_(Building) dbr:Mal_Colston dbr:Manchester_Mummy dbr:Shirley_Barker dbr:Sir_Ralph_Wedgwood,_1st_Baronet dbr:St_Mary_Magdalene's_Church,_Battlefield dbr:Statue_of_Robert_Burns_(Albany,_New_York) dbr:Steamboat_Ditch dbr:Denis_Mahon_(British_Army_officer) dbr:Employees'_Trust_Fund dbr:Franz_Körte dbr:Hamer_v._Sidway dbr:Howard_K._Stern dbr:John_Leventhorpe dbr:Leonardo_Grosso_della_Rovere dbr:Sir_Coplestone_Bampfylde,_3rd_Baronet dbr:Philip_Howard_(1669–1711) dbr:St._Mary's_Cathedral,_Kuala_Lumpur dbr:Tabley_House dbr:Manor_of_Poltimore dbr:Yorkshire_Oaks dbr:Bank_y_Llong dbr:Buildwas_Abbey dbr:Adam_de_Harvington dbr:Adelaide_leak dbr:Administrator_of_an_estate dbr:Cecily_Bonville,_7th_Baroness_Harington dbr:Tomas_Schmit_Archive dbr:Toronto_Maple_Leafs dbr:Totten_v._United_States dbr:Vulcan_Inc. dbr:WAOK dbr:WCYK-FM dbr:Way_Down_South_(film) dbr:Wheatland_(James_Buchanan_House) dbr:White_Heat_(TV_series) dbr:White_House_Farm_murders dbr:Will_Cuppy dbr:Will_and_testament dbr:Will_executor dbr:William_Bonville,_1st_Baron_Bonville dbr:William_Madison_Wood dbr:William_Mason_(poet) dbr:William_Menelaus dbr:William_Milman_(lawyer) dbr:William_Montagu,_1st_Earl_of_Salisbury dbr:William_Waynflete dbr:William_de_Ros,_6th_Baron_Ros dbr:Gabriel_Acquin dbr:Garland_Fund dbr:Irish_2,000_Guineas dbr:James_Cornwalsh dbr:James_Harding_(harbourmaster) dbr:Joan_Terès_i_Borrull dbr:John_Cokayne_(died_1429) dbr:John_D._Lankenau dbr:John_Dakyn dbr:John_Elliott_(judge) dbr:John_Gwynneth dbr:Katherine_Neville,_Baroness_Hastings dbr:Stephen_James_Joyce dbr:Prix_Omnium_II dbr:Traveling_with_the_Dead dbr:A_Series_of_Unfortunate_Events_(TV_series) dbr:Aaron_Copland_House dbr:Ada_Bampton_Tremaine dbr:Administration_(probate_law) dbr:Alfonso_Prat-Gay dbr:Alphonse_Royer dbr:Amasa_J._Parker dbr:Amasa_Stone dbr:Ambroise_Vollard dbr:Amos_Scudder dbr:Cynthia_McFadden dbr:Dame_Alice_Owen's_School dbr:Dungal_MacDouall dbr:Eric_Hoffer dbr:Eric_Ian_Spoutz dbr:Estate_executor dbr:Ethel_Le_Neve dbr:Ethel_Whibley dbr:Executors dbr:Executrices dbr:Executrix dbr:Fosterfields dbr:Francis_Willughby dbr:Francisco_García_Romero dbr:Francisco_Pérez_de_Burgos dbr:Francisco_de_Manzanares_y_Dardos dbr:Bargain_and_sale_deed dbr:Brantingham_family dbr:Nicholas_Exton dbr:Nicolas_d'Estienne_d'Orves dbr:Charles_Sandwith_Campbell dbr:Chattanooga_Choo_Choo_(film) dbr:Daniel_Elliott_Huger_House dbr:Danielz_v_De_Wet dbr:Dannielynn_Birkhead_paternity_case dbr:Digital_inheritance dbr:Dilapidation dbr:Diligence_(Scots_law) dbr:Disclaimer_of_interest dbr:Edward_Lewknor_(died_1556) dbr:Edward_Lewknor_(died_1605) dbr:Edward_Rose_Tunno dbr:Family_law_of_Singapore dbr:Golden_Checkerboard dbr:Hilliard_Lyons dbr:Israel_Jefferson dbr:Israel_Williams dbr:John_Rycardes dbr:John_Shadworth dbr:John_de_Batesford dbr:Joseph_Farington dbr:Joseph_Maltby_Bignell dbr:Maurice_Coppinger dbr:The_Cornish_Trilogy dbr:William_Cosyn dbr:William_Courten dbr:List_of_It's_Always_Sunny_in_Philadelphia_characters dbr:List_of_Mama's_Family_characters dbr:Mauritius_Ferber dbr:Paris_Geller dbr:Richard_Gascoigne dbr:Oxley_Grabham dbr:Providence_(Avatar_Press) dbr:Ralph_Rokeby_(died_1596) dbr:Richard_Rede dbr:Gunselm_de_Badlesmere dbr:Harmanus_Bleecker_Library dbr:Harriet_Robinson_Scott dbr:Hart_Island_(Bronx) dbr:Heath_Ledger dbr:Heber_Hedley_Booth dbr:Henny_Street dbr:Henry_IV_of_England dbr:Henry_T._Hazard dbr:Henry_VIII dbr:At_the_Carnival dbr:J._D._Salinger dbr:James_John_Joicey dbr:James_McGill dbr:Babylonian_law dbr:Baggotrath_Castle dbr:The_Cheaters_(1945_film) dbr:The_EndUp dbr:Mary_Silliman dbr:Samuel_Street_Jr. dbr:Tomb_of_Antipope_John_XXIII dbr:Thomas_Simonsson dbr:Aristotle dbr:Armwell_Long dbr:Arnold_Weiss dbr:A_Lot_To_Ask:_A_Life_of_Barbara_Pym dbr:Charles_H._Larrabee dbr:Charley_Pride dbr:Alejandro_de_Loarte dbr:Joaquín_Canaveris dbr:John_Bentinck,_5th_Duke_of_Portland dbr:John_Bodkin_Adams dbr:John_Burley |
is dbp:occupation of | dbr:Juan_de_Canaveris |
is gold:hypernym of | dbr:Thrasippus dbr:Danielz_v_De_Wet dbr:John_F._Callahan |
is owl:differentFrom of | dbr:Executer dbr:Executioner |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Executor |