Health in North Korea (original) (raw)
يبلغ متوسط العمر المتوقع لكوريا الشمالية 71.69 عامًا اعتبارًا من 2016 بينما تم تصنيف كوريا الشمالية كدولة ذات دخل منخفض، ومع ذلك فهيكل أسباب الوفيات في كوريا الشمالية (2013) مختلف عن العديد من البلدان ذات الدخل المنخفض. بدلاً من ذلك، فهي أقرب إلى المتوسطات في جميع أنحاء العالم، حيث تمثل الأمراض غير المعدية - مثل أمراض القلب والأوعية الدموية - ثلثي إجمالي الوفيات. ذكرت دراسة أجريت عام 2013 أن أكبر عقبة أمام فهم الوضع الصحي في كوريا الشمالية هي الافتقار إلى صحة وموثوقية البيانات الصحية.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | يبلغ متوسط العمر المتوقع لكوريا الشمالية 71.69 عامًا اعتبارًا من 2016 بينما تم تصنيف كوريا الشمالية كدولة ذات دخل منخفض، ومع ذلك فهيكل أسباب الوفيات في كوريا الشمالية (2013) مختلف عن العديد من البلدان ذات الدخل المنخفض. بدلاً من ذلك، فهي أقرب إلى المتوسطات في جميع أنحاء العالم، حيث تمثل الأمراض غير المعدية - مثل أمراض القلب والأوعية الدموية - ثلثي إجمالي الوفيات. ذكرت دراسة أجريت عام 2013 أن أكبر عقبة أمام فهم الوضع الصحي في كوريا الشمالية هي الافتقار إلى صحة وموثوقية البيانات الصحية. (ar) Die Einwohner Nordkoreas haben eine durchschnittliche Lebenserwartung von 71,69 Jahren (Stand: 2016). Obwohl Nordkorea zu den einkommensschwachen Ländern zählt, ist die häufigste Todesursache unterschiedlich zu anderen einkommensschwachen Ländern. Stattdessen sind Herz-Kreislauf-Erkrankungen für zwei Drittel aller Tode verantwortlich. Eine Studie aus dem Jahr 2013 gab an, dass vor Allem der Mangel an gültigen und zuverlässigen Gesundheitsdaten Schwierigkeiten bei der genauen Einschätzung des Gesundheitsstatus Nordkoreas bereitet. (de) North Korea has a life expectancy of 72 years as of 2020. While North Korea is classified as a low-income country, the structure of North Korea's causes of death (2013) is unlike that of other low-income countries. Instead, it is closer to the worldwide averages, with non-communicable diseases – such as cardiovascular disease – accounting for two-thirds of the total deaths. A 2013 study stated that the largest obstacle for understanding the accurate health status of North Korea is the lack of the validity and reliability of its health data. North Korea claims to provide universal health care with a national medical service and health insurance system. It claims that health services are offered for free. However, this claim has been contested by North Korean defectors, who claim that patients must in fact pay for health services, that the upper classes have access to a higher standard of healthcare than ordinary ones do, and that "how much money a patient has determines whether they live or die". In 2001, North Korea spent 3% of its gross domestic product (GDP) on health care. Beginning in the 1950s, North Korea put great emphasis on healthcare, and between 1955–1986, the number of hospitals grew from 285 to 2,401, and the number of clinics – from 1,020 to 5,644. Special health care is available mainly in cities, where pharmacies are also common. Essential medicines are also well available. There are hospitals attached to factories and mines. Most hospitals that exist today in the DPRK were built in the 1960s and 1970s. During the rule of Kim Il-sung, effective mandatory health checkups and immunization programs were initiated. The country could support a large corps of doctors due to their low salaries. The number of doctors remains high, though there is a shortage of nurses, meaning that doctors often have to perform routine procedures. The medical infrastructure is fairly effective in preventive medicine, but less so in terms of treating the more demanding conditions. Since 1979, more emphasis has been put on traditional Korean medicine, based on treatment with herbs and acupuncture. A national telemedicine network was launched in 2010 that connects the in Pyongyang with 10 provincial medical facilities. North Korea's healthcare system suffered a steep decline since the 1990s because of natural disasters, economic problems, and food and energy shortages. By 2001, many hospitals and clinics in North Korea lacked essential medications, equipment, and running water due to the economic embargo and blockade by the United States and the international community. Electricity shortages remain the biggest problem. Even if sophisticated equipment were available, they are rendered useless if electricity is not available. Some facilities have generators available to meet demand during power outages. In 2010, the World Health Organization (WHO) described the healthcare system as "the envy of the developing world" while acknowledging that "challenges remained, including poor infrastructure, a lack of equipment, malnutrition and a shortage of medicines." The WHO criticized an earlier Amnesty International report that described "barely functioning hospitals" as outdated and factually inaccurate. Speaking to Amnesty International, North Korean defectors had painted a grim picture of the North Korean healthcare system, including hospitals that operate without heat or electricity and doctors forced to work by flashlight or candlelight, doctors performing operations without anesthetics, patients forced to pay for firewood or use makeshift heaters by burning wood inside steel plates or a drum to keep their rooms warm, and shortages of medical equipment and medicines. Allegedly, a certain level of free medical treatment and preventive medicine was available to common citizens under Kim Il-sung, but the system's quality lapsed afterward. In 2020 the construction of a new central Pyongyang hospital started, the Pyongyang General Hospital, in front of the Monument to Party Founding. This is part of a programme of healthcare system improvement. (en) En 2020, l'espérance de vie d'un adulte en Corée du Nord est de 72 ans. Bien que la Corée du Nord est classée comme un pays à revenu faible, la structure des causes de décès de la Corée du Nord est différente de celle des autres pays de la même catégorie. Les causes de décès principales sont semblables au reste du monde. Par exemple, les maladies cardiovasculaires représentant les deux tiers du nombre total de décès. Une étude de 2013 alerte cependant que le plus grand obstacle à l'appréciation de l'état de santé des Nord-Coréens est le manque de données fiables. La Corée du Nord affirme fournir à ses habitants des soins universels et gratuits au niveau national et un système d'assurance maladie. Cette affirmation est régulièrement contestée. Les organisations humanitaires affirment que l'accès à un système de santé est payant, et, que les classes supérieures ont accès à un niveau de soins plus élevé que les classes moyennes et pauvres. Un article paru dans NK News décrit l'accès au système de santé comme « La richesse des patients déterminent ceux qui vivent et ceux qui meurent ». En 2001, la Corée du Nord alloue 3 % de son produit intérieur brut (PIB) aux dépenses de santé. À compter des années 1950, le pays améliore son système de sante. Entre 1955 et 1986, le nombre d'hôpitaux passe de 285 à 2 401 et le nombre de cliniques de 1 020 à 5 644. L'accès aux établissements de santé et aux pharmacies est plus facile en ville. La plupart des hôpitaux qui existent aujourd'hui dans le pays ont été construits dans les années 1960 et 1970. Pendant le règne de Kim Il-sung, des bilans de santé obligatoires et des programmes de vaccination sont mis en place. Le pays compte un nombre élevé de médecins, malgré un manque d'infirmiers. L'infrastructure médicale est relativement efficace pour la médecine préventive, mais moins pour traitement des affections les plus exigeantes. Depuis 1979, l'accent est mis sur l'utilisation de la médecine traditionnelle coréenne, basée sur l'utilisation des herbes et de l'acupuncture. Un réseau national de télémédecine est lancé en 2010. Il relie le (ja) à Pyongyang et 10 installations médicales de province. Le système de santé de la Corée du Nord souffre d'un manque profond de financement à partir des années 1990 en raison de catastrophes naturelles, de problèmes économiques et de pénuries alimentaires et énergétiques. En 2001, de nombreux hôpitaux et cliniques de Corée du Nord manquent de médicaments, d'équipements et d'eau courante en raison de l'embargo économique et du blocus imposés par les États-Unis et la communauté internationale. Les pénuries d'électricité restent un problème courant. Certaines installations possèdent cependant des générateurs pour répondre à la demande durant les pannes de courant. En 2010, l'Organisation mondiale de la santé (OMS) décrit le système de santé comme « the envy of the developing world » tout en reconnaissant que des défis subsistaient, notamment en raison des infrastructures vieillissantes, d'un manque d'équipement, de la malnutrition et d'une pénurie de médicaments. L'OMS contredit ainsi un rapport antérieur d'Amnesty International qui décrivait des « hôpitaux fonctionnants à peine ». Plusieurs détracteurs du système de santé Nord-Coréen affirment quant à eux que les hôpitaux fonctionnent sans chauffage ni électricité et des médecins sont contraints de travailler à la lampe de poche ou à la bougie. D'après eux, les médecins effectueraient des opérations sans anesthésie, les patients seraient contraints de payer pour le bois de chauffage ou d'utiliser un chauffage de fortune en brûlant du bois à l'intérieur de plaques d'acier. Certaines sources affirment qu'un système médical gratuit de médecine préventive était disponible pour tous les citoyens sous Kim Il-sung, mais que ce système n'est plus disponible aujourd'hui. En 2020, la construction d'un nouvel hôpital à Pyongyang débute : l'hôpital général de Pyongyang. Il se situe devant le monument à la fondation du parti. Ce nouvel hôpital s'inscrit dans un programme d'amélioration du système de santé. (fr) Nella Repubblica Democratica Popolare di Corea, il diritto alla salute per i cittadini è garantito dalla costituzione. ed il sistema sanitario è completamente gestito dallo stato tramite il governo. Tuttavia, rimangono presenti delle disparità di trattamento tra le fasce più ricche e quelle più povere della popolazione, tra le élite dello stato ed i cittadini comuni. Al 2016, secondo i dati del Global Health Observatory dell'Organizzazione mondiale della sanità, l'aspettativa di vita media è di 72 anni. Uno studio del 2013 afferma che il più grande ostacolo nella comprensione esatta dello stato di salute medio in Corea del Nord è la mancanza di dati validi e affidabili. (it) 조선민주주의인민공화국의 기대수명은 2016년 기준 기준 71.69세다. 조선민주주의인민공화국이 저소득 국가로 분류되는 반면 조선민주주의인민공화국의 사망원인 구조(2013년)는 다른 저소득 국가와는 다르다. 대신, 심혈관 질환과 같은 비전염성질환이 전체 사망자의 3분의 2를 차지하면서 전세계 평균에 가깝다. 조선민주주의인민공화국의 정확한 건강 상태를 이해하는 데 가장 큰 장애물은 북한의 건강 데이터의 타당성과 신뢰성의 결여라고 2013년 한 연구에서 밝혔다. (ko) A Coreia do Norte tinha uma expectativa de vida de 71,69 anos em 2016. Embora a Coreia do Norte seja classificada como um país de baixa renda, a estrutura das causas de morte da Coreia do Norte (2013) é diferente de outros países de baixa renda. Em vez disso, está mais próximo da média mundial, com doenças não transmissíveis — como doenças cardiovasculares — respondendo por dois terços do total de mortes. Um estudo de 2013 afirmou que o maior obstáculo para compreender o estado de saúde preciso da Coreia do Norte é a falta de validade e confiabilidade de seus dados de saúde. (pt) Здравоохранение в Корейской Народно-Демократической Республике — система национального медицинского обслуживания и медицинского страхования в КНДР. Правительство КНДР заявляет, что предоставляет бесплатное медицинское обеспечение всем гражданам, хотя The Week утверждает, что оно предоставляется только тем, кто оплачивает. Существуют противоречивые сведения относительно качества общественного здоровья в КНДР. В апреле 2010 года генеральный директор Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) Маргарет Чан посетила КНДР и заявила, что северокорейская система здравоохранения была «на зависть развивающимся странам», количество врачей и медсестёр — достаточное. Однако скептически настроенные обозреватели утверждают, что такие специальные учреждения ООН как ВОЗ не склонны критиковать обстановку в КНДР из-за риска прекращения их деятельности там. Сообщение от Международной амнистии ещё сильнее расходится с заявлением Маргарет Чан. Это сообщение основывалось на интервью северокорейских граждан, которые покинули страну, а также иностранных работников здравоохранения, работавших в КНДР. Вместе с тем ВОЗ подвергла критике доклад Международной амнистии, охарактеризовав его как «ненаучный и устаревший». В целом, согласно Amnesty International, вся система здравоохранения в КНДР полностью финансируется правительством, при этом бо́льшая часть медицинского оборудования находится в ветхом состоянии, не имеет надёжного снабжения водой и электричеством. Нехватка оборудования и медикаментов означает, что многие операции проводятся без анестезии. (ru) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/North_Korea-Pyongyang_Maternity_Hospital-02.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageExternalLink | http://www.naenara.com.kp/en/book/download.php%3F1+1031%23.pdf%7Carchive-url=https:/web.archive.org/web/20160924012431/http:/www.naenara.com.kp/en/book/download.php%3F1+1031%23.pdf%7Carchive-date=24 http://www.korean-books.com.kp/en/packages/xnps/download.pg.php%3F382%23.pdf http://lcweb2.loc.gov/frd/cs/profiles/North_Korea.pdf%7Ctitle=Country https://web.archive.org/web/20070618184514/http:/www.dprk.searo.who.int/EN/Index.htm https://web.archive.org/web/20071213183349/http:/www.who.int/countryfocus/cooperation_strategy/ccs_prk_en.pdf https://web.archive.org/web/20131009224159/http:/www.who.int/countryfocus/cooperation_strategy/ccs_prk_en.pdf https://www.who.int/countries/prk/en/ http://www.unaids.org/sites/default/files/media_asset/20121120_UNAIDS_Global_Report_2012_with_annexes_en_1.pdf%23page=91%7Ctitle=Global |
dbo:wikiPageID | 28959792 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 25002 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1114518482 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Poverty dbr:Pyongyang dbr:Pyongyang_General_Hospital dbr:Sanduk_Ruit dbr:Endemic_(epidemiology) dbr:Epidemic dbr:2009_swine_flu_pandemic_in_Asia dbr:United_States dbr:Universal_health_care dbr:Donation dbr:UNAIDS dbr:Clinic dbr:Gerd_U._Auffarth dbr:Germany dbr:Monument_to_Party_Founding dbc:Health_in_North_Korea dbr:Tilganga_Institute_of_Ophthalmology dbr:Malaria dbr:Malnutrition dbr:Hospital dbr:Stunted_growth dbr:Telemedicine dbr:COVID-19_pandemic dbr:Traditional_Korean_medicine dbr:Tuberculosis dbr:UNICEF dbr:WHO_Framework_Convention_on_Tobacco_Control dbr:Heidelberg_University_Eye_Clinic dbr:Misconceptions_about_HIV/AIDS dbr:AIDS dbr:Acupuncture dbr:Alcohol_(drug) dbr:Amnesty_International dbr:Famine dbr:Fertiliser dbr:North_Korea dbr:North_Korean_defectors dbr:Cardiovascular_disease dbr:Disability_in_North_Korea dbr:Health_insurance dbr:Hepatitis_B dbr:Kim_Il-sung dbr:Diabetes dbr:Nepal dbr:Ophthalmology dbr:Cerebrovascular_disease dbr:World_Health_Organization dbr:Infectious_disease dbr:Smoking dbr:Intestinal_parasites dbr:Ischaemic_heart_disease dbr:Intestinal_worms dbr:Lower_respiratory_infection dbr:The_Real_North_Korea:_Life_and_Politics_in_the_Failed_Stalinist_Utopia dbr:Absolute_poverty dbr:Dental_health dbr:File:North_Korea-Pyongyang_Maternity_Hospital-02.jpg dbr:File:Life_expectancy_in_North_Korea_and_South_Korea.svg dbr:File:Child_mortality_rate_in_North_Korea.png dbr:File:North_Korea-Pyongyang_Maternity_Hospital-04.jpg |
dbp:date | 2013-10-09 (xsd:date) |
dbp:url | https://web.archive.org/web/20131009224159/http:/www.who.int/countryfocus/cooperation_strategy/ccs_prk_en.pdf |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:! dbt:As_of dbt:Asia_topic dbt:Cite_book dbt:Cite_web dbt:Curlie dbt:Further dbt:Ill dbt:Main dbt:Portal dbt:Reflist dbt:See_also dbt:Sfn dbt:Short_description dbt:Use_dmy_dates dbt:Webarchive dbt:SfnRef |
dct:subject | dbc:Health_in_North_Korea |
rdf:type | owl:Thing |
rdfs:comment | يبلغ متوسط العمر المتوقع لكوريا الشمالية 71.69 عامًا اعتبارًا من 2016 بينما تم تصنيف كوريا الشمالية كدولة ذات دخل منخفض، ومع ذلك فهيكل أسباب الوفيات في كوريا الشمالية (2013) مختلف عن العديد من البلدان ذات الدخل المنخفض. بدلاً من ذلك، فهي أقرب إلى المتوسطات في جميع أنحاء العالم، حيث تمثل الأمراض غير المعدية - مثل أمراض القلب والأوعية الدموية - ثلثي إجمالي الوفيات. ذكرت دراسة أجريت عام 2013 أن أكبر عقبة أمام فهم الوضع الصحي في كوريا الشمالية هي الافتقار إلى صحة وموثوقية البيانات الصحية. (ar) Die Einwohner Nordkoreas haben eine durchschnittliche Lebenserwartung von 71,69 Jahren (Stand: 2016). Obwohl Nordkorea zu den einkommensschwachen Ländern zählt, ist die häufigste Todesursache unterschiedlich zu anderen einkommensschwachen Ländern. Stattdessen sind Herz-Kreislauf-Erkrankungen für zwei Drittel aller Tode verantwortlich. Eine Studie aus dem Jahr 2013 gab an, dass vor Allem der Mangel an gültigen und zuverlässigen Gesundheitsdaten Schwierigkeiten bei der genauen Einschätzung des Gesundheitsstatus Nordkoreas bereitet. (de) 조선민주주의인민공화국의 기대수명은 2016년 기준 기준 71.69세다. 조선민주주의인민공화국이 저소득 국가로 분류되는 반면 조선민주주의인민공화국의 사망원인 구조(2013년)는 다른 저소득 국가와는 다르다. 대신, 심혈관 질환과 같은 비전염성질환이 전체 사망자의 3분의 2를 차지하면서 전세계 평균에 가깝다. 조선민주주의인민공화국의 정확한 건강 상태를 이해하는 데 가장 큰 장애물은 북한의 건강 데이터의 타당성과 신뢰성의 결여라고 2013년 한 연구에서 밝혔다. (ko) A Coreia do Norte tinha uma expectativa de vida de 71,69 anos em 2016. Embora a Coreia do Norte seja classificada como um país de baixa renda, a estrutura das causas de morte da Coreia do Norte (2013) é diferente de outros países de baixa renda. Em vez disso, está mais próximo da média mundial, com doenças não transmissíveis — como doenças cardiovasculares — respondendo por dois terços do total de mortes. Um estudo de 2013 afirmou que o maior obstáculo para compreender o estado de saúde preciso da Coreia do Norte é a falta de validade e confiabilidade de seus dados de saúde. (pt) North Korea has a life expectancy of 72 years as of 2020. While North Korea is classified as a low-income country, the structure of North Korea's causes of death (2013) is unlike that of other low-income countries. Instead, it is closer to the worldwide averages, with non-communicable diseases – such as cardiovascular disease – accounting for two-thirds of the total deaths. A 2013 study stated that the largest obstacle for understanding the accurate health status of North Korea is the lack of the validity and reliability of its health data. (en) En 2020, l'espérance de vie d'un adulte en Corée du Nord est de 72 ans. Bien que la Corée du Nord est classée comme un pays à revenu faible, la structure des causes de décès de la Corée du Nord est différente de celle des autres pays de la même catégorie. Les causes de décès principales sont semblables au reste du monde. Par exemple, les maladies cardiovasculaires représentant les deux tiers du nombre total de décès. Une étude de 2013 alerte cependant que le plus grand obstacle à l'appréciation de l'état de santé des Nord-Coréens est le manque de données fiables. (fr) Nella Repubblica Democratica Popolare di Corea, il diritto alla salute per i cittadini è garantito dalla costituzione. ed il sistema sanitario è completamente gestito dallo stato tramite il governo. Tuttavia, rimangono presenti delle disparità di trattamento tra le fasce più ricche e quelle più povere della popolazione, tra le élite dello stato ed i cittadini comuni. Al 2016, secondo i dati del Global Health Observatory dell'Organizzazione mondiale della sanità, l'aspettativa di vita media è di 72 anni. (it) Здравоохранение в Корейской Народно-Демократической Республике — система национального медицинского обслуживания и медицинского страхования в КНДР. Правительство КНДР заявляет, что предоставляет бесплатное медицинское обеспечение всем гражданам, хотя The Week утверждает, что оно предоставляется только тем, кто оплачивает. Существуют противоречивые сведения относительно качества общественного здоровья в КНДР. В апреле 2010 года генеральный директор Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ) Маргарет Чан посетила КНДР и заявила, что северокорейская система здравоохранения была «на зависть развивающимся странам», количество врачей и медсестёр — достаточное. Однако скептически настроенные обозреватели утверждают, что такие специальные учреждения ООН как ВОЗ не склонны критиковать обстановку в (ru) |
rdfs:label | Health in North Korea (en) الصحة في كوريا الشمالية (ar) Gesundheit in Nordkorea (de) Santé en Corée du Nord (fr) Salute in Corea del Nord (it) 조선민주주의인민공화국의 보건 (ko) Saúde na Coreia do Norte (pt) Здравоохранение в КНДР (ru) |
rdfs:seeAlso | dbr:North_Korean_famine |
owl:sameAs | freebase:Health in North Korea wikidata:Health in North Korea dbpedia-ar:Health in North Korea http://bn.dbpedia.org/resource/উত্তর_কোরিয়ায়_স্বাস্থ্য dbpedia-de:Health in North Korea dbpedia-fr:Health in North Korea http://hi.dbpedia.org/resource/उत्तर_कोरिया_में_स्वास्थ्य dbpedia-it:Health in North Korea dbpedia-ka:Health in North Korea dbpedia-ko:Health in North Korea dbpedia-pt:Health in North Korea dbpedia-ru:Health in North Korea https://global.dbpedia.org/id/3sy3E |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Health_in_North_Korea?oldid=1114518482&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Life_expectancy_in_North_Korea_and_South_Korea.svg wiki-commons:Special:FilePath/North_Korea-Pyongyang_Maternity_Hospital-04.jpg wiki-commons:Special:FilePath/Child_mortality_rate_in_North_Korea.png wiki-commons:Special:FilePath/North_Korea-Pyongyang_Maternity_Hospital-02.jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Health_in_North_Korea |
is dbo:knownFor of | dbr:Gerd_U._Auffarth |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Health_care_in_North_Korea dbr:HIV/AIDS_in_North_Korea dbr:Health_Care_in_North_Korea dbr:Healthcare_in_North_Korea |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Pyongyang_Maternity_Hospital dbr:Gerd_U._Auffarth dbr:Smoking_in_North_Korea dbr:COVID-19_pandemic_in_North_Korea dbr:Health_care_in_North_Korea dbr:Disability_in_North_Korea dbr:HIV/AIDS_in_North_Korea dbr:Pollution_in_Korea dbr:Outline_of_North_Korea dbr:Health_Care_in_North_Korea dbr:Healthcare_in_North_Korea |
is dbp:knownFor of | dbr:Gerd_U._Auffarth |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Health_in_North_Korea |