interès - Viccionari, el diccionari lliure (original) (raw)
- Pronúncia(i):
| Oriental: | central /in.təˈɾɛs/, (gironí) /in.təˈɾes/ |
|---|---|
| balear /in.təˈɾes/ | |
| Occidental: | /in.teˈɾes/ |
- Rimes: -ɛs
- Etimologia: Del català antic interès o interés, substantivació del llatí interesse (‘importar, tenir valor, estar interessat’, literalment ‘ésser entre’) que havia donat el verb interésser, segle XIII.
interès m. (plural interessos)
- Sentiment que alguna cosa desvetlla en nosaltres, el qual ens mou a prestar-li una atenció especial, a ésser-hi favorables o desfavorables.
- Guany que dona a algú un capital que ha prestat o que li deuen.
- interés (valencià)
Sentiment que desvetlla atenció
- Alemany: Zins (de) m.
- Anglès: interest (en)
- Armeni: հետաքրքրություն (hy) (hetakrkrutiun)
- Belarús: ціка́васць (be) f. (tsikàvasts)
- Búlgar: интере́с (bg) m. (interès)
- Castellà: interés (es)
- Coreà: 흥미 (ko) (heungmi)
- Danès: interesse (da) c.
- Esperanto: intereso (eo)
- Estonià: huvi (et)
- Finès: kiinnostus (fi)
- Francès: intérêt (fr)
- Grec: ενδιαφέρον (el) n. (endiaféron)
- Hebreu: עִנְיָן (he) m.
- Hindi: स्वारस्य (hi)
- Hongarès: érdeklődés (hu)
- Indonesi: minat (id)
- Irlandès: spéis (ga) f.
- Islandès: áhugi (is) m.
- Italià: interesse (it) m.
- Japonès: 興味 (ja)
- Letó: interese (lv) f.
- Lituà: interesas (lt) m.
- Malai: minat (ms)
- Neerlandès: interesse (nl) f.
- Noruec: interesse (no) m.
- Occità: interès (oc) m.
- Polonès: zainteresowanie (pl) n.
- Portuguès: interesse (pt) m.
- Romanès: interes (ro) n.
- Rus: интере́с (ru) m. (interés)
- Serbocroat: интерес (sh), interes (sh) m.
- Suec: intresse (sv) n.
- Txec: zájem (cs) m.
- Xinès: 興趣 (zh) (兴趣, xìngqù)
2. Guany econòmic