Georg Weissel (original) (raw)

About DBpedia

Georg Weissel (* 1590 in Domnau, Ostpreußen; † 1. August 1635 in Königsberg (Preußen)) war ein evangelischer Pfarrer und Kirchenliederdichter.

thumbnail

Property Value
dbo:abstract Georg WEISSEL (* 1590 en /Orienta Prusio; † 1-an de aŭgusto 1635 en Kenigsbergo) estis evangela pastro kaj poeto de ekleziaj himnoj. Weissel studis ĉe Universitato Kenigsbergo teologion kaj muzikon inter alie ĉe Johann Eccard kaj . La 3-an adventon 1623 li estis ordinita kiel pastro ĉe la preĝejo Altrossgärtner Kirche en Kenigsbergo. Weissel estis membro de la Kenigsberga Poeto-Rondo ĉirkaŭ Simon Dach, de kiu li decide estis influata same kiel de . Li postlasis 23 kantojn. Lia plej fama kanto estas la ekumene uzata adventokanto „“ ( (EG) n-ro 1, Gotteslob (GL) n-ro 107, ADORU n-ro 182 "Vin levu, pordo kaj lintel'"). Ĝi rilatas sur la 24-a psalmo kaj troviĝas hodiaŭ en preskaŭ ĉiu kristana kantaro. Johann Sebastian Bach uzis lian kanton en la kvina kantato de sia Kristnask-oratorio. Krom sia adventokanto Macht hoch die Tür − li verkis la tekston okaze de la inaŭgurado de la novkonstruita preĝejo Altrossgärtner Kirche la 2-an adventon de 1623 − , Georg Weissel estas reprezentata en la germana Evangela Kantaro ankaŭ per la kantoj (EG 113) kaj (EG 346). (eo) Georg Weissel (* 1590 in Domnau, Ostpreußen; † 1. August 1635 in Königsberg (Preußen)) war ein evangelischer Pfarrer und Kirchenliederdichter. (de) Georg Weissel (1590 – 1 August 1635) was a German Lutheran minister and hymn writer. Born in Domnau in Ducal Prussia, a vassal of the Polish–Lithuanian Commonwealth. Weissel studied theology and music at the University of Königsberg, with the musicians Johann Eccard and Johann Stobäus, among others. After working as a rector in Friedland, he was ordained as minister of the Altrossgarten Church in Königsberg on the second Sunday in Advent 1623. Weissel was a member of the group of poets , along with Simon Dach, Heinrich Albert, , and . Weissel died in Königsberg. 23 of his songs, written following the rules of Opitz, are extant. His most popular hymn was written on the occasion of the inauguration of the Altrossgarten Church in 1623. The Advent hymn "Macht hoch die Tür", paraphrasing Psalm 24, begins the current Protestant hymnal Evangelisches Gesangbuch (EG). It is now present in most Christian hymnal including the Catholic Gotteslob (GL 218). The current Protestant hymnal has two more of his hymns, "O Tod, wo ist dein Stachel" (EG 113) and "Such, wer da will, ein ander Ziel" (EG 346), which he wrote on the occasion of his ordination in Königsberg. Catherine Winkworth translated the Advent hymn in 1853 as "Lift up your heads, ye mighty gates". Johann Sebastian Bach used Weissel's hymn "Nun liebe Seel, nun ist es Zeit" in Part V of his Christmas Oratorio. (en) Georg Weissel (ur. 1590 w Domnowie, zm. 1 sierpnia 1635 w Królewcu), niemiecki duchowny luterański i poeta. Studiował na uniwersytecie królewieckim teologię i muzykę, m.in. u Johannesa Eccarda i Johanna Stobäusa. Przez kilka lat był rektorem szkoły w Domnowie, a od 1623 pastorem nowo wzniesionego kościoła na Altroßgarten w Królewcu. Należał do kręgu poetów skupionych wokół Simona Dacha i ulegających wpływom twórczości mistrza, podobnie jak inny znany pieśniarz, Valentin Thilo (Młodszy). Znane są 23 pieśni kościelne jego autorstwa. Najbardziej znanym utworem Weissela jest pieśń adwentowa Macht hoch die Tür (pol.:Podnieścież się, wy wierzchy bram), oparta na słowach Psalmu 24 i szeroko rozpowszechniona w śpiewnikach protestanckich na całym świecie. Została opublikowana już po śmierci autora, w Preusisches Fest-Lieder, Elbląg 1642, a obecnie stosowaną melodię, skomponował Johann A. Freylinghausen (Geist­reich­es Ge­sang-Buch, Halle 1704). Johann Sebastian Bach wykorzystał pieśń Nun liebe Seel, nun ist es Zeit w 5. kantacie Oratorium na Boże Narodzenie. W aktualnym (2007) urzędowym kancjonale Ewangelickiego Kościoła Niemiec (EKD) znajdują się 3 jego pieśni (Evangelisches Gesangbuch). (pl) Georg Weissel, född 1590 i Domnau, Ostpreussen, död 1 augusti 1635 i Königsberg (nuvarande Kaliningrad). Kyrkoherde i Königsberg. Han finns representerad i alla svenska psalmböcker sen 1695 till 1986 med originaltexten Macht hoch die Thür, di Thor macht weit, till den svenska psalmen Gör porten hög, gör dörren bred). Originalet översattes 1853 till engelska Lift up your heads, ye mighty gates av Catherine Winkworth och hennes text finns publicerad i The Church Hymn book 1872. (sv)
dbo:birthPlace dbr:Duchy_of_Prussia dbr:Domnovo dbr:Polish–Lithuanian_Commonwealth
dbo:birthYear 1590-01-01 (xsd:gYear)
dbo:deathDate 1635-08-01 (xsd:date)
dbo:deathPlace dbr:Brandenburg-Prussia dbr:Duchy_of_Prussia dbr:Königsberg
dbo:deathYear 1635-01-01 (xsd:gYear)
dbo:occupation dbr:Georg_Weissel__PersonFunction__1 dbr:Hymn_writer
dbo:thumbnail wiki-commons:Special:FilePath/AltrossgaerterKirche.jpg?width=300
dbo:wikiPageExternalLink https://web.archive.org/web/20070629161855/http:/www.bautz.de/bbkl/w/weissel.shtml
dbo:wikiPageID 49520702 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 3419 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1092936597 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Pravdinsk dbr:University_of_Königsberg dbc:Clergy_from_Königsberg dbr:Johann_Stobäus dbr:Psalm_24 dbr:Martin_Opitz dbr:Christmas_Oratorio dbr:Gotteslob dbr:Brandenburg-Prussia dbr:Lutheranism dbr:Macht_hoch_die_Tür dbr:Simon_Dach dbc:1635_deaths dbr:Catherine_Winkworth dbr:Heinrich_Albert_(composer) dbr:Duchy_of_Prussia dbr:Altrossgarten_Church dbr:Evangelisches_Gesangbuch dbc:1590_births dbc:German_Lutherans dbc:German_Protestant_hymnwriters dbr:Advent dbr:Advent_song dbr:Johann_Sebastian_Bach dbr:Domnovo dbr:Polish–Lithuanian_Commonwealth dbr:Königsberg dbr:Ducal_Prussia dbr:BWV_248_V dbr:Johann_Eccard dbr:Hymn_writer
dbp:archiveurl https://web.archive.org/web/20070629161855/http:/www.bautz.de/bbkl/w/weissel.shtml
dbp:artikel WEISSEL, Georg (en)
dbp:autor Wolfdietrich von Kloeden (en)
dbp:band 13 (xsd:integer)
dbp:birthPlace Domnau, Duchy of Prussia, a vassal of the Polish–Lithuanian Commonwealth (en)
dbp:caption The Altrossgarten Church in Königsberg, which Weissel inaugurated in 1623 and where he served as minister (en)
dbp:deathDate 1635-08-01 (xsd:date)
dbp:deathPlace dbr:Brandenburg-Prussia dbr:Duchy_of_Prussia dbr:Königsberg
dbp:imageUpright 0.800000 (xsd:double)
dbp:name Georg Weissel (en)
dbp:occupation (en) Hymn writer (en) Lutheran minister (en)
dbp:spalten 691 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Authority_control dbt:ISBN dbt:Ill dbt:Infobox_person dbt:Reflist dbt:Sfn dbt:Short_description dbt:Death_date_and_age dbt:Birth_year dbt:BBKL dbt:Lutheran_hymnody
dcterms:subject dbc:Clergy_from_Königsberg dbc:1635_deaths dbc:1590_births dbc:German_Lutherans dbc:German_Protestant_hymnwriters
gold:hypernym dbr:Minister
schema:sameAs http://viaf.org/viaf/11056282
rdf:type owl:Thing foaf:Person dbo:Person dul:NaturalPerson wikidata:Q19088 wikidata:Q215627 wikidata:Q5 wikidata:Q729 dbo:Animal dbo:Eukaryote dbo:Species schema:Person
rdfs:comment Georg Weissel (* 1590 in Domnau, Ostpreußen; † 1. August 1635 in Königsberg (Preußen)) war ein evangelischer Pfarrer und Kirchenliederdichter. (de) Georg Weissel, född 1590 i Domnau, Ostpreussen, död 1 augusti 1635 i Königsberg (nuvarande Kaliningrad). Kyrkoherde i Königsberg. Han finns representerad i alla svenska psalmböcker sen 1695 till 1986 med originaltexten Macht hoch die Thür, di Thor macht weit, till den svenska psalmen Gör porten hög, gör dörren bred). Originalet översattes 1853 till engelska Lift up your heads, ye mighty gates av Catherine Winkworth och hennes text finns publicerad i The Church Hymn book 1872. (sv) Georg WEISSEL (* 1590 en /Orienta Prusio; † 1-an de aŭgusto 1635 en Kenigsbergo) estis evangela pastro kaj poeto de ekleziaj himnoj. Weissel studis ĉe Universitato Kenigsbergo teologion kaj muzikon inter alie ĉe Johann Eccard kaj . La 3-an adventon 1623 li estis ordinita kiel pastro ĉe la preĝejo Altrossgärtner Kirche en Kenigsbergo. Weissel estis membro de la Kenigsberga Poeto-Rondo ĉirkaŭ Simon Dach, de kiu li decide estis influata same kiel de . Li postlasis 23 kantojn. (eo) Georg Weissel (1590 – 1 August 1635) was a German Lutheran minister and hymn writer. Born in Domnau in Ducal Prussia, a vassal of the Polish–Lithuanian Commonwealth. Weissel studied theology and music at the University of Königsberg, with the musicians Johann Eccard and Johann Stobäus, among others. After working as a rector in Friedland, he was ordained as minister of the Altrossgarten Church in Königsberg on the second Sunday in Advent 1623. Weissel was a member of the group of poets , along with Simon Dach, Heinrich Albert, , and . Weissel died in Königsberg. (en) Georg Weissel (ur. 1590 w Domnowie, zm. 1 sierpnia 1635 w Królewcu), niemiecki duchowny luterański i poeta. Studiował na uniwersytecie królewieckim teologię i muzykę, m.in. u Johannesa Eccarda i Johanna Stobäusa. Przez kilka lat był rektorem szkoły w Domnowie, a od 1623 pastorem nowo wzniesionego kościoła na Altroßgarten w Królewcu. Należał do kręgu poetów skupionych wokół Simona Dacha i ulegających wpływom twórczości mistrza, podobnie jak inny znany pieśniarz, Valentin Thilo (Młodszy). Znane są 23 pieśni kościelne jego autorstwa. (pl)
rdfs:label Georg Weissel (Dichter) (de) Georg Weissel (en) Georg Weissel (poeto) (eo) Georg Weissel (pl) Georg Weissel (sv)
owl:sameAs yago-res:Georg Weissel http://viaf.org/viaf/11056282 http://d-nb.info/gnd/134128141 http://musicbrainz.org/artist/d7f1a241-d59b-4f4f-ac89-593288f5dc8b wikidata:Georg Weissel dbpedia-de:Georg Weissel dbpedia-eo:Georg Weissel dbpedia-fi:Georg Weissel dbpedia-no:Georg Weissel dbpedia-pl:Georg Weissel dbpedia-sv:Georg Weissel https://global.dbpedia.org/id/4t53Q
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Georg_Weissel?oldid=1092936597&ns=0
foaf:depiction wiki-commons:Special:FilePath/AltrossgaerterKirche.jpg
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Georg_Weissel
foaf:name Georg Weissel (en)
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:List_of_church_cantatas_by_liturgical_occasion dbr:List_of_masses,_passions_and_oratorios_by_Johann_Sebastian_Bach dbr:Psalm_24 dbr:Christmas_Oratorio dbr:Ehre_sei_dir,_Gott,_gesungen,_BWV_248_V dbr:Gotteslob dbr:Macht_hoch_die_Tür dbr:Silver_&_Gold_(Sufjan_Stevens_album) dbr:Such,_wer_da_will,_ein_ander_Ziel dbr:List_of_Christmas_carols dbr:Altrossgarten_Church dbr:Nun_liebe_Seel,_nun_ist_es_Zeit dbr:Die_Versuchung_Jesu dbr:Domnovo
is dbp:text of dbr:Nun_liebe_Seel,_nun_ist_es_Zeit
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Georg_Weissel