liǎoの意味 - 中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 (original) (raw)
了
ピンインliǎo ⇒ [異読音] ・le
用例
- 好吧,这事儿就这样了啦。=よし,この件はそれでおしまいだ.
- 这件事儿已经了啦。=その件はもう済んだ.
- 这事儿还没了哪。=この件はまだけりがついていない.
- 账也了了,我的心事也了了。=借金も片づいたし,私の心配も済んだ.
- 这才了了一桩心事。〔+目〕=これでやっと心配事を片づけた.
- 我们得 děi 把这案子了了。〔‘把’+目+〕=我々はこの事件を解決しなければならない.
用例
- 把这个坏蛋了了吧!〔‘把’+目+〕=この悪党をばらしてしまえ!
用例
- 菜太多,吃不了。=おかずが多くて,食べきれない.
- 这么多煤一个冬天烧不了。=こんなにたくさんの石炭をひと冬では使いきれない.
- 没本事作不了。=能力がなければやれない.
- 这事儿了得了了不了?—了不了了。=この件はけりがつけられるか?—始末がつかない.
- 你来得了来不了?=来られますか?
- 这件事我一个人决定不了。=この件は私の一存では決めかねる.
- 这座桥过得了大车吗?=この橋は荷馬車で渡れますか?
- 办这件事,一定少不了你。=この仕事をするのに,君なしではできない.
用例
用例
- 看今年这架势 ・shi ,雨水少不了。=今年の様子を見れば,雨はたぶん少なくないはずだ,たぶん多いはずだ.
- 这箱子轻不了。=その箱は軽くはないはずだ.
- 这样的衣料还便宜 pián・yi 得了?=このような生地が安いはずがあるだろうか,安いはずがあるものか.
- 走大路远不了多少。=本道を行ってもさして遠まわりになり得ない.
4
((文語文[昔の書き言葉])) (否定の形で用い)少しも,全く.≦一点儿也.
用例
了(瞭)
憭
潦
燎
ピンインliǎo ⇒ [異読音] liáo
用例
- 离火远点儿,别燎了头发 ・fa 。〔+目〕=火から少し離れなさい,髪を焦がすから.
- 头发 ・fa 给燎了好些。〔‘给’+燎+目(数量)〕=髪の毛がずいぶん(焦がされた→)焦げた.
- 不小心,把头发 ・fa 燎了。〔‘把’+目+〕=うっかりと髪の毛を焦がしてしまった.
- 头发 ・fa 燎着 zháo 了。〔主(受動)+燎+結補〕=髪の毛に火が着いた.
蓼
钌
…了
連語
日本語訳ちまう
対訳の関係完全同義関係
…了の概念の説明
英語での説明 | cannot help *doingto do something unconsciously |
---|
蓼
名詞
蓼の概念の説明
日本語での説明 | タデ[タデ]蓼という草 |
---|---|
英語での説明 | redshanka plant of the polygonum genus |
钌
钌
潦
ピンイン liǎo
英語訳 flow rate
蓼
ピンイン liǎo
英語訳 plant name
钌
ピンイン liǎo
英語訳 ruthenium
无尽无休((成語))