March of the Siberian Riflemen (original) (raw)

About DBpedia

Partisanen von Amur (auch Durchs Gebirge, durch die Steppe) ist der Titel der deutschen Version des russischen Kampfliedes По долинам и по взгорьям Po dolinam i po wsgorjam (auch Партизанская Partisanskaja).

Property Value
dbo:abstract Partisanen von Amur (auch Durchs Gebirge, durch die Steppe) ist der Titel der deutschen Version des russischen Kampfliedes По долинам и по взгорьям Po dolinam i po wsgorjam (auch Партизанская Partisanskaja). (de) Por montañas y praderas (serbo-croata: Po šumama i gorama Alfabeto cirílico: По шумама и горама) es un himno partidista. Fue usada por el Ejército Rojo durante la Guerra Civil Rusa, y posteriormente por los partisanos yugoslavos y soviéticos durante la Segunda Guerra Mundial. La melodía original de este himno corresponde a la "Marcha de los fusileros siberianos" (Alfabeto cirílico:Марш сибирских стрелков)" himno utilizado por el Movimiento Blanco durante la Guerra Civil Rusa En 1969, la banda chilena Quilapayún publicó en su álbum Basta una versión en español de dicha canción. (es) Le Chant des partisans de l'Amour, russe : « По долинам и по взгорьям » (Par les monts et par les vallées), est une chanson russe de 1828 remise au goût du jour avec un nouveau texte de Guiliarovski en 1915 (« marche des fusiliers de Sibérie ») et populaire dans tous les camps lors de la guerre civile russe. Le terme Amour désigne ici le fleuve d'Asie. Il aurait inspiré le chant « Les Partisans », qui a lui même inspiré « Le Chant des partisans ». >}" />La lecture audio n'est pas prise en charge dans votre navigateur. Vous pouvez . (fr) March of the Siberian Riflemen (Russian: Марш сибирских стрелков), or alternatively Siberian Riflemen's' March, is an Imperial Russian war song from the World War I and the Russian Civil War. It is believed that the song melody was composed by Yuri Cherniavsky in 1915 for recruitment, but it is possible that it circulated in Russia even before. Vladimir Gilyarovsky wrote text for the song, to help recruit Baikal Cossacks into the Russian Imperial Army. His text has three versions. wrote the latest version of the song after the Battle of Volochayevka in 1922. Many other songs use this same melody, like the French Anarchist song La Makhnovtchina and the Russian Communist song Po dolinam i po vzgoriam, among others. Po dolinam i po vzgoriam, itself, has many versions in other languages, including Serbo-Croatian, Greek, German, French, Hungarian, Hebrew, Kurdish and others. The song was adapted by the Yugoslav Partisans and used in World War II. (en) Po dolinam i po vzgoriam (Nederlands: "Door valleien, over heuvels") is een lied uit de Russische Revolutie. Het lied is door geschreven en er zijn door onder andere en teksten voor geschreven. Het lied is naar verschillende talen vertaald. Een bekend gebruik van het lied was door Joegoslavische partizanen tijdens de Tweede Wereldoorlog. (nl) Partisanen vom Amur, em espanhol "Por montañas y praderas", em russo "По долинам и по взгорьям", também conhecido como Partisan's Song, é um hino partidista. Foi usado pelo Exército Vermelho durante a Guerra Civil Russa e posteriormente por partisanos iugoslavos e soviéticos durante a Segunda Guerra Mundial. (pt) 《跨过高山,越过平原》(俄語:По долинам и по взгорьям ,塞爾維亞-克羅埃西亞語:Po šumama i gorama, По шумама и горама),也被称为《遠東游擊隊之歌》,是俄國内战和第一次世界大战中一首流行的红军歌曲。原曲作者不詳。據稱,原曲可能是尤里·切尔尼亚夫斯基于1915年為新兵创作的,但也有可能在此之前已經在俄羅斯大地流傳。 (zh) «По долинам и по взгорьям» («По долинам, по загорьям», «Партизанская», «Партизанский гимн», «Партизаны Амура») — популярный военный марш времён Гражданской войны. Автор музыки неизвестен. С началом Первой мировой войны писатель В. А. Гиляровский написал текст «Марш Сибирского полка». На мотив марша во время Гражданской войны было написано несколько вариантов текста: * марш Дроздовского полка («Из Румынии походом / Шёл дроздовский славный полк, / Во спасение народа / Исполняя тяжкий долг…», 1918 либо 1919) * гимн махновцев (1919) * марш дальневосточных партизан (1922, 1972) (ru)
dbo:wikiPageExternalLink https://www.marxists.org/subject/art/music/lyrics/ru/po-dolinam.htm https://www.youtube.com/watch%3Fv=XjvBP7JzbFM
dbo:wikiPageID 21122612 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength 17321 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID 1120935131 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink dbr:Provisional_All-Russian_Government dbr:Romanization_of_Russian dbc:Lidia_Ruslanova_songs dbr:Basil_Davidson dbr:Battle_of_Volochayevka dbr:Vladimir_Gilyarovsky dbr:Volunteer_Army dbc:Anti-fascist_music dbc:Soviet_songs dbr:Russian_Civil_War dbr:Russian_Empire dbr:Russian_Soviet_Federative_Socialist_Republic dbr:Russian_State_(1918–1920) dbr:Russian_language dbr:Alexandrov_Ensemble dbr:Greek_language dbr:Mandatory_Palestine dbr:Siberia dbr:Yugoslav_Partisans dbr:Iași–Don_March dbr:Avraham_Shlonsky dbr:White_Army dbr:Amur_River dbr:Alexander_Blok dbr:Alexander_Kolchak dbr:Russian_Far_East dbr:Provisional_Siberian_Government_(Omsk) dbr:Hashomer_Hatzair dbr:Hebrew dbr:Hebrew_language dbr:Israelis dbr:Baikal_Cossacks dbc:Russian_songs dbr:Jewish dbc:Yugoslav_Partisan_songs dbr:Soviet_partisans dbr:Didi_Menosi dbr:Soviet_Union dbr:Spassk-Dalny dbr:Imperial_Russian_Army dbr:Middle_East dbr:Mikhail_Drozdovsky dbr:Serbo-Croatian dbr:World_War_I dbr:World_War_II dbr:Voivode dbr:Siberian_Cossacks dbr:Gevatron dbr:State_of_Israel dbr:Palmakh dbr:Primorye dbr:Peter_Parfenov
dbp:wikiPageUsesTemplate dbt:Authority_control dbt:More_citations_needed dbt:Reflist dbt:Short_description dbt:Song-stub
dcterms:subject dbc:Lidia_Ruslanova_songs dbc:Anti-fascist_music dbc:Soviet_songs dbc:Russian_songs dbc:Yugoslav_Partisan_songs
rdf:type owl:Thing schema:CreativeWork schema:MusicRecording dbo:Work wikidata:Q2188189 wikidata:Q386724 dbo:MusicalWork dbo:Song
rdfs:comment Partisanen von Amur (auch Durchs Gebirge, durch die Steppe) ist der Titel der deutschen Version des russischen Kampfliedes По долинам и по взгорьям Po dolinam i po wsgorjam (auch Партизанская Partisanskaja). (de) Por montañas y praderas (serbo-croata: Po šumama i gorama Alfabeto cirílico: По шумама и горама) es un himno partidista. Fue usada por el Ejército Rojo durante la Guerra Civil Rusa, y posteriormente por los partisanos yugoslavos y soviéticos durante la Segunda Guerra Mundial. La melodía original de este himno corresponde a la "Marcha de los fusileros siberianos" (Alfabeto cirílico:Марш сибирских стрелков)" himno utilizado por el Movimiento Blanco durante la Guerra Civil Rusa En 1969, la banda chilena Quilapayún publicó en su álbum Basta una versión en español de dicha canción. (es) Le Chant des partisans de l'Amour, russe : « По долинам и по взгорьям » (Par les monts et par les vallées), est une chanson russe de 1828 remise au goût du jour avec un nouveau texte de Guiliarovski en 1915 (« marche des fusiliers de Sibérie ») et populaire dans tous les camps lors de la guerre civile russe. Le terme Amour désigne ici le fleuve d'Asie. Il aurait inspiré le chant « Les Partisans », qui a lui même inspiré « Le Chant des partisans ». >}" />La lecture audio n'est pas prise en charge dans votre navigateur. Vous pouvez . (fr) Po dolinam i po vzgoriam (Nederlands: "Door valleien, over heuvels") is een lied uit de Russische Revolutie. Het lied is door geschreven en er zijn door onder andere en teksten voor geschreven. Het lied is naar verschillende talen vertaald. Een bekend gebruik van het lied was door Joegoslavische partizanen tijdens de Tweede Wereldoorlog. (nl) Partisanen vom Amur, em espanhol "Por montañas y praderas", em russo "По долинам и по взгорьям", também conhecido como Partisan's Song, é um hino partidista. Foi usado pelo Exército Vermelho durante a Guerra Civil Russa e posteriormente por partisanos iugoslavos e soviéticos durante a Segunda Guerra Mundial. (pt) 《跨过高山,越过平原》(俄語:По долинам и по взгорьям ,塞爾維亞-克羅埃西亞語:Po šumama i gorama, По шумама и горама),也被称为《遠東游擊隊之歌》,是俄國内战和第一次世界大战中一首流行的红军歌曲。原曲作者不詳。據稱,原曲可能是尤里·切尔尼亚夫斯基于1915年為新兵创作的,但也有可能在此之前已經在俄羅斯大地流傳。 (zh) «По долинам и по взгорьям» («По долинам, по загорьям», «Партизанская», «Партизанский гимн», «Партизаны Амура») — популярный военный марш времён Гражданской войны. Автор музыки неизвестен. С началом Первой мировой войны писатель В. А. Гиляровский написал текст «Марш Сибирского полка». На мотив марша во время Гражданской войны было написано несколько вариантов текста: * марш Дроздовского полка («Из Румынии походом / Шёл дроздовский славный полк, / Во спасение народа / Исполняя тяжкий долг…», 1918 либо 1919) * гимн махновцев (1919) * марш дальневосточных партизан (1922, 1972) (ru) March of the Siberian Riflemen (Russian: Марш сибирских стрелков), or alternatively Siberian Riflemen's' March, is an Imperial Russian war song from the World War I and the Russian Civil War. It is believed that the song melody was composed by Yuri Cherniavsky in 1915 for recruitment, but it is possible that it circulated in Russia even before. Vladimir Gilyarovsky wrote text for the song, to help recruit Baikal Cossacks into the Russian Imperial Army. His text has three versions. wrote the latest version of the song after the Battle of Volochayevka in 1922. Many other songs use this same melody, like the French Anarchist song La Makhnovtchina and the Russian Communist song Po dolinam i po vzgoriam, among others. (en)
rdfs:label Partisanen vom Amur (de) Por montañas y praderas (es) Chant des partisans de l'Amour (fr) March of the Siberian Riflemen (en) Po dolinam i po vzgoriam (nl) По долинам и по взгорьям (ru) Partisanen vom Amur (pt) 跨过高山,越过平原 (zh)
owl:sameAs http://musicbrainz.org/work/4bbcc6a9-5f50-4898-b137-157becc3fe3d wikidata:March of the Siberian Riflemen dbpedia-de:March of the Siberian Riflemen dbpedia-es:March of the Siberian Riflemen dbpedia-fr:March of the Siberian Riflemen dbpedia-hr:March of the Siberian Riflemen dbpedia-hu:March of the Siberian Riflemen dbpedia-ms:March of the Siberian Riflemen dbpedia-nl:March of the Siberian Riflemen dbpedia-pt:March of the Siberian Riflemen dbpedia-ru:March of the Siberian Riflemen dbpedia-sh:March of the Siberian Riflemen dbpedia-sr:March of the Siberian Riflemen dbpedia-zh:March of the Siberian Riflemen https://global.dbpedia.org/id/2hX7j
prov:wasDerivedFrom wikipedia-en:March_of_the_Siberian_Riflemen?oldid=1120935131&ns=0
foaf:isPrimaryTopicOf wikipedia-en:March_of_the_Siberian_Riflemen
is dbo:wikiPageRedirects of dbr:Po_sumama_i_gorama dbr:Po_dolinam_i_po_vzgoriam dbr:Po_šumama_i_gorama dbr:Partisan's_Song
is dbo:wikiPageWikiLink of dbr:Po_sumama_i_gorama dbr:Po_dolinam_i_po_vzgoriam dbr:Po_šumama_i_gorama dbr:Partisan's_Song
is foaf:primaryTopic of wikipedia-en:March_of_the_Siberian_Riflemen