Korobeiniki (original) (raw)
"Korobeiniki" (rus: "Коробе́йники", en català "els venedors ambulant") és una russa també coneguda com a Korobushka. La cançó parla sobre la trobada d'un venedor ambulant i una noia d'ulls foscs anomenada Katia, que regategen el preu dels productes, com a metàfora del festeig, fins que el korobeinik li acaba fent un petó. Fora de Rússia, la cançó és àmpliament coneguda degut a la versió realitzada per Nintendo l'any 1989 amb motiu del conegut joc Tetris per la qual cosa sovint es coneix com a cançó del Tetris.
Property | Value |
---|---|
dbo:abstract | "Korobeiniki" (rus: "Коробе́йники", en català "els venedors ambulant") és una russa també coneguda com a Korobushka. La cançó parla sobre la trobada d'un venedor ambulant i una noia d'ulls foscs anomenada Katia, que regategen el preu dels productes, com a metàfora del festeig, fins que el korobeinik li acaba fent un petó. Fora de Rússia, la cançó és àmpliament coneguda degut a la versió realitzada per Nintendo l'any 1989 amb motiu del conegut joc Tetris per la qual cosa sovint es coneix com a cançó del Tetris. (ca) Korobuška či Korobejniki nebo Katerinuška i korobejnik (rusky: Коробушка nebo Коробейники nebo Катеринушка и коробейник) je ruská lidová píseň. Text písně je fragmentem básně Nikolaje Někrasova, jež vyšla prvně roku 1861 v časopise Sovremennik. Korobejnik je v překladu podomní prodejce či kramář. Slovo korobuška lze přeložit jako píseň podomních prodejců nebo kramářská píseň. Text má několik variant, nicméně hlavní syžet je vždy stejný: kramář potká selskou dívku Kateřinu a nabízí jí zboží, ovšem nikoli za peníze, ale za polibky. Dívka nakonec přijme jen prsten, což kramář správně pochopí jako svolení ke sňatku, který dívce slíbí. Vzniklo několik hudebních úprav, z nichž nejoblíbenější je verze Jakova Prigožije. Jedno z nejznámějších užití písně v moderní populární kultuře je v počítačové hře Tetris (jež má ruský původ), kde sloužila jako hudební podkres, proto je melodie v anglosaských zemích často známa jako "tetris theme". V americkém seriálu Dům z karet (House of cards) tuto píseň zpívá ruský prezident Viktor Petrov na večeři v Bílém domě. Melodie se objevuje také například v písni německé skupiny Scooter Whistling Dave. (cs) Korobeiniki (russisch Коробейники „Hausierer“ im Plural), auch Korobuschka (russisch Коробушка „Kiste“) und auch bekannt als Tetris-Lied oder Tetris-Theme, ist ein russisches Lied, welches auf dem 1861 geschriebenen gleichnamigen Gedicht von Nikolai Alexejewitsch Nekrassow (1821–1878) basiert. Das Gedicht wurde noch im selben Jahr in der Zeitschrift Sowremennik gedruckt. Korobeiniki waren Hausierer, die im vorrevolutionären Russland unter anderem Stoffe, Kurzwaren und Bücher verkauften. Der Liedtext beschreibt ein nächtliches Techtelmechtel zwischen einem jugendlichen Hausierer und einer dunkeläugigen Katja; das Lied erreichte aufgrund seiner eingängigen Melodie schnell den Status einer russischen Volksweise. Es wurde bekannt durch seinen Tanzcharakter und sein stetig ansteigendes Tempo (Accelerando). In der deutschen Bündischen Jugend wurde die Melodie schon um 1930 bekannt und sehr frei mit dem Text „Asien bebe!“ unterlegt. (de) «Korobéiniki» (en ruso, Коробе́йники, significado «Los buhoneros») es una canción popular rusa, también conocida como Koróbushka o como La Canción del Tetris. Es muy conocida también por ser la canción oficial del juego Tetris. (es) Korobeiniki (errusieraz Коробейники, euskaraz: Kinkileroak) XIX. mendeko errusiar abesti herrikoia da, bertan kinkilero bat eta neska baten arteko topaketa kontatzen da, kinkileroak neskari eskeintzen dizkion salgaien salneurri on edo merkeak neskari gortea egitearen metafora direlarik. Errusiatik kanpora eta mundu osoan "Korobeiniki" abestia ezaguna baldin bada, zalantzarik gabe Tetris bideo-joko ospetsuaren doinua izateagatik da, maiz Tetriseko abestia edota Tetriseko doinua izenez ere ezaguna delarik. Zinema ere filma ugaritako soinu bandetan agertu izan da, betiere errusiar edota sobietar herrialdeen inguruko gauak edo eszenak girotzeko garaian. Filma guzti horietan ezagunena, behar bada, 2000an Guy Ritchiek zuzendutako Snatch filma litzateke, bertan, Boris "Labana" izeneko errusiar arma trafikatzailearen agerpenak abesti honen doinu mantso batez lagundurik burutzen zirelarik. (eu) "Korobeiniki" (Russian: Коробе́йники, tr. Korobéyniki, IPA: [kərɐˈbʲejnʲɪkʲɪ], lit. 'The Peddlers') is a nineteenth-century Russian folk song that tells the story of a meeting between a peddler and a girl, describing their haggling over goods in a metaphor for courtship. Outside Russia, "Korobeiniki" is widely known as the Tetris theme tune (titled "A-Type" in the game), from its appearance in Nintendo's Game Boy version of the game as arranged by the Japanese composer Hirokazu Tanaka in 1989. (en) Korobeïniki (en russe : Коробе́йники) c'est-à-dire « Les Colporteurs », est une chanson russe basée sur un poème du même nom écrit en 1861 par Nikolaï Alekseïevitch Nekrassov et publiée dans le magazine Sovremennik en 1861. Les korobeïniki, (de короб (« korap », korob en translittération internationale) qui désigne la cassette où ils transportaient leurs marchandises), étaient des marchands ambulants dans la Russie prérévolutionnaire. C'est pourquoi on connaît également la chanson sous le nom de Karobouchka (en russe : Коробушка, Korobuška en translittération internationale), « La (petite) caisse ». La musique a rapidement acquis le statut de musique du folklore russe. Son auteur est un poète russe réputé. La musique est connue pour son tempo progressif et s'adapte bien à la danse. La lecture audio n'est pas prise en charge dans votre navigateur. Vous pouvez . (fr) "Korobeiniki" (bahasa Rusia: Коробейники, bahasa Indonesia: Penjaja) adalah abad kesembilan belas yang bercerita tentang pertemuan antara dan seorang gadis, menggambarkan tawar menawar mereka atas barang dalam metafora terselubung untuk pacaran. Lagu ini didasarkan pada oleh Nikolay Nekrasov, yang ditulis dan dicetak di majalah pada tahun 1861. Di luar Rusia, "Korobeiniki" secara luas dikenal sebagai "lagu tema Tetris", dari penampilan di dari permainan Nintendo. Lagu ini juga dikenal sebagai "Tetris Type-A", karena muncul dalam modus permainan. Penggalan nada lagu ini juga digunakan (dengan sedikit perubahan) pada lagu Jablay yang dibawakan oleh Titi Kamal sebagai soundtrack film berjudul Mendadak Dangdut. (in) 「コロベイニキ」(露: Коробе́йники)は、ロシアの詩および歌曲。「行商人」という邦題がつけられている。 (ja) 코로베이니키(러시아어: Коробе́йники)는 러시아의 시, 민요, 가곡이다. 러시아어로 "행상인"이라는 뜻이다. (ko) Korobeiniki (Коробе́йники), traslitterato in Korobjèjniki (generalmente scritto Korobeiniki), nota anche come Korobushka (Korobuška, Коро́бушка), è una canzone popolare russa. Fu scritta nel 1861, quando il poeta Nikolaj Nekrasov pubblica l'omonima lirica nella rivista letteraria Sovremennik. Ne viene tratto un brano musicale dal tipico tempo variato che, nella tradizione russa, alterna accelerazioni e rallentamenti. Per il suo carattere ballabile e trascinante, nel Novecento Korobeiniki viene sfruttata e resa celebre in tutto il mondo, principalmente dal cinema. La si ritrova ne Il cacciatore di Cimino, dove accompagna una danza nella nota scena del matrimonio di Steven, in Snatch di Ritchie, ne Il nemico alle porte di Annaud. Nel videogioco Tetris, del russo Aleksej Pažitnov Korobeiniki è la canzone di uno dei temi (Music A) che accompagnavano la discesa dei tetramini nella console Game Boy. Si tratta del "pezzo caratteristico" che nelle varie versioni del gioco è rappresentato da un brano russo: di volta in volta Kalinka, la Danza della fata confetto, Korobuška. (it) Korobejniki (Russisch: Коробе́йники, Korobéjniki) is een populair Russisch lied gebaseerd op een gelijknamig gedicht geschreven door Nikolaj Nekrasov in 1861.Het werd gepubliceerd in het -magazine in 1861. Korobejniki waren leurders of deur-aan-deurverkopers die boeken, textiel en allerhande andere waren verkochten in het Rusland van vóór de revolutie. Het lied behoorde al snel tot de Russische volksmuziek. Het tempo van het lied neemt toe met de tijd en heeft een vrij dansbaar ritme. (nl) Korobiejniki (ros. Коробе́йники, pol. Kupcy) – rosyjska pieśń ludowa pochodząca z XIX wieku. Opowiada historię spotkania młodej dziewczyny z wędrownym handlarzem. Opisuje targowanie się o kreton i brokat, a w przenośnym sensie zaloty. Została wykorzystana jako ścieżka dźwiękowa do gry logicznej Tetris. (pl) Korobeiniki (em russo: Коробе́йники, ou Korobeyniki) é uma famosa canção folclórica russa que conta a história de um caso entre um vendedor e uma menina que está pechinchando o preço dos produtos, sendo tais ações, metaforas para um namoro. Na cultura ocidental, a música ficou conhecida por ter sido utilizada como música do videogame Tetris. "Korobeiniki" é traduzida como "mascates". (pt) Korobejniki (ryska: Коробе́йники Korobéjniki) är en rysk sång baserad på en dikt med samma namn skriven 1861 av Nikolaj Nekrasov. Korobejniki betyder ’(de) handelsresande’. Liksom Kalinka har Korobejniki fått oegentlig status som rysk folkvisa och blivit mycket populär. Sången blev dessutom världskänd när Nintendo gav ut tv-spelet Tetris för Game Boy, där melodin var en av tre bakgrundslåtar, och har utanför Ryssland kommit att bli starkt associerad med tv-spel. Korobejniki har dessutom släppts i flera moderna coverversioner, ofta med koppling till Tetris-spelet snarare än till Nekrasovs dikt. (sv) «Коро́бушка» (также известна под названиями «Коробейники», «Ой, полным полна коробушка…», «Катеринушка и коробейник», «Катеринушка») — известная русская песня. Текст песни представляет собой фрагмент поэмы Николая Некрасова. (ru) 《货郎》(俄語:Коробейники,罗马字转写:Korobeiniki)是一首19世纪的俄罗斯民謠,歌词以货郎和少女的讨价还价来含蓄隐喻求爱。因歌曲于任天堂1989年版《俄罗斯方块》中出现,而在俄罗斯之外广为人知。 (zh) |
dbo:soundRecording | dbr:Korobeiniki__Sound__1 |
dbo:thumbnail | wiki-commons:Special:FilePath/Коробейники.jpg?width=300 |
dbo:wikiPageID | 1324008 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageLength | 17739 (xsd:nonNegativeInteger) |
dbo:wikiPageRevisionID | 1116781696 (xsd:integer) |
dbo:wikiPageWikiLink | dbr:Scooter_(band) dbc:Lidia_Ruslanova_songs dbr:Metaphor dbc:Sound_trademarks dbr:Bond_(band) dbr:Peddler dbr:Intercession_of_the_Theotokos dbr:Sound_trademark dbr:Russian_traditional_music dbc:Songwriter_unknown dbc:Year_of_song_unknown dbr:Cover_version dbr:Crash_Tag_Team_Racing dbr:Mendadak_Dangdut dbr:Russian_Empire dbr:Russian_Orthodox_Church dbr:Ryutaro_Nakahara dbr:Original_soundtrack dbr:Sovremennik dbr:Gigi_D'Agostino dbr:The_Tetris_Company dbr:Ape_Escape_Academy dbr:Calico dbr:Ozma_(band) dbr:Popular_culture dbr:2001_in_music dbc:Russian_folk_songs dbc:Video_game_theme_songs dbr:Timbers_Army dbr:Titi_Kamal dbr:Tokyo_Ska_Paradise_Orchestra dbr:Trance_music dbr:Turquoise dbr:UK_Singles_Chart dbr:Western_world dbr:Wii dbr:Doctor_Spin dbr:Haberdasher dbc:Tetris dbr:Folk_song dbr:Brocade dbr:Nikolay_Nekrasov dbr:Nintendo dbr:Korobeiniki_(poem) dbr:Hirokazu_Tanaka dbr:Courtship dbr:Tetris dbr:Tetris_(Doctor_Spin_song) dbr:Tetris_(Game_Boy_video_game) dbr:The_Doubble_Donkey_Disc dbr:The_End_Is_Nigh_(video_game) dbr:Jumping_All_Over_the_World dbr:KPN dbr:Kick-Ass_2_(film) dbr:Super_Smash_Bros._Brawl dbr:Disco_Tanz dbr:Born_(Bond_album) dbr:PlayStation_Portable dbr:Portland_Timbers dbr:Yoko_Shimomura dbr:Rock_music dbr:Eurodance dbr:Spectrum_Holobyte dbr:Fingerstyle_guitar dbr:Dance_Maniax dbr:Rock_band dbr:Haggling dbr:Exit_Trance dbr:Fabric dbr:UGO dbr:Forest_ranger dbr:File:Коробейники.jpg |
dbp:description | Piano arrangement version used in the Tetris game (en) |
dbp:filename | Korobeiniki.mid (en) |
dbp:title | Tetris: Theme A (en) |
dbp:type | music (en) |
dbp:wikiPageUsesTemplate | dbt:Authority_control dbt:For dbt:Lang-rus dbt:Listen dbt:Main dbt:More_citations_needed_section dbt:Nihongo dbt:Reflist dbt:See_also dbt:Short_description dbt:Tetris |
dcterms:subject | dbc:Lidia_Ruslanova_songs dbc:Sound_trademarks dbc:Songwriter_unknown dbc:Year_of_song_unknown dbc:Russian_folk_songs dbc:Video_game_theme_songs dbc:Tetris |
gold:hypernym | dbr:Song |
rdf:type | owl:Thing yago:WikicatRussian-languageSongs yago:WikicatRussianFolkSongs yago:WikicatRussianSongs yago:WikicatSoundTrademarks yago:Abstraction100002137 yago:Attribute100024264 yago:AuditoryCommunication107109019 yago:Characteristic104731497 yago:Communication100033020 yago:ExpressiveStyle107066659 yago:FolkMusic107060167 yago:FolkSong107050952 yago:Hallmark104732543 yago:Music107020895 yago:MusicGenre107071942 yago:MusicalComposition107037465 yago:PopularMusic107059255 yago:Quality104723816 dbo:Single yago:Song107048000 yago:Wikicat1861Songs yago:WikicatFolkSongs |
rdfs:comment | "Korobeiniki" (rus: "Коробе́йники", en català "els venedors ambulant") és una russa també coneguda com a Korobushka. La cançó parla sobre la trobada d'un venedor ambulant i una noia d'ulls foscs anomenada Katia, que regategen el preu dels productes, com a metàfora del festeig, fins que el korobeinik li acaba fent un petó. Fora de Rússia, la cançó és àmpliament coneguda degut a la versió realitzada per Nintendo l'any 1989 amb motiu del conegut joc Tetris per la qual cosa sovint es coneix com a cançó del Tetris. (ca) «Korobéiniki» (en ruso, Коробе́йники, significado «Los buhoneros») es una canción popular rusa, también conocida como Koróbushka o como La Canción del Tetris. Es muy conocida también por ser la canción oficial del juego Tetris. (es) "Korobeiniki" (Russian: Коробе́йники, tr. Korobéyniki, IPA: [kərɐˈbʲejnʲɪkʲɪ], lit. 'The Peddlers') is a nineteenth-century Russian folk song that tells the story of a meeting between a peddler and a girl, describing their haggling over goods in a metaphor for courtship. Outside Russia, "Korobeiniki" is widely known as the Tetris theme tune (titled "A-Type" in the game), from its appearance in Nintendo's Game Boy version of the game as arranged by the Japanese composer Hirokazu Tanaka in 1989. (en) 「コロベイニキ」(露: Коробе́йники)は、ロシアの詩および歌曲。「行商人」という邦題がつけられている。 (ja) 코로베이니키(러시아어: Коробе́йники)는 러시아의 시, 민요, 가곡이다. 러시아어로 "행상인"이라는 뜻이다. (ko) Korobejniki (Russisch: Коробе́йники, Korobéjniki) is een populair Russisch lied gebaseerd op een gelijknamig gedicht geschreven door Nikolaj Nekrasov in 1861.Het werd gepubliceerd in het -magazine in 1861. Korobejniki waren leurders of deur-aan-deurverkopers die boeken, textiel en allerhande andere waren verkochten in het Rusland van vóór de revolutie. Het lied behoorde al snel tot de Russische volksmuziek. Het tempo van het lied neemt toe met de tijd en heeft een vrij dansbaar ritme. (nl) Korobiejniki (ros. Коробе́йники, pol. Kupcy) – rosyjska pieśń ludowa pochodząca z XIX wieku. Opowiada historię spotkania młodej dziewczyny z wędrownym handlarzem. Opisuje targowanie się o kreton i brokat, a w przenośnym sensie zaloty. Została wykorzystana jako ścieżka dźwiękowa do gry logicznej Tetris. (pl) Korobeiniki (em russo: Коробе́йники, ou Korobeyniki) é uma famosa canção folclórica russa que conta a história de um caso entre um vendedor e uma menina que está pechinchando o preço dos produtos, sendo tais ações, metaforas para um namoro. Na cultura ocidental, a música ficou conhecida por ter sido utilizada como música do videogame Tetris. "Korobeiniki" é traduzida como "mascates". (pt) Korobejniki (ryska: Коробе́йники Korobéjniki) är en rysk sång baserad på en dikt med samma namn skriven 1861 av Nikolaj Nekrasov. Korobejniki betyder ’(de) handelsresande’. Liksom Kalinka har Korobejniki fått oegentlig status som rysk folkvisa och blivit mycket populär. Sången blev dessutom världskänd när Nintendo gav ut tv-spelet Tetris för Game Boy, där melodin var en av tre bakgrundslåtar, och har utanför Ryssland kommit att bli starkt associerad med tv-spel. Korobejniki har dessutom släppts i flera moderna coverversioner, ofta med koppling till Tetris-spelet snarare än till Nekrasovs dikt. (sv) «Коро́бушка» (также известна под названиями «Коробейники», «Ой, полным полна коробушка…», «Катеринушка и коробейник», «Катеринушка») — известная русская песня. Текст песни представляет собой фрагмент поэмы Николая Некрасова. (ru) 《货郎》(俄語:Коробейники,罗马字转写:Korobeiniki)是一首19世纪的俄罗斯民謠,歌词以货郎和少女的讨价还价来含蓄隐喻求爱。因歌曲于任天堂1989年版《俄罗斯方块》中出现,而在俄罗斯之外广为人知。 (zh) Korobuška či Korobejniki nebo Katerinuška i korobejnik (rusky: Коробушка nebo Коробейники nebo Катеринушка и коробейник) je ruská lidová píseň. Text písně je fragmentem básně Nikolaje Někrasova, jež vyšla prvně roku 1861 v časopise Sovremennik. Korobejnik je v překladu podomní prodejce či kramář. Slovo korobuška lze přeložit jako píseň podomních prodejců nebo kramářská píseň. Text má několik variant, nicméně hlavní syžet je vždy stejný: kramář potká selskou dívku Kateřinu a nabízí jí zboží, ovšem nikoli za peníze, ale za polibky. Dívka nakonec přijme jen prsten, což kramář správně pochopí jako svolení ke sňatku, který dívce slíbí. Vzniklo několik hudebních úprav, z nichž nejoblíbenější je verze Jakova Prigožije. Jedno z nejznámějších užití písně v moderní populární kultuře je v počítačové (cs) Korobeiniki (russisch Коробейники „Hausierer“ im Plural), auch Korobuschka (russisch Коробушка „Kiste“) und auch bekannt als Tetris-Lied oder Tetris-Theme, ist ein russisches Lied, welches auf dem 1861 geschriebenen gleichnamigen Gedicht von Nikolai Alexejewitsch Nekrassow (1821–1878) basiert. Das Gedicht wurde noch im selben Jahr in der Zeitschrift Sowremennik gedruckt. Korobeiniki waren Hausierer, die im vorrevolutionären Russland unter anderem Stoffe, Kurzwaren und Bücher verkauften. (de) Korobeiniki (errusieraz Коробейники, euskaraz: Kinkileroak) XIX. mendeko errusiar abesti herrikoia da, bertan kinkilero bat eta neska baten arteko topaketa kontatzen da, kinkileroak neskari eskeintzen dizkion salgaien salneurri on edo merkeak neskari gortea egitearen metafora direlarik. Errusiatik kanpora eta mundu osoan "Korobeiniki" abestia ezaguna baldin bada, zalantzarik gabe Tetris bideo-joko ospetsuaren doinua izateagatik da, maiz Tetriseko abestia edota Tetriseko doinua izenez ere ezaguna delarik. (eu) "Korobeiniki" (bahasa Rusia: Коробейники, bahasa Indonesia: Penjaja) adalah abad kesembilan belas yang bercerita tentang pertemuan antara dan seorang gadis, menggambarkan tawar menawar mereka atas barang dalam metafora terselubung untuk pacaran. Lagu ini didasarkan pada oleh Nikolay Nekrasov, yang ditulis dan dicetak di majalah pada tahun 1861. (in) Korobeiniki (Коробе́йники), traslitterato in Korobjèjniki (generalmente scritto Korobeiniki), nota anche come Korobushka (Korobuška, Коро́бушка), è una canzone popolare russa. Fu scritta nel 1861, quando il poeta Nikolaj Nekrasov pubblica l'omonima lirica nella rivista letteraria Sovremennik. Ne viene tratto un brano musicale dal tipico tempo variato che, nella tradizione russa, alterna accelerazioni e rallentamenti. (it) Korobeïniki (en russe : Коробе́йники) c'est-à-dire « Les Colporteurs », est une chanson russe basée sur un poème du même nom écrit en 1861 par Nikolaï Alekseïevitch Nekrassov et publiée dans le magazine Sovremennik en 1861. Les korobeïniki, (de короб (« korap », korob en translittération internationale) qui désigne la cassette où ils transportaient leurs marchandises), étaient des marchands ambulants dans la Russie prérévolutionnaire. C'est pourquoi on connaît également la chanson sous le nom de Karobouchka (en russe : Коробушка, Korobuška en translittération internationale), « La (petite) caisse ». (fr) |
rdfs:label | Korobeiniki (ca) Korobuška (cs) Korobeiniki (de) Korobeiniki (eu) Korobéiniki (es) Korobeiniki (in) Korobeïniki (fr) Korobeiniki (en) Korobeiniki (it) コロベイニキ (ja) 코로베이니키 (ko) Korobiejniki (pl) Korobejniki (nl) Korobeiniki (pt) Коробушка (ru) Korobejniki (sv) 货郎 (俄罗斯民歌) (zh) |
rdfs:seeAlso | dbr:Tetris |
owl:sameAs | freebase:Korobeiniki yago-res:Korobeiniki http://musicbrainz.org/work/376e6064-9b87-4bdd-b906-ee5f4a94833b http://musicbrainz.org/work/bae18847-542a-4053-b663-274c6a70ae03 wikidata:Korobeiniki dbpedia-ca:Korobeiniki dbpedia-cs:Korobeiniki dbpedia-de:Korobeiniki dbpedia-es:Korobeiniki dbpedia-eu:Korobeiniki dbpedia-fr:Korobeiniki dbpedia-he:Korobeiniki dbpedia-hu:Korobeiniki dbpedia-id:Korobeiniki dbpedia-it:Korobeiniki dbpedia-ja:Korobeiniki dbpedia-ko:Korobeiniki dbpedia-mk:Korobeiniki dbpedia-nl:Korobeiniki dbpedia-pl:Korobeiniki dbpedia-pt:Korobeiniki dbpedia-ru:Korobeiniki dbpedia-sh:Korobeiniki dbpedia-sv:Korobeiniki dbpedia-zh:Korobeiniki https://global.dbpedia.org/id/4pcmE |
prov:wasDerivedFrom | wikipedia-en:Korobeiniki?oldid=1116781696&ns=0 |
foaf:depiction | wiki-commons:Special:FilePath/Коробейники.jpg |
foaf:isPrimaryTopicOf | wikipedia-en:Korobeiniki |
is dbo:wikiPageRedirects of | dbr:Tetris_theme dbr:The_Tetris_song dbr:Tetris_Theme dbr:Коробе́йники dbr:Коробейники dbr:Tetris_song dbr:Korobelniki dbr:Korobeyniki dbr:Korobushka dbr:Korobushko |
is dbo:wikiPageWikiLink of | dbr:Robin_Szolkowy dbr:Borat_Sagdiyev dbr:Juan_Legaz dbr:List_of_Girls_und_Panzer_episodes dbr:List_of_Pump_It_Up_songs dbr:Peddler dbr:Valérie_Marcoux dbr:Come_and_See dbr:Craig_Buntin dbr:Maxim_Miroshkin dbr:The_Greatest_Video_Game_Music dbr:Alexandrov_Ensemble_discography dbr:Alexandrov_Ensemble_soloists dbr:Ekaterina_Borisova dbr:Elena_Radionova dbr:Gamer_Symphony_Orchestra_at_the_University_of_Maryland dbr:Girls_und_Panzer dbr:Lina_Fedorova dbr:Ozma_(band) dbr:Timbers_Army dbr:Tingaliin dbr:Total_Pwnage dbr:Trap_Back dbr:Tyler_Pierce_(figure_skater) dbr:Doctor_Spin dbr:Adam_Rippon dbr:Alexander_Majorov dbr:Alexei_Krasnozhon dbr:Alexei_Rogonov dbr:Aljona_Savchenko dbr:An_So-hyun dbr:Anastasia_Martiusheva dbr:Daisuke_Murakami_(figure_skater) dbr:Nikolay_Nekrasov dbr:Northern_Guard_Supporters dbr:KFC_Core dbr:Kalinka_(1860_song) dbr:Korobeiniki_(poem) dbr:Tetris dbr:Tetris_(Doctor_Spin_song) dbr:Tetris_(Game_Boy_video_game) dbr:Tetris_(NES_video_game) dbr:The_Doubble_Donkey_Disc dbr:Around_the_World_(Melo-M_album) dbr:Chafik_Besseghier dbr:Jumping_All_Over_the_World dbr:Just_Dance_2015 dbr:Katyusha_(song) dbr:Kick-Ass_2_(soundtrack) dbr:Tetris_theme dbr:Dmitry_Sopot dbr:Boomtown_(Ozma_album) dbr:Polina_Agafonova dbr:Polina_Shelepen dbr:The_Tetris_song dbr:Tetris_Theme dbr:Trans-Siberian_March_Band dbr:Коробе́йники dbr:Коробейники dbr:Tetris_song dbr:Korobelniki dbr:Korobeyniki dbr:Korobushka dbr:Korobushko |
is dbp:title of | dbr:Total_Pwnage dbr:The_Doubble_Donkey_Disc dbr:Around_the_World_(Melo-M_album) dbr:Kick-Ass_2_(soundtrack) |
is rdfs:seeAlso of | dbr:Tetris |
is foaf:primaryTopic of | wikipedia-en:Korobeiniki |