干の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
干
干
干
((文語文[昔の書き言葉])) 水のほとり,岸辺.
干
干(乾)
用例
- 河水都干了。〔述〕=川の水がすっかり干上がった.
- 说了半天话,我的嘴干了。=長い間話したので,口が乾いた.
- 衣服晒干了。〔結補〕=洗濯物は日に当てて乾かした.
- 把手巾拧 nǐng 得干干儿的。〔 AA 儿+ ・de 〕〔 de 補〕=手ぬぐいを固く絞った.
- 烤干=火に当てて乾かす.
- 晾干=陰干しにして乾かす.
- 弄干=乾かす.
用例
- 产业干了。〔述〕=財産が空っぽになった.
- 钱都花干了。〔結補〕=懐がすっからかんになる.
- 我就这么干干儿来了,也没给小孩儿带点儿东西 ・xi 。=私はこのように手ぶらで来ました,子供さんに土産の一つも持たないで.
- 喝干=飲み干す.
用例
用例
用例
用例
用例
用例
用例
用例
干(幹・榦)
干(幹)
用例
- 上午学习,下午干活儿。〔+目〕=午前中は学習し,午後は仕事をする.
- 你将来想干什么?—我想当中学老师。〔+目〕=君は将来何をやりたいか?—私は中学の先生になりたい.
- 这个小伙子,真认真干。=この若者は本当にまじめにやっている.
- 干革命=革命をやる.
- 干个痛快=思いきりやる.
- 干尽 jìn 坏事=悪事の限りを働く.
- 说干就干=やると言ったらすぐやる.
- 不干了=もうやめた,やめにする.
用例
用例
- 我们跟他干啦!=我々はあいつと一戦交えよう!
- 我跟她干了一仗。〔+目(数量)〕=私は彼女と1度やり合った.⇒干仗 gàn//zhàng .
- 八队和九队干起来!〔+方補〕=八隊と九隊とがけんかをおっぱじめた!
- 先干这班王八糕子!〔+目〕=先にあのばか野郎連中に目に物を見せてやろう!
- 干到底=とことんまでやる.
用例
- 干了(啦),出毛病了。=だめだ,故障した.
- 这棵树要干。=この木はもうだめだ.
干
動詞
日本語訳行く
対訳の関係完全同義関係
干の概念の説明
干
動詞
日本語訳する
対訳の関係完全同義関係
干の概念の説明
日本語での説明 | 行なう[オコナ・ウ]物事を行う |
---|---|
中国語での説明 | 实行;进行;施行;执行;履行实行某事 |
英語での説明 | performaction having to do with progress of action or matter (carry out) |
干
形容詞
干の概念の説明
干
干
形容詞
干の概念の説明
日本語での説明 | 乾く[カワ・ク]ぬれたものの水分がなくなる |
---|
干
形容詞
干の概念の説明
干
形容詞
干の概念の説明
干
干
ピンイン gān
英語訳 trunks、stem、Truncus
干
河干江干
川岸. - 白水社 中国語辞典
喝干
飲み干す. - 白水社 中国語辞典
干鲍