Lokal – Wiktionary (original) (raw)

Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch

Siehe auch:

Singular Plural
Nominativ das Lokal die Lokale
Genitiv des Lokalesdes Lokals der Lokale
Dativ dem Lokaldem Lokale den Lokalen
Akkusativ das Lokal die Lokale

Worttrennung:

Lo·kal, Plural: Lo·ka·le

Aussprache:

IPA: [loˈkaːl]

Hörbeispiele: Lautsprecherbild Lokal (Info)

Reime: -aːl

Bedeutungen:

[1] öffentliche Gaststätte

[2] Ort für Zusammenkünfte

Herkunft:

seit dem 18. Jahrhundert bezeugt; von französisch local → fr; dies über spätlateinisch localis → la zu lateinisch locus → laOrt, Stelle[1]

Sinnverwandte Wörter:

[1] Gaststätte, Gastwirtschaft

Oberbegriffe:

[1] Betrieb

[2] Räumlichkeit

Unterbegriffe:

[1] Ausflugslokal, Aussichtslokal, Dorflokal, Esslokal, Gartenlokal, Jazzlokal, Künstlerlokal, Lieblingslokal, Musiklokal, Nepplokal, Schwulenlokal, Speiselokal, Stammlokal, Szenelokal, Tanzlokal, Vereinslokal, Weinlokal

[1] Estaminet, Kneipe, Restaurant, Trattoria

[2] Geschäftslokal, Heurigenlokal (österr.), Ladenlokal, Spiellokal, Vereinslokal, Verkaufslokal, Versammlungslokal, Wachlokal, Wahllokal, Wartelokal

Beispiele:

[1] Wir gehen gerne in Lokale.

[1] „Er führte mich zu einem Lokal, wo ich mich erleichtert an einem der Tische niederließ.“[2]

[1] „Die Band klappert alle Lokale ab, die dem Tanz und dem triumphierenden Jazz geweiht sind.“[3]

[1] „Neben uns war auch ein kleines Lokal und danach wieder eins.“[4]

[1] „Lucien verließ das Lokal so hastig, wie er es betreten hatte.“[5]

[2] „Das Lokal darf nicht zu Wohnzwecken verwendet werden.“[6]

Wortbildungen:

Lokalität

[1] Lokalrunde, Lokalverbot

[1] öffentliche Gaststätte

Bulgarisch: заведение (zavedenie) → bg n Englisch: pub → en, bar → en, restaurant → en Esperanto: loko → eo Französisch: bistrot → fr, café → fr, restaurant → fr, bar → fr m Georgisch: ლოკალი (lokali) → ka, რესტორანი (restorani) → ka, კაფე (kafe) → ka, სასაუზმე (sasauzme) → ka, ტრაქტირი (trak’tiri) → ka Italienisch: locale notturno → it m, night → it m Kroatisch: gostionica → hr f Portugiesisch: taberna → pt f, bar → pt m, botequim → pt m, barzinho → pt m, restaurante → pt m Russisch: бар (bar) → ru m Schwedisch: lokal → svu Spanisch: bar → es, local → es m, restaurante → es, cafetería → es m Tschechisch: lokál → cs m Ungarisch: vendéglátóhely → hu, lokál → hu

[2] Ort für Zusammenkünfte

[1, 2] Wikipedia-Artikel „Lokal

[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Lokal

[*] Uni Leipzig: Wortschatz-PortalLokal

[1] The Free Dictionary „Lokal

[1, 2] Duden online „Lokal

Quellen:

  1. Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 , Seite 581.
  2. Claus D. Wagner: An der Kette in Puerto Limon. Das dramatische Schicksal einer deutschen Schiffsbesatzung. Kabel, Hamburg 1996, ISBN 3-8225-0361-4, Seite 106
  3. Noël Balen: Billie Holiday. Die Seele des Blues. Scherz, Bern 2002 (französisches Original 2000), {{#isbn:-}} , Seite 48.
  4. Irmgard Keun: Kind aller Länder. Roman. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1989, ISBN 3-423-45369-7 , Seite 16. Erste Ausgabe 1938.
  5. Fiston Mwanza Mujila: Tram 83. Zsolnay, Wien 2016, ISBN 978-3-552-05797-5, Seite 41. Französisches Original 2014.
  6. wien.at: Geschäftslokale in städtischen Wohnhausanlagen - Anmeldung. Zugriff 27.2.12.