Korean honorifics (original) (raw)
한국어에는 높임말이 있다. 한국어에서는 경어 사용이 비교적 일반화되어 있으며 문법적으로 자리가 잡혀 있다.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | The Korean language has a system of honorifics that recognizes and reflects the hierarchical social status of participants with respect to the subject and/or the object and/or the audience. Speakers use honorifics to indicate their social relationship with the addressee and/or subject of the conversation, concerning their age, social status, gender, degree of intimacy, and speech act situation. One basic rule of Korean honorifics is ‘making oneself lower’; the speaker can use honorific forms and also use humble forms to make themselves lower. The honorific system is reflected in honorific particles, verbs with special honorific forms or honorific markers and special honorific forms of nouns that includes terms of address. (en) Los honores coreanos constituyen un sistema recogido en la lengua coreana, que reconoce y refleja el estatus social jerárquico de los participantes con respecto al sujeto y/o al objeto y/o al público. Los oradores utilizan los honores para indicar su relación social con el destinatario y/o el sujeto de la conversación, en lo que respecta a su edad, condición social, género, grado de intimidad y situación del acto del habla. Una regla básica de los honores coreanos es ‘hacerse uno mismo inferior'; el hablante puede utilizar formas honoríficas y también utilizar formas humildes para hacerse a sí mismo inferior. El sistema honorífico se refleja en las partículas honoríficas, verbos con formas especiales honoríficas o marcadores honoríficos y formas honoríficas especiales de nombres que incluyen conceptos de dirección. (es) 한국어에는 높임말이 있다. 한국어에서는 경어 사용이 비교적 일반화되어 있으며 문법적으로 자리가 잡혀 있다. (ko) A língua coreana possui um sistema de títulos honoríficos que reconhece e reflete o status social hierárquico dos participantes com relação ao sujeito e / ou objeto e / ou público. Os palestrantes usam títulos honoríficos para indicar sua relação social com o destinatário e / ou assunto da conversa, em relação à idade, status social, gênero, grau de intimidade e situação do ato de fala. Uma regra básica de honoríficoa coreanos é, digamos, ‘se rebaixar’; o falante pode usar formas honoríficas e também formas humildes para se submeter. O sistema honorífico é refletido em partículas honoríficas, verbos com formas honoríficas especiais ou marcadores honoríficos e formas honoríficas especiais de substantivos que incluem termos de como se dirigir às pessoas.. (pt) В корейском языке имеются специальные обращения к людям, зависящие от статуса и половой принадлежности собеседника. (ru) У корейській мові є спеціальні звернення до людей, які залежать від статусу і статевої приналежності співрозмовника, а також статусу та (в деяких випадках) статевої належності мовця. (uk) 韓語敬語是韓語中用於表達敬意的表達方式,用來表示說話者、說話對象、話中人物之間的社會階級、親疏等關係。出席使用韓語的許多社交場合必須用到敬語,以表達適當的身份關係和禮貌。韓語的敬語系統發達,部分概念和日語極為相似,也有和中文類同之處。如果兩人年齡一樣,但在職場或在學校年資較久,除非得到前輩的同意,後輩仍然要以敬語來稱呼。 (zh) |
dbo:wikiPageID | 5321396 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 21536 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1116168574 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Pro-drop_language dbr:Proper_noun dbr:Root_(linguistics) dbr:Deity dbr:Joseon_Dynasty dbr:Pronoun_avoidance dbc:Honorifics_by_language dbr:Common_noun dbr:Gender dbr:Vocative_case dbr:Linguistic_prescription dbr:Chinese_honorifics dbr:Chinese_titles dbr:Social_status dbr:Dative_case dbr:T–V_distinction dbr:Dalai_Lama dbr:Korean_pronouns dbr:Korean_speech_levels dbr:Social_relation dbr:Hangul dbr:Japanese_honorifics dbr:Japanese_language dbc:Korean_language dbr:Affix dbr:Auxiliary_verb dbc:Honorifics_by_country dbr:Korean_language dbr:Middle_Korean dbr:National_Institute_of_Korean_Language dbr:Kinship_terminology dbr:Subject_(grammar) dbr:Suppletion dbr:Wikt:먹다 dbr:Wikt:나 dbr:Wikt:우리 dbr:Daegam dbr:Wikt:가다 dbr:Wikt:가시다 dbr:Wikt:계시다 dbr:Wikt:너 dbr:Wikt:당신 dbr:Wikt:드리다 dbr:Wikt:드시다 dbr:Wikt:마시다 dbr:Wikt:받다 dbr:Wikt:받으시다 dbr:Wikt:배고프다 dbr:Wikt:시 dbr:Wikt:시장하시다 dbr:Wikt:여러분 dbr:Wikt:올리다 dbr:Wikt:으시 dbr:Wikt:있다 dbr:Wikt:자다 dbr:Wikt:작다 dbr:Wikt:작으시다 dbr:Wikt:잡수시다 dbr:Wikt:저 dbr:Wikt:저희 dbr:Wikt:주다 dbr:Wikt:주무시다 dbr:Wiktionary:가 dbr:Wiktionary:나 dbr:Wiktionary:누나 dbr:Wiktionary:누님 dbr:Wiktionary:님 dbr:Wiktionary:따님 dbr:Wiktionary:딸 dbr:Wiktionary:선생님 dbr:Wiktionary:아드님 dbr:Wiktionary:아들 dbr:Wiktionary:아버님 dbr:Wiktionary:아버지 dbr:Wiktionary:어머니 dbr:Wiktionary:어머님 dbr:Wiktionary:언니 dbr:Wiktionary:에 dbr:Wiktionary:에게 dbr:Wiktionary:오라버니 dbr:Wiktionary:오빠 dbr:Wiktionary:우리 dbr:Wiktionary:이 dbr:Wiktionary:저 dbr:Wiktionary:저희 dbr:Wiktionary:할머니 dbr:Wiktionary:할머님 dbr:Wiktionary:할아버님 dbr:Wiktionary:할아버지 dbr:Wiktionary:형 dbr:Wiktionary:형님 |
dbp:hangul | / (en) |
dbp:hanja | 높임말 / (en) |
dbp:mr | Nop'immal / kyŏngŏ (en) |
dbp:rr | Nopimmal / gyeongeo (en) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Authority_control dbt:Cleanup_lang dbt:Hatnote dbt:Linktext dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Use_American_English dbt:Use_mdy_dates dbt:Infobox_Korean_name dbt:Honorifics dbt:Korean_grammar |
dcterms:subject | dbc:Honorifics_by_language dbc:Korean_language dbc:Honorifics_by_country |
rdf:type | owl:Thing yago:Abstraction100002137 yago:Communication100033020 yago:ExpressiveStyle107066659 yago:Formulation107069948 yago:Honorific107070883 yago:LanguageUnit106284225 yago:Name106333653 yago:Part113809207 yago:Relation100031921 yago:WikicatHonorificsByCountry |
rdfs:comment | 한국어에는 높임말이 있다. 한국어에서는 경어 사용이 비교적 일반화되어 있으며 문법적으로 자리가 잡혀 있다. (ko) В корейском языке имеются специальные обращения к людям, зависящие от статуса и половой принадлежности собеседника. (ru) У корейській мові є спеціальні звернення до людей, які залежать від статусу і статевої приналежності співрозмовника, а також статусу та (в деяких випадках) статевої належності мовця. (uk) 韓語敬語是韓語中用於表達敬意的表達方式,用來表示說話者、說話對象、話中人物之間的社會階級、親疏等關係。出席使用韓語的許多社交場合必須用到敬語,以表達適當的身份關係和禮貌。韓語的敬語系統發達,部分概念和日語極為相似,也有和中文類同之處。如果兩人年齡一樣,但在職場或在學校年資較久,除非得到前輩的同意,後輩仍然要以敬語來稱呼。 (zh) The Korean language has a system of honorifics that recognizes and reflects the hierarchical social status of participants with respect to the subject and/or the object and/or the audience. Speakers use honorifics to indicate their social relationship with the addressee and/or subject of the conversation, concerning their age, social status, gender, degree of intimacy, and speech act situation. One basic rule of Korean honorifics is ‘making oneself lower’; the speaker can use honorific forms and also use humble forms to make themselves lower. (en) Los honores coreanos constituyen un sistema recogido en la lengua coreana, que reconoce y refleja el estatus social jerárquico de los participantes con respecto al sujeto y/o al objeto y/o al público. Los oradores utilizan los honores para indicar su relación social con el destinatario y/o el sujeto de la conversación, en lo que respecta a su edad, condición social, género, grado de intimidad y situación del acto del habla. (es) A língua coreana possui um sistema de títulos honoríficos que reconhece e reflete o status social hierárquico dos participantes com relação ao sujeito e / ou objeto e / ou público. Os palestrantes usam títulos honoríficos para indicar sua relação social com o destinatário e / ou assunto da conversa, em relação à idade, status social, gênero, grau de intimidade e situação do ato de fala. Uma regra básica de honoríficoa coreanos é, digamos, ‘se rebaixar’; o falante pode usar formas honoríficas e também formas humildes para se submeter. (pt) |
rdfs:label | Honores coreanos (es) Korean honorifics (en) 한국어의 높임말 (ko) Honoríficos coreanos (pt) Корейские обращения (ru) 韓語敬語 (zh) Корейські звертання (uk) |
owl:sameAs | freebase:Korean honorifics yago-res:Korean honorifics wikidata:Korean honorifics dbpedia-es:Korean honorifics dbpedia-hu:Korean honorifics dbpedia-kk:Korean honorifics dbpedia-ko:Korean honorifics http://lv.dbpedia.org/resource/Korejas_aristokrātijas_tituli dbpedia-ms:Korean honorifics dbpedia-pt:Korean honorifics dbpedia-ru:Korean honorifics dbpedia-uk:Korean honorifics dbpedia-vi:Korean honorifics dbpedia-zh:Korean honorifics https://global.dbpedia.org/id/4Kp3Z |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Korean_honorifics?oldid=1116168574&ns=0 |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Korean_honorifics |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Korean_honorific dbr:Korean_honorifics_and_speech_levels dbr:Korean_nouns dbr:Banmal dbr:Honorifics_in_Korean dbr:Honorifics_in_korean |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Prime_Minister_&_I dbr:Honorific_speech_in_Japanese dbr:List_of_Non-Summit_episodes_(2014) dbr:Perfect_Velvet dbr:Nari dbr:Vocative_case dbr:Gender-neutral_title dbr:Go_Soo dbr:My_Husband_Got_a_Family dbr:The_Naked_Kitchen dbr:Let's_Eat_(TV_series) dbr:Comparison_of_Japanese_and_Korean dbr:Bad_Boy_(Red_Velvet_song) dbr:Two_Faces_of_My_Girlfriend dbr:Tymee dbr:Winter_Sonata dbr:Languages_of_East_Asia dbr:A_Hundred_Year_Legacy dbr:Park_Hyuk-kwon dbr:Korean_pronouns dbr:Korean_speech_levels dbr:Korean_verbs dbr:Invincible_Lee_Pyung_Kang dbr:Japanese_honorifics dbr:Chaw_(film) dbr:Cho_Jae-hyun dbr:Choe_Hyon dbr:Choi_Jin-young dbr:Choi_Phillip dbr:Jeon_Woo-chi_(TV_series) dbr:Jung_Ho-keun dbr:Jung_Joon dbr:Kim_In-kwon dbr:Sundanese_language dbr:Hokkien_honorifics dbr:Honorific dbr:Honorifics_(linguistics) dbr:Society_in_the_Joseon_dynasty dbr:Squid_Game dbr:Classification_of_the_Japonic_languages dbr:French_honorifics dbr:Knowing_Bros dbr:Korean_grammar dbr:Korean_language dbr:Kwak_Do-won dbr:Kwon_Mina dbr:Shin_Eun-jung dbr:Yoon_Jin-seo dbr:Senpai_and_kōhai dbr:Nahuatl_honorifics dbr:High_Korean dbr:Mongolians_in_South_Korea dbr:Outline_of_Korean_language dbr:Yeonggam dbr:Korean_honorific dbr:Korean_honorifics_and_speech_levels dbr:Korean_nouns dbr:Banmal dbr:Honorifics_in_Korean dbr:Honorifics_in_korean |
is rdfs:seeAlso of | dbr:Korean_name |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Korean_honorifics |