guī dìngの意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
规定
ピンインguīdìng
用例
用例
- 宪法规定妇女享有与男子完全相等的权利。〔+目(節)〕=憲法は婦人が男子と全く同じ権利を享有することを定めている.
- 对妇女在社会的平等地位,在宪法中规定下来。〔+方補〕=婦人の社会における平等の地位については,憲法の中に規定されている.
- 国家规定的牌价=国家の定めた公定価格.
- 厂里规定的生产指标=工場で決めた生産ノルマ.
- 规定手续=所定の手続き.
- 规定动作=(体操競技の)規定演技.↔自选动作.
用例
用例
规定
動詞
规定の概念の説明
规定
名詞
规定の概念の説明
规定
名詞
规定の概念の説明
规定
動詞
规定の概念の説明
日本語での説明 | 取り決めする[トリキメ・スル]話し合って決めること |
---|---|
英語での説明 | agreean act of coming to a decision through discussion |
规定
動詞
规定の概念の説明
日本語での説明 | 取り決める[トリキメ・ル]話し合って決定する |
---|---|
中国語での説明 | 决定商谈后决定 |
英語での説明 | clap upto decide through a discussion |
规定
规定
名詞
日本語訳定
対訳の関係完全同義関係
规定の概念の説明
日本語での説明 | 規則[キソク]規則 |
---|---|
中国語での説明 | 规则规则 |
英語での説明 | rulea rule |
规定
動詞
规定の概念の説明
日本語での説明 | 画一[カクイツ]全て同じ規格で統一すること |
---|---|
中国語での説明 | 统一全部统一为相同规格 |
英語での説明 | standardizethe action of unifying everything under the same standard |
规定
動詞
规定の概念の説明
规定
名詞
规定の概念の説明
规定
规定
规定
動詞
日本語訳定
対訳の関係完全同義関係
规定の概念の説明
日本語での説明 | 既決[キケツ]すでに決まりがついていること |
---|---|
中国語での説明 | 已解决事情已被决定或解决 |
英語での説明 | fixedof something, the state of already being decided or settled |
规定
名詞
规定の概念の説明
日本語での説明 | 取り決め[トリキメ]話し合って決めたことがら |
---|---|
英語での説明 | agreementa decision that is reached after discussing a matter |
规定
動詞
规定の概念の説明
日本語での説明 | 制約する[セイヤク・スル]制限を加える |
---|---|
中国語での説明 | 制约加以限制 |
英語での説明 | restrictto put limitations on |
规定
规定
硅锭
ピンイン guī dìng
日本語訳 シリコンインゴット
规定
硅锭
ピンイン guī dìng
英語訳 silicon ingot