Zhòngの意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
中
ピンインzhòng ⇒ [異読音] zhōng
用例
- 一枪就中了靶心。〔+目〕=1発で的の真ん中に命中した.
- 我中了一颗子 zǐ 弹。=私は銃弾に当たった.
- 一年之内,他中了两次奖。〔+目1(数量)+目2(結果)〕=彼は1年の間に,2度宝くじに当たって賞金をもらった.
- 他扔出去的石块一下子就击中目标了。〔結補〕=彼の投げた石ころが一発で目標に当たった.
- 他的分析正中我下怀。=彼の分析は私の考えていたこととぴたりと一致した.
用例
用例
- 她中了奸计。〔+目〕=彼女は悪巧みに引っかかった.
- 我们中了敌人的埋伏。=我々は敵の待ち伏せに遭った.
- 冬天要预防中煤气。=冬は一酸化炭素中毒に気をつけなければならない.
- 他胳膊 ・bo 上中过一枪。〔主(場所)+中+目(数量)〕=彼の腕に弾が1発当たった.
- 这话打不中要害。〔可補〕=こういう言い方では急所を突くことができない.
- 一语击中((成語))=一言でずばっと急所を突く.
仲
ピンインzhòng
用例
- 大仲马 Dàzhòngmǎ=大デュマ.
- 小仲马 Xiǎozhòngmǎ=小デュマ.
众(衆)
种(種)
用例
- 昨天下午种了五棵树。〔+目〕=昨日の午後木を5本植えた.
- 他们种了不少西瓜。=彼らは多くのスイカを植えた.
- 农民正在种棉花 ・hua 。=農民は綿花を植えているところだ.
- 我们种了一片树林。〔+目(結果)〕=我々は植林して一面の林を作った.
- 在我们家乡,水稻一年可种三季。〔+目(数量)〕=我々の故郷では1年に3回稲を植えることができる,1年に三毛作が可能である.
- 我们村种过两年西瓜。〔+目1(数量)+目2〕=私たちの村では2年間スイカを植えたことがある.
- 麦子,我已经种上了。〔+方補〕=麦は,私は既に植え終わった.
- 今年雨少,树苗没有种活。〔+結補〕=今年は雨が少なく,苗木は根がつかなかった,枯れた.
- 他们没有经验,种不好花儿。〔+可補+目〕=彼らは経験がないので,花をうまく作れない.
- 这里缺水,种得了 liǎo 水稻吗?=ここは水が不足している,水稲を栽培できるだろうか?
- 把韭菜种在后院儿里。〔‘把’+目1+种+‘在’+目2(場所)〕=ニラを裏庭に植えた.
- 校园里种着果树。〔主(場所)+种+ ・zhe +目〕=校庭には果樹が植えてある.
- 种的时候得 děi 浇水。〔連体修〕=植える時には水をやらねばならない.
- 种也在人,收也在人。〔主〕=植えるのも人次第であり,収穫も人次第である.
用例
- 这孩子种了牛痘没有?=この子は種痘をしたか?
穜
ピンインzhòng ⇒ [異読音] zhǒng
((文語文[昔の書き言葉])) ≦种 zhòng .
蚛
重
ピンインzhòng ⇒ [異読音] chóng
用例
- 这块石头 ・tou 特别重。〔述〕=この石はとりわけ重い.
- 铁比木重。〔‘比’+名+〕=鉄は木よりも重い.
- 这条鱼比刚才那条重半斤。〔+目(数量)〕=この魚の目方は今のあれより250グラム重い.
- 再重的行李 ・li 我也扛得起来。〔連体修〕=もっと重いトランクでも私は担ぐことができる.
用例
用例
- 因为病情较重,他只好躺着。〔述〕=病状がかなり重いので,彼は身を横たえているしかなかった.
- 受的处分 chǔfèn 太重了。=受けた処分はとても重い.
- 在心灵之上,有很重的创伤。〔連体修〕=心にとても重い傷を負っている.
用例
用例
- 脚步很重。〔述〕=足取りが重い.
- 他那一拳真够重的,把那家伙的脸都打肿了。=彼のあの一発は本当にとてもきつくて,あいつの顔はそのために腫れ上がった.
- 我把话说得那么重,他都不在乎 ・hu 。〔 de 補〕=私が話をあんなにきつく言ったのに,彼はまるで素知らぬ顔をする.
- 这孩子说轻了他不听,说重了,他就哭。〔結補〕=この子はおとなしく言ったら聞き入れない,強く言ったらすぐ泣きだす.
- 门口儿响起了又重又急的脚步声。〔連体修〕=入り口の所から荒々しくまた慌ただしい足音がした.
- 孩子重重地摔在了地上。〔 AA + ・de 〕〔連用修〕=子供はどたんと地べたにひっくり返った.
- 我们要重重地打击敌人。=我々は敵にこっぴどく打撃を与えなければならない.
用例
- 雾气越来越重,在眼皮上结成两个水珠。〔述〕=霧はますます濃くなって,まぶたに水滴が2つ3つ宿った.
- 他的连鬓胡子极重。=彼の鬢まで続くひげは極めて濃い.
- 春色越重,他越难过。=春の気配が濃くなればなるほど,彼はますますやるせなくなった.
- 他胖胖的,重眉毛,黄净子脸。〔連体修〕=彼はぽってりと肥え,濃い眉毛,黄色い顔色をしている.
- 颜色重=色が濃い.
- 毛发重=体毛と髪が濃い.
用例
用例
- 不光听单方面的汇报,要重调查研究。〔+目〕=一方の報告を聞くだけでなく,調査研究を重視しなければならない.
- 他不为 wéi 人所重。〔‘为’+名+‘所’+〕=彼は人に重んじられない.
- 重形式,轻内容。=形式を重んじ,内容を軽んじる.
9
付属形態素 重要である,肝要である,大切である.
用例
用例
重
仲
众
狆
出典:『Wiktionary』 (2021/09/04 20:33 UTC 版)
ピンイン zhòng (zhong4)
眾
出典:『Wiktionary』 (2022/02/05 04:25 UTC 版)
ピンイン zhòng (zhong4)
衆
出典:『Wiktionary』 (2022/02/05 04:23 UTC 版)