姑娘の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)

姑娘

名詞

日本語訳新造
対訳の関係完全同義関係

姑娘の概念の説明


姑娘

名詞

日本語訳お姫様
対訳の関係完全同義関係

姑娘の概念の説明


姑娘


姑娘

名詞

日本語訳女
対訳の関係完全同義関係

姑娘の概念の説明


姑娘

名詞

日本語訳姉さん,姉
対訳の関係完全同義関係

日本語訳乙
対訳の関係部分同義関係

姑娘の概念の説明


姑娘


姑娘

名詞

日本語訳ミス
対訳の関係完全同義関係

姑娘の概念の説明

日本語での説明 ミス[ミス]未婚女性
英語での説明 maidenan unmarried woman

姑娘

名詞

日本語訳あんこ
対訳の関係完全同義関係

姑娘の概念の説明

日本語での説明 娘[ムスメ]娘
中国語での説明 姑娘,女孩子姑娘

姑娘

名詞

日本語訳娘子
対訳の関係完全同義関係

姑娘の概念の説明

日本語での説明 女子[ジョシ]女の子
中国語での説明 女儿,姑娘,女孩子女孩子
英語での説明 daughtera female child

姑娘


姑娘


姑娘

名詞

日本語訳女子
対訳の関係完全同義関係

姑娘の概念の説明

姑娘

姑娘

正體/繁體與簡體(姑娘)
異體 菇涼/菇凉 slang

ピンイン

意味

  1. 父親姊妹姑母
    元·無名氏劉弘嫁婢》第一摺:“我辭別姑夫姑娘,我就出去了。”
    老殘游記》第八回:“姑娘者,姑母之謂也。”
    洪深《香稻米第三幕:“荷香:你是他的姑娘,他是你的侄子,他要叫你‘娘娘’的。”
  2. 年輕女子多指未婚者。或对陌生年轻女子称呼
    儒林外史第三十回:“因老爺人物生得齊整了,料想將就些的姑娘配不上不敢來說。”
    紅樓夢第三回:“一面得人說:‘姑娘來了!’……賈母又叫:‘請姑娘們。今日遠客來了,可以不必上學去。’”
    柔石《人鬼和他底妻的故事》:“姑娘大概沒有人肯配我們的,最好是年青寡婦。”
  3. 特指女兒
    紅樓夢》第六回:“我們姑娘年輕媳婦兒,也難賣頭賣腳的,倒還是捨着我這副老臉去碰碰。”
    老舍龍鬚溝》第二幕:“比方說,我要是有個女兒,要自己選個小人兒,我就會說:姑娘,長住了眼睛,別挑錯了人喲!”
  4. 小妻的別稱
    清·俞正燮《癸巳類稿‧釋小補語笄內則總角義》:“小妻:曰妾,曰嬬……曰姑娘。”
  5. 妓女
    兒女英雄傳》第四回:“想來是將纔串店的這幾個姑娘兒,不入老的眼,要外叫兩個。”
    老殘游記》第二回:“就是窯子里的姑娘,也人人都學,只是頂多有一兩句到黑妞的地步。”
    王統照《號聲‧鬼影》:“他卻很自得誇示對於妓女們的誘力……他更說與他要好的姑娘還是一個將軍的遺妾。”

相关词汇

翻译

翻譯
德语:Mädchen, Fräulein 英语:a girl, a damsel, a gal, a lass, (俗) a chick 西班牙语niña, chica 葡萄牙语moça, rapariga 法语:jeune fille 意大利语:ragazza 俄语:1) барышня, девушка; дочь; дочка (обращение); 2) стар. наложница, любовница; проститутка; 3) тётка (по отцу); 4) золовка (сестра мужа) 日语の子.若い女性未婚);娘.女儿;父の姊妹;夫の姊妹 韩语:1) 처녀. 아가씨.; 2) 딸.; 3) 남의 딸.; 4) 고모.; 5) 시누이. 越南语:con i, cô i

姑娘

一番末の娘. - 白水社 中国語辞典

姑娘

三番めの娘. - 白水社 中国語辞典

绿茵姑娘

女子サッカー. - 白水社 中国語辞典