依靠の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)

依靠

ピンインyīkào

用例

用例

依靠


依靠

動詞

日本語訳縋り付く
対訳の関係完全同義関係

依靠の概念の説明

日本語での説明 すがり付く[スガリツ・ク]たよる
中国語での説明 依靠,依赖依赖
英語での説明 be subject to *somethingto be dependent on something

依靠


依靠


依靠

動詞

日本語訳頼む
対訳の関係完全同義関係

日本語訳恃む
対訳の関係部分同義関係

依靠の概念の説明

日本語での説明 頼る[タヨ・ル]力になってもらおうとあてにする
中国語での説明 依靠;依仗指望借助他人力量某事
依靠指望(别人自己)帮忙
英語での説明 depend onto rely on something or someone for help

依靠


依靠

動詞

日本語訳依怙
対訳の関係部分同義関係

依靠の概念の説明

日本語での説明 依怙[エコ]依り頼むこと
中国語での説明 依靠依赖

依靠

動詞

日本語訳倚懸かり寄掛かり倚懸凭掛寄り掛かり倚り懸かり
対訳の関係完全同義関係

依靠の概念の説明

日本語での説明 倚り懸かり[ヨリカカリ]物に寄り掛かること
中国語での説明 依靠,靠依靠在某物体上
英語での説明 accumbencyperform physical activity (lean against, on, up against something)

依靠

動詞

日本語訳頼む
対訳の関係完全同義関係

日本語訳恃む
対訳の関係部分同義関係

依靠の概念の説明

日本語での説明 頼む[タノ・ム]頼りにする
中国語での説明 依靠依靠

依靠


依靠

名詞

日本語訳杖柱
対訳の関係完全同義関係

依靠の概念の説明

日本語での説明 杖柱[ツエハシラ]最もたよりになる人

依靠


依靠

名詞

日本語訳杖柱
対訳の関係完全同義関係

依靠の概念の説明

日本語での説明 杖柱[ツエハシラ]最もたよりになるもの

依靠

動詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

依靠の概念の説明


依靠

動詞

日本語訳適帰する
対訳の関係完全同義関係

依靠の概念の説明


依靠

動詞

日本語訳綱
対訳の関係完全同義関係

依靠の概念の説明


依靠


依靠

動詞

日本語訳嶋,嶼
対訳の関係部分同義関係

依靠の概念の説明


依靠


依靠


依靠


依靠


依靠


依靠

依靠

依靠

依靠力量

頼るべき力. - 白水社 中国語辞典

让我依靠你。

あなたのことを頼らせて。 - 中国語会話例文集

依靠群众

大衆を頼みとする. - 白水社 中国語辞典