Holy trinity (cooking) (original) (raw)
La Santísima Trinidad en la gastronomía cajún y la cocina criolla de Luisiana es la variante local del mirepoix y consiste en la mezcla de cebolla, pimiento morrón y apio en cantidades similares. Es la base para muchos de los platos de Luisiana, existiendo también variantes que utilizan perejil o ajos en lugar de uno de los tres ingredientes anteriores. La preparación de platos criollos como étouffée, gumbo y jambalaya comienzan con esta base.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | Svatá trojice jako kulinářský termín označuje ve svém původním významu specificky krájenou cibuli, papriku a celer, smíchané v hrubém poměru 1:2:3 a používané jako základ pro vaření v kuchyni Akádie a kreolské Louisiany. Příprava klasických akadijských/kreolských jídel jako étouffée, gumbo a jambalaya vždy začíná ze základu této svaté trojice. Podobná kombinace zeleniny je známá jako "mirepoix" ve francouzské kuchyni. V dalších jazycích jsou používány tyto výrazy: "refogado" v portugalštině, "soffritto" v italštině a "sofrito" ve španělštině. Tento pojem může také obecněji označovat tři základní ingredience té či oné národní kuchyně, trio specifických přísad, které společně vytvářejí jakousi chuťovou základnu, podobně jako tomu je v původním významu slova "svatá trojice" v louisianské kuchyni. Chuťový základ se často vytváří tím, že se tři (nebo u složitějších základů přinejmenším hlavní tři) aromatické zeleniny, pochutiny nebo kořeniny smaží na pánvi. Protože dané tři suroviny jsou tak časté v receptech některých národních kuchyní, jsou od nich téměř neoddělitelné a definují typickou příchuť těchto kuchyní. Příprava těchto základních přísad na másle nebo oleji uvolní jejich chuť a ta zase přejde do dalších přísad a surovin. Tato technika se nejčastěji používá při přípravě omáček, čirých i krémových polévek a při smažení na pánvi. (cs) The “holy trinity” in Cajun cuisine and Louisiana Creole cuisine is the base for several dishes in the regional cuisines of Louisiana and consists of onions, bell peppers and celery. The preparation of Cajun/Creole dishes such as crawfish étouffée, gumbo, and jambalaya all start from this base. Variants use garlic, parsley, or shallots in addition to the three trinity ingredients. The addition of garlic to the holy trinity is sometimes referred to as adding "the pope." The holy trinity is the Cajun and Louisiana Creole variant of mirepoix; traditional mirepoix is two parts onions, one part carrots, and one part celery, whereas the holy trinity is typically one or two parts onions, one part green bell pepper, and one part celery. It is also an evolution of the Spanish sofrito, which contains onion, garlic, bell peppers, and tomatoes. (en) La Santísima Trinidad en la gastronomía cajún y la cocina criolla de Luisiana es la variante local del mirepoix y consiste en la mezcla de cebolla, pimiento morrón y apio en cantidades similares. Es la base para muchos de los platos de Luisiana, existiendo también variantes que utilizan perejil o ajos en lugar de uno de los tres ingredientes anteriores. La preparación de platos criollos como étouffée, gumbo y jambalaya comienzan con esta base. (es) Holy trinity of cuisine adalah tiga bahan kunci untuk suatu jenis makanan. Istilah ini biasanya digunakan untuk dan , di mana trinity adalah seledri, paprika, dan bawang merah. Selain itu jenis holy trinity lain adalah: * "wet" trinity bawang putih, jahe, dan bawang merah * trinity bawang hijau, jahe, dan cabe * trinity , , dan * seledri, bawang merah, dan wortel. (in) ケイジャン料理における聖なる三位一体(せいなるさんみいったい)、あるいはホーリー・トリニティ(英語: Holy trinity)とは、タマネギ、ピーマン、セロリからなっており、ルイジアナ州における地域料理のほとんどのベースになるものである。 、ガンボ、ジャンバラヤなどのケイジャン料理やクレオール料理の下準備は全てこのベースからはじまる。 派生形としては三位一体の食材にニンニク、パセリ、エシャロットを加えるものもある。 三位一体はケイジャン料理やルイジアナ・クレオール料理におけるミルポワの派生形である。伝統的なミルポワはタマネギ2:ニンジン1:セロリ1の割合だが、三位一体は通常、3種の食材を同じ分量だけ入れるか、あるいはタマネギ2:セロリ1:緑のピーマン1という分量にする。 (ja) |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Cajun_trinity_HRoe_2012.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageID | 1731861 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 3031 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1107659840 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Epis dbr:Mirepoix dbr:Bell_pepper dbc:Food_ingredients dbr:Paul_Prudhomme dbr:Jambalaya dbr:Onion dbr:Mirepoix_(cuisine) dbr:Louisiana dbr:Cajun_cuisine dbr:Parsley dbr:Trinity dbr:Garlic dbr:Celery dbr:Louisiana_Creole_cuisine dbr:Sofrito dbr:Soffritto dbc:Cajun_cuisine dbr:Carrot dbr:Shallot dbr:Gumbo dbr:Étouffée dbr:File:Cajun_trinity_HRoe_2012.jpg |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Ingredient-stub dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Use_mdy_dates dbt:Cajun_cuisine dbt:Louisiana-stub |
dct:subject | dbc:Food_ingredients dbc:Cajun_cuisine |
rdfs:comment | La Santísima Trinidad en la gastronomía cajún y la cocina criolla de Luisiana es la variante local del mirepoix y consiste en la mezcla de cebolla, pimiento morrón y apio en cantidades similares. Es la base para muchos de los platos de Luisiana, existiendo también variantes que utilizan perejil o ajos en lugar de uno de los tres ingredientes anteriores. La preparación de platos criollos como étouffée, gumbo y jambalaya comienzan con esta base. (es) Holy trinity of cuisine adalah tiga bahan kunci untuk suatu jenis makanan. Istilah ini biasanya digunakan untuk dan , di mana trinity adalah seledri, paprika, dan bawang merah. Selain itu jenis holy trinity lain adalah: * "wet" trinity bawang putih, jahe, dan bawang merah * trinity bawang hijau, jahe, dan cabe * trinity , , dan * seledri, bawang merah, dan wortel. (in) ケイジャン料理における聖なる三位一体(せいなるさんみいったい)、あるいはホーリー・トリニティ(英語: Holy trinity)とは、タマネギ、ピーマン、セロリからなっており、ルイジアナ州における地域料理のほとんどのベースになるものである。 、ガンボ、ジャンバラヤなどのケイジャン料理やクレオール料理の下準備は全てこのベースからはじまる。 派生形としては三位一体の食材にニンニク、パセリ、エシャロットを加えるものもある。 三位一体はケイジャン料理やルイジアナ・クレオール料理におけるミルポワの派生形である。伝統的なミルポワはタマネギ2:ニンジン1:セロリ1の割合だが、三位一体は通常、3種の食材を同じ分量だけ入れるか、あるいはタマネギ2:セロリ1:緑のピーマン1という分量にする。 (ja) Svatá trojice jako kulinářský termín označuje ve svém původním významu specificky krájenou cibuli, papriku a celer, smíchané v hrubém poměru 1:2:3 a používané jako základ pro vaření v kuchyni Akádie a kreolské Louisiany. Příprava klasických akadijských/kreolských jídel jako étouffée, gumbo a jambalaya vždy začíná ze základu této svaté trojice. Podobná kombinace zeleniny je známá jako "mirepoix" ve francouzské kuchyni. V dalších jazycích jsou používány tyto výrazy: "refogado" v portugalštině, "soffritto" v italštině a "sofrito" ve španělštině. (cs) The “holy trinity” in Cajun cuisine and Louisiana Creole cuisine is the base for several dishes in the regional cuisines of Louisiana and consists of onions, bell peppers and celery. The preparation of Cajun/Creole dishes such as crawfish étouffée, gumbo, and jambalaya all start from this base. Variants use garlic, parsley, or shallots in addition to the three trinity ingredients. The addition of garlic to the holy trinity is sometimes referred to as adding "the pope." (en) |
rdfs:label | Svatá trojice (kuchařství) (cs) Santísima Trinidad (gastronomía cajún) (es) Holy trinity (in) Holy trinity (cooking) (en) 聖なる三位一体 (料理) (ja) |
owl:sameAs | wikidata:Holy trinity (cooking) dbpedia-cs:Holy trinity (cooking) dbpedia-es:Holy trinity (cooking) dbpedia-et:Holy trinity (cooking) dbpedia-id:Holy trinity (cooking) dbpedia-ja:Holy trinity (cooking) https://global.dbpedia.org/id/51DJP |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Holy_trinity_(cooking)?oldid=1107659840&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Cajun_trinity_HRoe_2012.jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Holy_trinity_(cooking) |
is dbo:wikiPageDisambiguates of | dbr:Holy_Trinity_(disambiguation) |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Holy_trinity_(cuisine) dbr:Holy_Trinity_(cooking) dbr:Holy_Trinity_(ingredients) dbr:Trinity_(cuisine) |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Epis dbr:Holy_trinity_(cuisine) dbr:Tempering_(spices) dbr:Holy_Trinity_(disambiguation) dbr:Holy_Trinity_(cooking) dbr:Holy_Trinity_(ingredients) dbr:Trinity_(cuisine) |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Holy_trinity_(cooking) |