完全…の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
完全
ピンインwánquán
用例
- 他的阐述还不十分完全。〔述〕=彼の論述はまだ必ずしも十分完全だとは言えない.
- 这个草案是比较完全的。〔‘是’+完全+‘的’〕=この草案は比較的完全である.
- 这是一份最完全的资料。〔連体修〕=これは最も完全な資料である.
- 我的话没说完全,让我补充一下。〔結補〕=私の言葉は十分に意を尽くしていないので,少し補充させてください.
- 你已经说得完完全全的。〔 AABB + ・de 〕〔 de 補〕=あなたは非の打ちどころがないほど完全に述べられた.
- 看上去她完完全全是一个大人。〔 AABB 〕〔連用修〕=見たところ彼女は全く1人の大人である.
- 你答不完全的话,我给你补充。=君の答えに漏れたところがあれば,私が代わって補充してあげよう.
用例
用例
完全…
連語
完全…の概念の説明
日本語での説明 | てんで[テンデ]全く |
---|---|
中国語での説明 | 完全...完全... |
完全…
連語
完全…の概念の説明
日本語での説明 | 宛ら[サナガラ]そっくりに |
---|---|
中国語での説明 | 和……一样;完全……一模一样 |
完全
読み方かんぜん
完全の概念の説明
完全
形容詞
完全の概念の説明
完全
形容詞
完全の概念の説明
日本語での説明 | 必ず[カナラズ]間違いなくきっと |
---|---|
中国語での説明 | 一定一定,肯定 |
英語での説明 | inevitablyin a very decided manner |
完全
完全
形容詞
完全の概念の説明
日本語での説明 | 完全[カンゼン]完全であること |
---|---|
中国語での説明 | 完全;完整;整个完全 |
完全完全 |
完全
形容詞
完全の概念の説明
日本語での説明 | 碌に[ロクニ]物事の状態が完全であるさま |
---|---|
中国語での説明 | 完全形容事物完美的状态 |
英語での説明 | enoughnot very but only rather |
完全
完全
形容詞
完全の概念の説明
完全
完全
完全
形容詞
日本語訳ベタ,そっくり其の侭,全然,皆,丸丸,思い切って,掻い暮れ,とっぷり,打,万々,ぞっくり,掻暮,てんで,すっぽり,およそ,とんと,皆目,転す,かつふつ,頓と,全,万万,どかん,まるきり,全く,洗い浚い,どっぷり,かたきし,共,まったく,そっくり其のまま,洗いざらい,たって,まる切り,土台,尽
対訳の関係完全同義関係
日本語訳一円
日本語訳押して,根っから,からっきり,まるで,から,丸,円満だ,からきり,からっきし
対訳の関係部分同義関係
副詞
日本語訳一向しきだ,いちばん,いっこう
対訳の関係パラフレーズ
完全の概念の説明
日本語での説明 | てんで[テンデ]全く |
---|---|
中国語での説明 | 完全全然 |
丝毫(不)完全(不) | |
丝毫;完全;根本完全 | |
完全完全,全然 | |
根本,完全完全 | |
完全,根本,极端,特别完全,全然,极端,根本 | |
完全;根本根本;完全 | |
完全,全部,整个完全 | |
丝毫,完全,根本完全,全然 | |
完全,全然完全,全然 | |
丝毫(不),完全(不)完全(不) | |
根本完全 | |
完全,根本完全 | |
完全完全 | |
丝毫;完全;完整完全 | |
丝毫;完全;根本完全,全然,根本 | |
完全(不)全然(不) | |
完全(不),根本(不),压根(不)完全,实在,简直,根本 |
完全
形容詞
完全の概念の説明
完全
完全
形容詞
日本語訳赤
対訳の関係完全同義関係
完全の概念の説明
完全
完全
形容詞
完全の概念の説明
日本語での説明 | さらり[サラリ]さらりと(忘れる) |
---|---|
中国語での説明 | 完全完全(忘记) |
完全彻底(忘掉) |
完全
形容詞
日本語訳さっぱり
対訳の関係完全同義関係
完全の概念の説明
日本語での説明 | さっぱり[サッパリ]まったくありえないさま |
---|---|
中国語での説明 | 完全完全没有可能的样子 |
完全
形容詞
日本語訳さっぱり
対訳の関係完全同義関係
完全の概念の説明
完全
形容詞
日本語訳さっぱり
対訳の関係完全同義関係
完全の概念の説明
完全
形容詞
完全の概念の説明
完全
形容詞
完全の概念の説明
完全
完全
形容詞
完全の概念の説明
日本語での説明 | 完璧[カンペキ]欠点がまったくないこと |
---|---|
中国語での説明 | 完美完全没有缺点 |
英語での説明 | impeccabilitythe condition of having no faults |
完全
形容詞
完全の概念の説明
完全
完全
形容詞
完全の概念の説明
完全
形容詞
完全の概念の説明
完全
形容詞
日本語訳とんと
対訳の関係完全同義関係
完全の概念の説明
日本語での説明 | とんと[トント]まるきりそうであるさま |
---|
完全
形容詞
完全の概念の説明
完全
形容詞
完全の概念の説明
完全
形容詞
日本語訳そっくり,転す,綺麗だ,果てる,美事だ,すっかり,まるまる,まんざら
対訳の関係完全同義関係
完全の概念の説明
日本語での説明 | 残らず[ノコラズ]すべて |
---|---|
中国語での説明 | 无残留的无残留的 |
全;全部;统统;一个不剩全,全部,统统,一个不剩 | |
全,全部,统统,一个不剩全,全部,统统,一个不剩 | |
一个不剩一个不剩 | |
完全,全部完全,全部 | |
全部;完全全部;完全 | |
全部全部 | |
全部,统统,整个一个不剩 | |
英語での説明 | allall |
完全
形容詞
完全の概念の説明
完全
完全
完全
完全
形容詞
完全の概念の説明
日本語での説明 | 完璧だ[カンペキ・ダ]完全で,手落ちがまったくないこと |
---|---|
中国語での説明 | 完全,完整无缺,完美,完好无损完美,没有任何错误 |
英語での説明 | perfectthe state of being perfect with no mistakes |
完全
完全
形容詞
完全の概念の説明
完全
完全
发音[编辑]
粵語 (粵拼):jyun4 cyun4
閩南語
(泉漳話,白話字):oân-choân
(潮州話,潮州話拼音):uang5 cuang5 / uêng5 cuêng5-
- (太湖片):6woe-zhi
-
- (標準粵語,廣州–香港話)
* 粵拼:jyun4 cyun4
* 耶魯粵拼:yùhn chyùhn
* 廣州話拼音:jyn4 tsyn4
* 廣東拼音:yun4 qun4
* 國際音標 (幫助):/jyːn²¹ t͡ʃʰyːn²¹/
* 同音詞:
| edit edit 完全源泉 |
| --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
- (標準粵語,廣州–香港話)
-
- (泉漳話)
* 白話字:oân-choân
* 臺羅:uân-tsuân
* 普實台文:oanzoaan
* 國際音標 (廈門):/uan²⁴⁻²² t͡suan²⁴/
* 國際音標 (泉州):/uan²⁴⁻²² t͡suan²⁴/
* 國際音標 (漳州):/uan¹³⁻²² t͡suan¹³/
* 國際音標 (臺北):/uan²⁴⁻¹¹ t͡suan²⁴/
* 國際音標 (高雄):/uan²³⁻³³ t͡suan²³/ - (潮州話)
* 潮州話拼音:uang5 cuang5 / uêng5 cuêng5
* 模仿白話字:uâng tshuâng / uêng tshuêng
* 國際音標 (幫助):/uaŋ⁵⁵⁻¹¹ t͡sʰuaŋ⁵⁵/, /ueŋ⁵⁵⁻¹¹ t͡sʰueŋ⁵⁵/
- (泉漳話)
完全空白
完全な空 - 中国語会話例文集
完全武装
完全武装,完全武装をする. - 白水社 中国語辞典
完全无法阅读。/完全不明白。