heilen – Wiktionary (original) (raw)
Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
| Person | Wortform | |
|---|---|---|
| Präsens | ich | heile |
| du | heilst | |
| er, sie, es | heilt | |
| Präteritum | ich | heilte |
| Konjunktiv II | ich | heilte |
| Imperativ | Singular | heile! |
| Plural | heilt! | |
| Perfekt | Partizip II | Hilfsverb |
| geheilt | haben, sein | |
| Alle weiteren Formen: Flexion:heilen |
Worttrennung:
hei·len, Präteritum: heil·te, Partizip II: ge·heilt
Aussprache:
IPA: [ˈhaɪ̯lən]
Hörbeispiele:
heilen (Info),
heilen (Info)
Bedeutungen:
[1] transitiv: Hilfsverb haben: jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen
[2] intransitiv: Hilfsverb sein: gesund werden, heil werden
Herkunft:
mittelhochdeutsch heilen geht auf zwei althochdeutsche Verben zurück: heilen, germanisch *hailija- „heil machen“, in der erweiterten Form giheilen im 8. Jahrhundert belegt, und heilēn „heil werden“[1]
Synonyme:
[1] kurieren
Gegenwörter:
[2] erkranken
Beispiele:
[1] Die Ärzte konnten sie vollständig heilen.
[2] Die Wunde heilte von selbst.
Redewendungen:
von etwas geheilt sein — über etwas hinweg sein, durch negative Erfahrung klug geworden sein
Wortbildungen:
Heil, Heilanstalt, Heilbad, Heilbehandlung, Heiler, Heilinstinkt, Heilkunde, Heilkunst, Heilkur, Heil- und Kostenplan, Heilmethode, Heilmittel, Heilpraktiker, Heilquelle, Heilung, Heilverfahren, Heilzweck
abheilen, ausheilen, verheilen, zuheilen
[1] jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen
| Bulgarisch: лекувам (lekuvam☆) → bg Dänisch: læge → da Englisch: heal → en, cure → en Färöisch: grøða → fo Finnisch: parantaa → fi Französisch: guérir → fr Galicisch: curar → gl Griechisch (Neu-): γιατρεύω (giatrévo) → el Isländisch: græða → is, lækna → is Italienisch: guarire → it Japanisch: 治す (なおす, naosu) → ja Katalanisch: curar → ca, guarir → ca Klingonisch: vor → tlh Kroatisch: liječiti → hr, izliječiti → hr Latein: sanare → la, curare → la Niederländisch: helen → nl Norwegisch: helbrede → no, hele → no, kurere → no, lege → no Plautdietsch: heelen → pdt, jesunt moaken → pdt Polnisch: leczyć → pl Portugiesisch: curar → pt Rumänisch: vindeca → ro Russisch: вылечивать (vylečivatʹ☆) → ru Schwedisch: bota → sv, kurera → sv, läka → sv, hela → sv (gehoben) Spanisch: curar → es Ungarisch: gyógyít → hu |
|---|
[2] intransitiv: gesund werden, heil werden
| Englisch: heal → en Finnisch: parantua → fi Französisch: cicatriser → fr Japanisch: 治る (なおる, naoru) → ja Kroatisch: zarasti → hr, zacijeliti → hr, zarastati → hr, zacjeljivati → hr Niederländisch: helen → nl, genezen → nl Polnisch: wyleczyć się → pl, uleczyć się → pl Portugiesisch: sarar → pt, curar → pt Rumänisch: vindeca → ro Russisch: вылечиваться (vylečivatʹsja☆) → ru Schwedisch: tillfriskna → sv, Wunde: läka → sv Spanisch: sanar → es, curarse → es Ungarisch: felgyógyul → hu, meggyógyul → hu |
|---|
[1, 2] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „heilen“
[1, 2] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „heilen“
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „heilen“
[1, 2] The Free Dictionary „heilen“
[1, 2] Duden online „heilen“
Quellen:
- ↑ Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 , Stichwort: „heilen“, Seite 401.
Worttrennung:
hei·len
Aussprache:
IPA: [ˈhaɪ̯lən]
Hörbeispiele:
heilen (Info),
heilen (Info)
Grammatische Merkmale:
- Genitiv Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs heil
- Akkusativ Singular Maskulinum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs heil
- Genitiv Singular Neutrum der starken Deklination des Positivs des Adjektivs heil
- Dativ Plural alle Genera der starken Deklination des Positivs des Adjektivs heil
- Genitiv Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs heil
- Dativ Singular alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs heil
- Akkusativ Singular Maskulinum der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs heil
- Alle Kasus Plural alle Genera der schwachen Deklination des Positivs des Adjektivs heil
- Genitiv Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs heil
- Dativ Singular alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs heil
- Akkusativ Singular Maskulinum der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs heil
- Alle Kasus Plural alle Genera der gemischten Deklination des Positivs des Adjektivs heil
heilen ist eine flektierte Form von heil.
Die gesamte Deklination findest du auf der Seite Flexion:heil.
Alle weiteren Informationen findest du im Haupteintrag heil.
Bitte nimm Ergänzungen deshalb auch nur dort vor.