種の意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
種
种(種)
用例
用例
用例
用例
用例
- 柜台上摆着各种蔬菜。=売り場の台の上には各種の野菜が並べてある.
- 大熊猫是一种珍贵的动物。=ジャイアントパンダは(一種の)珍しい動物である.
- 动物园又弄来了好多种鸟。=動物園はまた多くの種類の鳥を増やした.
- 樱花有三百多种。=桜は300余種ある.
- 这种人真没法子。=このような人は全くお手上げだ.
- 我每种花儿买了三枝。=私はそれぞれの種類の花を3本ずつ買った.
- 一种商品=一種類の商品.
- 两种人=2種類の人.
- 十种期刊=10種類の定期刊行物.
用例
- 他所谈的代表了一种意见。=彼の言っていることはある意見を代表している.
- 他露出了一种悲哀。=彼はある種の悲しみを表わした.
- 大家想了好多种办法。=皆は多くの方法を考えた.
- 这种效果真是奇特。=この効果は本当に普通でない.
- 种种困难 ・nan 摆在面前。=いろいろな困難が目の前に並んでいる.
种(種)
用例
- 昨天下午种了五棵树。〔+目〕=昨日の午後木を5本植えた.
- 他们种了不少西瓜。=彼らは多くのスイカを植えた.
- 农民正在种棉花 ・hua 。=農民は綿花を植えているところだ.
- 我们种了一片树林。〔+目(結果)〕=我々は植林して一面の林を作った.
- 在我们家乡,水稻一年可种三季。〔+目(数量)〕=我々の故郷では1年に3回稲を植えることができる,1年に三毛作が可能である.
- 我们村种过两年西瓜。〔+目1(数量)+目2〕=私たちの村では2年間スイカを植えたことがある.
- 麦子,我已经种上了。〔+方補〕=麦は,私は既に植え終わった.
- 今年雨少,树苗没有种活。〔+結補〕=今年は雨が少なく,苗木は根がつかなかった,枯れた.
- 他们没有经验,种不好花儿。〔+可補+目〕=彼らは経験がないので,花をうまく作れない.
- 这里缺水,种得了 liǎo 水稻吗?=ここは水が不足している,水稲を栽培できるだろうか?
- 把韭菜种在后院儿里。〔‘把’+目1+种+‘在’+目2(場所)〕=ニラを裏庭に植えた.
- 校园里种着果树。〔主(場所)+种+ ・zhe +目〕=校庭には果樹が植えてある.
- 种的时候得 děi 浇水。〔連体修〕=植える時には水をやらねばならない.
- 种也在人,收也在人。〔主〕=植えるのも人次第であり,収穫も人次第である.
用例
- 这孩子种了牛痘没有?=この子は種痘をしたか?
種
読み方しゅ
種の概念の説明
種
読み方しゅ,たね
中国語訳子儿,核儿,种子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
種の概念の説明
日本語での説明 | 種[タネ]植物の種子 |
---|---|
中国語での説明 | 种子植物的种子 |
英語での説明 | seedthe seeds produced by plants |
種
読み方さね
種の概念の説明
種
読み方しゅ
種の概念の説明
日本語での説明 | 種[シュ]生物分類学上において,他に対して弁別的な特徴をもつ個体群 |
---|---|
英語での説明 | speciesa category in the biological classification of living things |
種
読み方たね
種の概念の説明
種
種
種
読み方たね
種の概念の説明
種
読み方たね
種の概念の説明
種
種
種 (分類学)
種
種
ピンイン
上古音(白一平-沙加爾系統,2011年) |
---|
查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。 字 現代北京音(漢語拼音) 中古音 構擬上古音 英義 種 zhǒng tsyowngX /*k.toŋʔ/ seed 種 zhòng tsyowngH /*toŋʔ-s {*(mə-)toŋʔ-s}/ sow (v.) |
粵語 (粵拼): zung2
北方話
-
- (福建)
* 白話字: chéng / chióng
* 台羅: tsíng / tsióng
* 普實台文: zeang, ciorng
* 國際音標 (廈門): /t͡ɕiɪŋ⁵³/, /t͡ɕiɔŋ⁵³/
* 國際音標 (泉州): /t͡ɕiɪŋ⁵⁵⁴/, /t͡ɕiɔŋ⁵⁵⁴/
* 國際音標 (漳州): /t͡ɕiɪŋ⁵³/, /t͡ɕiɔŋ⁵³/
* 國際音標 (臺北): /t͡ɕiɪŋ⁵³/, /t͡ɕiɔŋ⁵³/
* 國際音標 (高雄): /t͡ɕiɪŋ⁴¹/, /t͡ɕiɔŋ⁴¹/
* 註解: chéng - vernacular; chióng - literary - (潮州話)
* 潮州話拼音: zêng2 / zong2
* 模仿白話字: tséng / tsóng
* 國際音標: /t͡seŋ⁵²/, /t͡soŋ⁵²/
* 註解: zêng2 - vernacular; zong2 - literary
- (福建)
粵語 (粵拼): zung3
北方話
-
- (福建)
* 白話字: chèng / chiòng
* 台羅: tsìng / tsiòng
* 普實台文: zexng, cioxng
* 國際音標 (廈門): /t͡ɕiɪŋ²¹/, /t͡ɕiɔŋ²¹/
* 國際音標 (泉州): /t͡ɕiɪŋ⁴¹/, /t͡ɕiɔŋ⁴¹/
* 國際音標 (漳州): /t͡ɕiɪŋ²¹/, /t͡ɕiɔŋ²¹/
* 國際音標 (臺北): /t͡ɕiɪŋ¹¹/, /t͡ɕiɔŋ¹¹/
* 國際音標 (高雄): /t͡ɕiɪŋ²¹/, /t͡ɕiɔŋ²¹/
* 註解: chèng - vernacular; chiòng - literary - (潮州話)
* 潮州話拼音: zêng3
* 模仿白話字: tsèng
* 國際音標: /t͡seŋ²¹³/
- (福建)
北方話
播種果實種子的人。
果実の種をまく人 - 中国語会話例文集
播种期
播種期. - 白水社 中国語辞典
各行各业