急速を要する場合 - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)

例文

3 女子の身体について捜索するときは、成年の女子を立ち会わせなければならない。ただし、**急速を要する場合は、この限りでない。例文帳に追加

(3) Any body search of a girl or woman shall be conducted with the witness of another woman who is of legal age; provided, however, that this shall not apply to cases of urgency.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 女子の身体について捜索するときは、成年の女子を立ち会わせなければならない。ただし、**急速を要する場合はこの限りでない。例文帳に追加

(3) When searching a female's body, a Commission Official shall have an adult female attend the execution; provided, however, that this shall not apply in case of urgency.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 検察官の請求による場合を除いて、勾留を取り消す決定をするときも、前項と同様である。但し、**急速を要する場合は、この限りでない。例文帳に追加

(2) The provision of the preceding paragraph shall apply when the court makes a ruling to rescind detention, except when it is so requested by a public prosecutor; provided, however, that this shall not apply in a case requiring urgency.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百十五条 女子の身体について捜索状の執行をする場合には、成年の女子をこれに立ち会わせなければならない。但し、**急速を要する場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 115 In executing a search warrant on the body of a female, the executing officer shall have a female adult attend the execution; provided, however, that this shall not apply in a case requiring urgency.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十一条 忌避の申立があつたときは、前条第二号及び第三号の場合を除いては、訴訟手続を停止しなければならない。但し、**急速を要する場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 11 When a motion to challenge has been filed, except in the cases set forth in items (ii) and (iii) of the preceding Article, court proceedings shall be stayed; provided, however, that this shall not apply in cases of urgency.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百八十条 公判期日を変更するについては、あらかじめ、職権でこれをする場合には、検察官及び被告人又は弁護人の意見を、請求によりこれをする場合には、相手方又はその弁護人の意見を聴かなければならない。但し、**急速を要する場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 180 When changing a trial date, the court shall, in advance, hear the opinions of the public prosecutor and the accused or his/her defense counsel if making such change ex officio, and shall hear the opinions of the adverse party or his/her defense counsel if making such change upon a request; provided, however, that this shall not apply in cases of urgency.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六十九条 裁判長は、**急速を要する場合には、第五十七条乃至第六十二条、第六十五条、第六十六条及び前条に規定する処分をし、又は合議体の構成員にこれをさせることができる。例文帳に追加

Article 69 The presiding judge may, in a case requiring urgency, take the measures prescribed in Articles 57 to 62, Articles 65 and 66 and the preceding Article, or commission such measures to the judge of a collegiate panel.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

2 第二百二十条の規定により被疑者を捜索する場合において急速要するときは、第百十四条第二項の規定によることを要しない。例文帳に追加

(2) Where searching the suspect pursuant to the provision of Article 220 requires urgency, the provision of paragraph (2) of Article 114 does not require compliance.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る