Gift (law) (original) (raw)

About DBpedia

Die Schenkung (lateinisch donatio) ist eine Zuwendung, durch die jemand aus seinem Vermögen einen Anderen bereichert und beide Teile darüber einig sind, dass die Zuwendung unentgeltlich erfolgt (§ 516 Abs. 1 BGB).

Property Value
dbo:abstract Die Schenkung (lateinisch donatio) ist eine Zuwendung, durch die jemand aus seinem Vermögen einen Anderen bereichert und beide Teile darüber einig sind, dass die Zuwendung unentgeltlich erfolgt (§ 516 Abs. 1 BGB). (de) الهبة لغة هي الهدية من الله والتبرع والتفضل على الغير ولو بغير مال أي بما ينتفع به مطلقا سواء كان مالا ام غير مال، وتستخدم كلمة هبة كاسم للبنات، مثلا: هبة إبراهيم. الهبة في الدين الإسلامي عقد يتصرف بمقتضاه الواهب في مال له دون عوض ويجوز ان يفرض الواهب على الموهوب له القيام بالتزام معين وهي عقد يحتاج إلى توافر عناصر اهمها: * نية التبرع بالمال الذي يتصرف فيه الواهب * الهبة عقد بين الاحياء * الإيجاب والقبول بين الواهب والموهوب له * انها من أعمال التصرف أي يلتزم الواهب بنقل حق عيني إلى الموهوب له قد يكون حق ملكية أو حق انتفاع أو حق ارتفاق أو حق شخصي أو مبلغ من النقود * يمكن للواهب ان يفرض شرط معنوي على الموهوب له لكن ليس عوض * ان نية التبرع شرط لازم لان الهبة بعوض تصبح عقد اخر كالبيع والمقايضة * إذا كان الشرط يساوي المنفعة من الهبة هنا لا يوجد هبة لانه يكون عقد اتفاق بمقابل اركان الهبةالهبة عقد لذا يجب ان تتوافر في هذا العقد الشروط العامة الواجب توافرها في كافة العقود الأخرى وهي: * شروط انعقاد * شروط صحة * شروط الانعقاد لازمة وهي: * 1 التراضي * 2- المحل * 3 – السبب * 4 – ان يكون محرر بورقة رسمية وشروط الصحة تفترض وجود عقد وهو يكون قابل للابطال إذا لم تتوفر شروط: * الا هلية * الا يكون مشوبا بعيب من العيوب المفسدة للرضا * للهبة شكل في العقار * للهبة شكل في المنقول تتم بالقبض دون الحاجة إلى سند رسمي اثار واحكام الهبةالاصل في عقد الهبة انه ملزم لجانب واحد هو جانب الواهب ولكن إذا اشثرط الواهب عوضا له لهبته كانت الهبة ملزمة للجانبين ووجدت التزامات مقابلة في جانب الموهوب لهالتزامات الواهب * نقل ملكية الشيء الموهوب إلى الموهوب له * تسليم الشيء الموهوب إلى الموهوب له * ضمان التعرض والاستحقاق * ضمان العيوب الخفية * إذا كان الموهوب عقار يجب تسجيله في السجل العقاري * يجب تسليم الشيء الموهوب والواهب ملزم بتسليمه اياه وتسري على ذلك الاحكام المتعلقة بتسليم المبيع * إذا تعمد الواهب اخفاء مستند يثبت حق الغير في الشيء الموهوب فالواهب في هذه الحالة مسؤول عن الضرر الذي اصاب الموهوب له بسبب هذا الغش فيقدر القاضي للموهوب له تعويضا عادلا عما تحمله من خسارة بسبب الاستحقاق * لا يضمن الواهب خلو الشيء الموهوب من العيب * إذا تعمد اخفاء عيب ضمن الشيء الموهوب كان ملزما بتعويض الموهوب له عن الضرر الذي يسببه العيب * يلتزم الموهوب له بداء العوض المشترط لمصلحة الواهب ام لمصلحة اجنبي أو لمصلحة عامة وحتى تظل الهبة محتفظة بطابعها التبرعي يجب ان لا تزيد قيمة العوض عن قيمة الموهوب * إذا تبين ان الشيء الموهوب اقل في القيمة من العوض المشترط فلا يكون الموهوب له ملتزما بان يؤدي من هذا العوض الا بقدر قيمة الشيء الموهوب * إذا اشترط الواهب عوضا عن الهبة وفاء ديونه فلا يكون الموهوب له ملزما الا بوفاء الديون التي كانت موجودة وقت الهبة * يجوز الاتفاق على ان يتحمل الواهب جميع النفقات والمصاريف حتى يصل المال الموهوب إلى الموهوب له الرجوع في الهبة * يجوز للواهب ان يرجع في الهبة اما بالتراضي مع الموهوب له واما بالتقاضي بدون رضاء الموهوب له علما ان هناك هبات لازمة لا يمكن الجوع فيها الا بالتراضي وهناك هبات غير لا زمة وهي التي لا يقوم فيها مانع من موانع الرجوع * يرفض طلب الرجوع في الهبة إذا وجد مانع من الموانع التالية: * إذا حصل للشيء الموهوب زيادة متصلة موجبة لزيادة قيمته * إذا مات اح طرفي الهبة * إذا تصرف الموهوب له بالشيء الموهوب تصرف نهائي * إذا قدم الموهوب له بدلا عن الهبة إذا كانت الهبة صدقة أو عمل من أعمال البر * إذا هلك الشيء الموهوب في يد الموهوب له الاعذار المقبولة للرجوع في الهبة * ان يخل الموهوب بما يجب عليه نحو الواهب أو نحو أحد اقاربه بحيث يكون هذا الإخلال جحودا كبيرا من جانبه * ان يصبح الواهب عاجزا عن يوفر لنفسه اسباب معيشته بما يتفق مع مكانته الاجتماعية * ان يصبح غير قادر على الوفاء بما يفرضه عليه القانون من النفقة على الغير * ان يرزق الواهب بعد الهبة ولدا يظل حيا إلى وقت الرجوع * ان يكون للواهب ولدا يظنه ميتا وقت الهبة فاذا به حي الاثار التي تترتب على الرجوع في الهبة إذا تم الرجوع في الهبة بالتراضي أو بالتقاضي كان هذا فسخا لها وتعتبر الهبة كان لم تكن لكن اثارها على المتعاقدين تختلف عن اثارها على الغير * إذا تم الرجوع في الهبة بالتراضي أو بالتقاضي فانه يجب على الموهوب له ان يرد الشيء الموهوب إلى الواهب وإذا هلك الشيء في يد الموهوب له قبل الرد كان مسؤولا عن الهلاك ووجب عليه تعويض الواهب اثر الرجوع في الهبة بالنسبة للغير إذا رجع الواهب عن الهبة فلا يكون لرجوعه اثر رجعي بالنسبة للغير بل يجب في هذه الحالة ضمان حقوق الغيرويجب التمييز هنا بين حالتين: * إذا تصرف الموهوب له بالشيء تصرف نهائي * إذا رتب على الشيء الموهوب حقا عينيا لحق انتفاع * في الحالة الأولى تصبح الهبة لا زمة ويمتنع على الواهب الرجوع سواء بالتراضي أو بالتقاضي * الحالة الثانية إذا رتب الموهوب له حق عيني على الموهوب ولنفرض وضع الموهوب له إشارة رهن على العقار لمصلحة المصرف العقاري هنا وبعد تسجيل الدعوى على صحيفة العقار يسترد الواهب العقار الموهوب خاليا من كل حق للغير وهنا يحق للغير أي للمصرف بالرجوع على الموهوب له بالتعويض. (ar) Η δωρεά είναι μία σύμβαση, με την οποία ο δωρητής αναλαμβάνει την υποχρέωση να μεταβιβάσει και να παραδώσει στον δωρεοδόχο πράγμα ή δικαίωμα. Είναι σύμβαση ετεροβαρής χαριστική, επειδή μόνο το ένα μέρος (ο δωρητής) αναλαμβάνει υποχρεώσεις, ενώ το άλλο μέρος δεν οφείλει αντιπαροχή. Ρυθμίζεται στον Αστικό Κώδικα στα άρθρα 496-512. Η δωρεά δεν είναι μονομερής δικαιοπραξία: έχει καταρτιστεί έγκυρα, μόνο αν την έχει αποδεχθεί και ο δωρεοδόχος. Ο λόγος που ο νόμος το απαιτεί αυτό είναι η προστασία της ιδιωτικής αυτονομίας του δωρεοδόχου: κανείς δεν μπορεί να γίνει αποδέκτης παροχών χωρίς τη θέλησή του. Η δωρεά για να είναι έγκυρη απαιτείται να περιβληθεί τον συμβολαιογραφικό τύπο. Επί κινητών όμως η ακυρότητα θεραπεύεται και η δωρεά ισχύει ως έγκυρη, αν ο δωρητής παραδώσει το πράγμα στον δωρεοδόχο. Ο δωρητής ευθύνεται για ελαττώματα του αντικειμένου της δωρεάς μόνο για δόλο και βαρειά αμέλεια. Η δωρεά μπορεί να ανακληθεί από τον δωρητή, αν ο δωρεοδόχος "φάνηκε με βαρύ του παράπτωμα αχάριστος απέναντι στο δωρητή ή στο σύζυγο ή σε στενό συγγενή του και ιδίως αν αθέτησε την υποχρέωσή του να διατρέφει το δωρητή" εντός έτους από την εκδήλωση της αχαριστίας. Αν με τη σύμβαση της δωρεάς συμφωνηθεί να περιέλθει το πράγμα στον δωρεοδόχο μετά τον θάνατο του δωρητή, η δωρεά ονομάζεται δωρεά αἰτίᾳ θανάτου και ρυθμίζεται από τα άρθρα 2032-2035 του Αστικού Κώδικα στο Κληρονομικό Δίκαιο (χωρίς ιδιαίτερες αποκλίσεις από την κανονική δωρεά). Η δωρεά αιτία θανάτου είναι μια από τις ελάχιστες κληρονομικές συμβάσεις. Κατ' αντιδιαστολή η κανονική δωρεά ονομάζεται δωρεά ἐν ζωῇ. Επειδή εμφανίζεται συχνά το φαινόμενο ο γονέας, για να παρακάμψει τις υποχρεωτικές διατάξεις περί νόμιμης μοίρας και να αφήσει σε κάποιο από τα τέκνα του λιγότερο από ό,τι θα δικαιούνταν, να δωρίζει την περιουσία του στα υπόλοιπα τέκνα του όσο είναι εν ζωή, ώστε να μην απομένει κληρονομιαία περιουσία κατά τον θάνατό του, ο νόμος προβλέπει ότι στην κληρονομιαία περιουσία συνυπολογίζεται και οποιαδήποτε δωρεά που ο κληρονομούμενος έκανε στα τελευταία δέκα χρόνια πριν από το θάνατό του. Αν εξαιτίας μιας τέτοιας δωρεάς η κληρονομία που υπάρχει κατά το χρόνο του θανάτου του κληρονομούμενου δεν επαρκεί για να καλύψει τη νόμιμη μοίρα, δίνει ο Αστικός Κώδικας στο Κληρονομικό Δίκαιο τη δυνατότητα στον αδικημένο κληρονόμο να κάνει τη λεγόμενη "μέμψη άστοργης δωρεάς", να ζητήσει δηλαδή την ανατροπή της δωρεάς (ΑΚ 1835-1838). (el) El contrato de donación, es un contrato en el cual por un acto entre vivos se transfiere gratuitamente a otra persona la propiedad de un bien con animus donandi, que es la materialización de la causa motivo determinante del contrato y que debe ser aceptada por el donatario.​ (es) A gift, in the law of property, is the voluntary and immediate transfer of property from one person (the donor or grantor) to another (the donee or grantee) without consideration. There are several type of gifts in property law, most notably inter vivos gifts which are made in the donor's lifetime and causa mortis (deathbed) gifts which are made in expectation of the donor's imminent death. Both types of gifts share three elements which must be met in order for the gift to be legally effective: donative intent (the intention of the donor to give the gift to the donee), the delivery of the gift to the donee, and the acceptance of the gift. In addition to those elements, causa mortis gifts require that the donor must die of the impending peril that he or she had contemplated when making the gift. (en) Zuzenbidean, dohaintza-kontratuan, pertsona batek, dohaintza-emailea denak, ezeren truke transferitzen dio beste pertsona bati, dohaintza-hartzaileari, bere ondarearen barne dagoen ondasun bat. (eu) 증여(贈與, 영어: gift)란 일방(一方)의 당사자(贈與者)가 자기 재산을 무상으로 상대방에게 준다는 의사를 표시하고 수증자가 이것을 수락함으로써 성립하는 계약(554조)을 말한다. 권리의 양도, 및 등도 증여의 목적이 될 수 있으며, 증여의 대상이 되는 재산은 반드시 증여자 자신의 것일 필요는 없다. 미성년자의 부담없는 증여의 수락, 제3자를 위한 계약으로 행해진 부담없는 증여계약에서 수익의 의사표시, 서면에 의하지 않는 증여에 대한 해제는 미성년자의 "단순히 권리만을 얻거나 의무를 면하는 행위"로서 완전한 행위능력을 가진다. 한편, 미국에서는 A가 아무런 대가를 받지 않고 B에게 100달러를 주겠다는 약속(한국 민법상의 증여계약)은 그 약속에 대한 대가 즉 약인이 존재하지 않기 때문에 설사 그 약속이 서면으로 이루어졌더라도 원칙적으로는 법적 구속력이 인정되지 않는다.따라서 단순한 증여약속은 일방계약이 아니라 미국 계약법상으로는 전혀 계약이 아니다. 다만 증여약속이 날인증서로 이루어진 경우나 약속적 금반언의 법리가 적용되는 경우에는 증여약속에 법적 구속력이 인정된다. (ko) La donazione è il negozio giuridico col quale una parte, il donante, intenzionalmente arricchisce l'altra, il donatario, disponendo di un proprio diritto - o obbligandosi a disporne - senza conseguire un . (it) 贈与(ぞうよ)とは、当事者(贈与者)の一方がある財産を無償で相手方(受贈者)に与える行為。 大陸法では契約の一種(贈与契約)。日本の民法も典型契約の一種とする。一方、英米法では契約(contract)は捺印証書または約因(対価)が存在しなければならないため、単なる贈与だけでは契約にはあたらない。 (ja) Een schenking, gift of donatie is een eenzijdige overeenkomst en een meerzijdige onverplichte rechtshandeling waarbij de schenker roerend of onroerend goed overdraagt aan de begiftigde zonder tegenprestatie, uit genegenheid of uit erkentelijkheid. Bij een grote schenking is de begunstigde vaak een toekomstige erfgenaam. Zo'n schenking vormt dan een alternatief voor nalaten, waarbij de nalatenschap vermindert. Dit wordt soms gedaan om fiscale redenen. Schenkingen worden in principe onderworpen aan een schenkingsbelasting; om die reden worden vaak meerdere opeenvolgende schenkingen gedaan in verschillende jaren om binnen de vrijgestelde waarden te vallen. Een uitgebreide ligt hier vaak aan ten grondslag. (nl) Darowizna – rodzaj umowy nazwanej prawa cywilnego, która ma na celu nieodpłatne przysporzenie obdarowanemu korzyści (wzbogacenie obdarowanego) kosztem majątku darczyńcy. W prawie polskim przepisy dotyczące darowizny są zawarte w księdze trzeciej (tytuł XXXIII) Kodeksu cywilnego. W przypadku darowizny między osobami fizycznymi stopień pokrewieństwa wpływa na wysokość opodatkowania darowizny. (pl) Дарение — безвозмездная передача имущества, сообщение блага. В юридическом понятии дарение может приобретать значение, как безвозмездная передача своего имущества, какого-либо предмета другому лицу в полное владение. Дарение является одним из гражданских прав субъекта, гражданина. Данное право обеспечивается действующим законодательством государства, также свобода и право гражданина распоряжаться своим имуществом (в том числе и передача его по своему изволению) гарантирует Конституция. Дарение может оформляться как сделка. Часто дарение возможно без оформления каких-либо документов. Однако при дарении жилья и другой недвижимости, как правило, может возникнуть необходимость составления договора дарения, заверяемого нотариусом. Порядок оформления и принятия дарения регулируется Гражданским кодексом РФ, а также действующим законодательством в вопросах налогообложения граждан. Договор дарения является одним из старейших договоров гражданского права. Уже в римском праве дарение признавалось одним из оснований возникновения права собственности. Любой вид договора дарения опосредует переход имущества (права, вещи и т.п.) от одного лица другому, причем даритель и одаряемый являются юридически равноправными субъектами. Таким образом, правоотношения, возникающие из договора дарения укладываются в рамки предмета гражданского права и адекватны методу гражданско-правового регулирования. Согласно Б.Ф. Поршневу, дарение (наряду с угощением и отдаванием) является основной формой движения продуктов в архаическом обществе. (ru) 贈與(英語:gift)是指財產所有人以自己之財產無償給予他人,經他人允受而生效力之行為。 (zh) Дарува́ння — дія, у результаті якої майно безоплатно переходить із власності однієї особи у власність іншої особи. Дарування є одним із способів розпорядження майном. Подарувати можна лише своє майно і без жодних зустрічних умов. (uk)
dbo:wikiPageExternalLink http://www.austlii.edu.au/au/cases/cth/HCA/1936/41.pdf
dbo:wikiPageID 2088073 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 8239 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1113665514 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Property dbr:Deed dbr:Inheritance_tax dbr:Consideration dbr:England dbr:Equitable_interest dbr:Future_interest dbc:Giving dbr:Real_property dbc:Property_law dbr:Law dbr:Re_Cole dbr:Donor dbr:Knapp_v_Knapp dbr:Key_(lock) dbr:Gift_tax dbr:Agricultural_property_relief dbr:Business_property_relief dbr:Johnson_v_Buttress
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Property_law dbt:Abbr dbt:Authority_control dbt:Expand_section dbt:Globalize dbt:Main dbt:Multiple_issues dbt:Refimprove dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Cite_AustLII dbt:AmCyc_Poster
dcterms:subject dbc:Giving dbc:Property_law
gold:hypernym dbr:Transfer
rdf:type owl:Thing dbo:University
rdfs:comment Die Schenkung (lateinisch donatio) ist eine Zuwendung, durch die jemand aus seinem Vermögen einen Anderen bereichert und beide Teile darüber einig sind, dass die Zuwendung unentgeltlich erfolgt (§ 516 Abs. 1 BGB). (de) El contrato de donación, es un contrato en el cual por un acto entre vivos se transfiere gratuitamente a otra persona la propiedad de un bien con animus donandi, que es la materialización de la causa motivo determinante del contrato y que debe ser aceptada por el donatario.​ (es) Zuzenbidean, dohaintza-kontratuan, pertsona batek, dohaintza-emailea denak, ezeren truke transferitzen dio beste pertsona bati, dohaintza-hartzaileari, bere ondarearen barne dagoen ondasun bat. (eu) 증여(贈與, 영어: gift)란 일방(一方)의 당사자(贈與者)가 자기 재산을 무상으로 상대방에게 준다는 의사를 표시하고 수증자가 이것을 수락함으로써 성립하는 계약(554조)을 말한다. 권리의 양도, 및 등도 증여의 목적이 될 수 있으며, 증여의 대상이 되는 재산은 반드시 증여자 자신의 것일 필요는 없다. 미성년자의 부담없는 증여의 수락, 제3자를 위한 계약으로 행해진 부담없는 증여계약에서 수익의 의사표시, 서면에 의하지 않는 증여에 대한 해제는 미성년자의 "단순히 권리만을 얻거나 의무를 면하는 행위"로서 완전한 행위능력을 가진다. 한편, 미국에서는 A가 아무런 대가를 받지 않고 B에게 100달러를 주겠다는 약속(한국 민법상의 증여계약)은 그 약속에 대한 대가 즉 약인이 존재하지 않기 때문에 설사 그 약속이 서면으로 이루어졌더라도 원칙적으로는 법적 구속력이 인정되지 않는다.따라서 단순한 증여약속은 일방계약이 아니라 미국 계약법상으로는 전혀 계약이 아니다. 다만 증여약속이 날인증서로 이루어진 경우나 약속적 금반언의 법리가 적용되는 경우에는 증여약속에 법적 구속력이 인정된다. (ko) La donazione è il negozio giuridico col quale una parte, il donante, intenzionalmente arricchisce l'altra, il donatario, disponendo di un proprio diritto - o obbligandosi a disporne - senza conseguire un . (it) 贈与(ぞうよ)とは、当事者(贈与者)の一方がある財産を無償で相手方(受贈者)に与える行為。 大陸法では契約の一種(贈与契約)。日本の民法も典型契約の一種とする。一方、英米法では契約(contract)は捺印証書または約因(対価)が存在しなければならないため、単なる贈与だけでは契約にはあたらない。 (ja) Darowizna – rodzaj umowy nazwanej prawa cywilnego, która ma na celu nieodpłatne przysporzenie obdarowanemu korzyści (wzbogacenie obdarowanego) kosztem majątku darczyńcy. W prawie polskim przepisy dotyczące darowizny są zawarte w księdze trzeciej (tytuł XXXIII) Kodeksu cywilnego. W przypadku darowizny między osobami fizycznymi stopień pokrewieństwa wpływa na wysokość opodatkowania darowizny. (pl) 贈與(英語:gift)是指財產所有人以自己之財產無償給予他人,經他人允受而生效力之行為。 (zh) Дарува́ння — дія, у результаті якої майно безоплатно переходить із власності однієї особи у власність іншої особи. Дарування є одним із способів розпорядження майном. Подарувати можна лише своє майно і без жодних зустрічних умов. (uk) الهبة لغة هي الهدية من الله والتبرع والتفضل على الغير ولو بغير مال أي بما ينتفع به مطلقا سواء كان مالا ام غير مال، وتستخدم كلمة هبة كاسم للبنات، مثلا: هبة إبراهيم. الهبة في الدين الإسلامي عقد يتصرف بمقتضاه الواهب في مال له دون عوض ويجوز ان يفرض الواهب على الموهوب له القيام بالتزام معين وهي عقد يحتاج إلى توافر عناصر اهمها: اركان الهبةالهبة عقد لذا يجب ان تتوافر في هذا العقد الشروط العامة الواجب توافرها في كافة العقود الأخرى وهي: * شروط انعقاد * شروط صحة * شروط الانعقاد لازمة وهي: * 1 التراضي * 2- المحل * 3 – السبب * 4 – ان يكون محرر بورقة رسمية الرجوع في الهبة (ar) Η δωρεά είναι μία σύμβαση, με την οποία ο δωρητής αναλαμβάνει την υποχρέωση να μεταβιβάσει και να παραδώσει στον δωρεοδόχο πράγμα ή δικαίωμα. Είναι σύμβαση ετεροβαρής χαριστική, επειδή μόνο το ένα μέρος (ο δωρητής) αναλαμβάνει υποχρεώσεις, ενώ το άλλο μέρος δεν οφείλει αντιπαροχή. Ρυθμίζεται στον Αστικό Κώδικα στα άρθρα 496-512. Η δωρεά δεν είναι μονομερής δικαιοπραξία: έχει καταρτιστεί έγκυρα, μόνο αν την έχει αποδεχθεί και ο δωρεοδόχος. Ο λόγος που ο νόμος το απαιτεί αυτό είναι η προστασία της ιδιωτικής αυτονομίας του δωρεοδόχου: κανείς δεν μπορεί να γίνει αποδέκτης παροχών χωρίς τη θέλησή του. Η δωρεά για να είναι έγκυρη απαιτείται να περιβληθεί τον συμβολαιογραφικό τύπο. Επί κινητών όμως η ακυρότητα θεραπεύεται και η δωρεά ισχύει ως έγκυρη, αν ο δωρητής παραδώσει το πράγμα στον δωρεοδό (el) A gift, in the law of property, is the voluntary and immediate transfer of property from one person (the donor or grantor) to another (the donee or grantee) without consideration. There are several type of gifts in property law, most notably inter vivos gifts which are made in the donor's lifetime and causa mortis (deathbed) gifts which are made in expectation of the donor's imminent death. Both types of gifts share three elements which must be met in order for the gift to be legally effective: donative intent (the intention of the donor to give the gift to the donee), the delivery of the gift to the donee, and the acceptance of the gift. In addition to those elements, causa mortis gifts require that the donor must die of the impending peril that he or she had contemplated when making the (en) Een schenking, gift of donatie is een eenzijdige overeenkomst en een meerzijdige onverplichte rechtshandeling waarbij de schenker roerend of onroerend goed overdraagt aan de begiftigde zonder tegenprestatie, uit genegenheid of uit erkentelijkheid. (nl) Дарение — безвозмездная передача имущества, сообщение блага. В юридическом понятии дарение может приобретать значение, как безвозмездная передача своего имущества, какого-либо предмета другому лицу в полное владение. Дарение является одним из гражданских прав субъекта, гражданина. Данное право обеспечивается действующим законодательством государства, также свобода и право гражданина распоряжаться своим имуществом (в том числе и передача его по своему изволению) гарантирует Конституция. Дарение может оформляться как сделка. Часто дарение возможно без оформления каких-либо документов. Однако при дарении жилья и другой недвижимости, как правило, может возникнуть необходимость составления договора дарения, заверяемого нотариусом. Порядок оформления и принятия дарения регулируется Гражданским к (ru)
rdfs:label هبة (ar) Schenkung (de) Δωρεά (el) Contrato de donación (es) Dohaintza-kontratu (eu) Gift (law) (en) Donazione (diritto) (it) 贈与 (ja) 증여 (ko) Schenking (nl) Umowa darowizny (pl) Дарение (ru) 贈與 (zh) Дарування (uk)
owl:sameAs freebase:Gift (law) http://d-nb.info/gnd/4052258-1 wikidata:Gift (law) dbpedia-ar:Gift (law) dbpedia-bg:Gift (law) http://cv.dbpedia.org/resource/Парнелев dbpedia-de:Gift (law) dbpedia-el:Gift (law) dbpedia-es:Gift (law) dbpedia-eu:Gift (law) dbpedia-fa:Gift (law) dbpedia-fi:Gift (law) dbpedia-it:Gift (law) dbpedia-ja:Gift (law) dbpedia-kk:Gift (law) dbpedia-ko:Gift (law) dbpedia-nl:Gift (law) dbpedia-pl:Gift (law) dbpedia-ru:Gift (law) dbpedia-sk:Gift (law) dbpedia-sr:Gift (law) dbpedia-th:Gift (law) dbpedia-uk:Gift (law) http://ur.dbpedia.org/resource/ہبہ http://vec.dbpedia.org/resource/Donasion_(derito) dbpedia-zh:Gift (law) https://global.dbpedia.org/id/4t1Ju
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:Gift_(law)?oldid=1113665514&ns=0
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:Gift_(law)
is dbo:wikiPageDisambiguates of dbr:Gift_(disambiguation)
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Donatio_mortis_causa dbr:Donatio_Mortis_Causa dbr:Donative_intent dbr:Gift_law dbr:Donation_Mortis_Causa dbr:Donationes_mortis_causae dbr:Gift_causa_mortis dbr:Gift_in_contemplation_of_death dbr:Gift_inter_Vivos dbr:Gift_inter_vivos dbr:Transfer_in_contemplation_of_death dbr:Causa_mortis dbr:Contemplation_of_death
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Elective_share dbr:List_of_United_States_courts_of_appeals_cases dbr:Morgan_Grenfell_&_Co_Ltd_v_Welwyn_Hatfield_DC dbr:Rideau_Valley_Conservation_Authority dbr:Pretermitted_heir dbr:Barisone_I_of_Torres dbr:Berners_Roding dbr:Deutsches_Volksliedarchiv dbr:Deed_of_gift dbr:Donor_intent dbr:Westdeutsche_Landesbank_Girozentrale_v_Islington_LBC dbr:Presumption_of_advancement dbr:Donatio_mortis_causa dbr:Consideration dbr:South_African_law_of_agency dbr:Gayton_le_Wold dbr:Great_Wolford dbr:Monte_Santo_(Siligo) dbr:Contraception_in_the_Republic_of_Ireland dbr:Arm's_length_principle dbr:Donatio_Mortis_Causa dbr:Donative_intent dbr:Gift_law dbr:Synallagmatic_contract dbr:Future_interest dbr:Jones_v_Lock dbr:Law_of_Japan dbr:Law_of_succession_in_South_Africa dbr:Allington,_Lincolnshire dbr:26_USC_102(c) dbr:Cullompton dbr:Custom_of_Paris_in_New_France dbr:Farid-Es-Sultaneh_v._Commissioner dbr:History_of_inheritance_taxes_in_the_United_Kingdom dbr:Legal_transaction dbr:Lehnsmann dbr:Testamentary_disposition dbr:Gift_(disambiguation) dbr:High_Roding dbr:Assier dbr:Advancement_(inheritance) dbr:Leaden_Roding dbr:Re_Cole dbr:Donor dbr:Marstow dbr:Donation_Mortis_Causa dbr:Donationes_mortis_causae dbr:Nea_Salamis_Famagusta dbr:Nea_Salamis_Famagusta_FC dbr:Old_Colony_Trust_Co._v._Commissioner dbr:Shelley,_Essex dbr:William_Roupell dbr:Shelter_rule dbr:Władysław_Oporowski dbr:Gift dbr:Gift_register dbr:Gift_tax dbr:Gift_tax_in_the_United_States dbr:R_v_Hinks dbr:Wills_Act_1837 dbr:Thomas_v_Times_Book_Co dbr:Specific_legacy dbr:Thompson_v_Foy dbr:Undue_influence_in_English_law dbr:T_Choithram_International_SA_v_Pagarani dbr:Usufruct dbr:South_African_contract_law dbr:Richard_Hyland dbr:Gift_causa_mortis dbr:Gift_in_contemplation_of_death dbr:Gift_inter_Vivos dbr:Gift_inter_vivos dbr:Transfer_in_contemplation_of_death dbr:Causa_mortis dbr:Contemplation_of_death
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:Gift_(law)