交附 - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)
Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 交附の英語・英訳
| 意味 | 例文 (104件) | 類語 | | | -- | ----------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------- | |
交附の英語
ピン留め
追加できません
(登録数上限)
単語を追加
英訳・英語 give、grant
| JMdictでの「交附」の英訳 | | | ---------------------------------------------------------------------------------------------------- | |
× この辞書を今後表示しない
※辞書の非表示は、設定画面から変更可能
交附
文法情報 | (名詞、サ変名詞) |
---|---|
対訳 | delivery; grant; handing (a ticket) to (a person) |
「交附」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 104件
例文
登記簿の附属書類の写しの交付等例文帳に追加
Issuance, etc. of Copy of Annexed Documents of Registry発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
次に条規附録及び貿易規則に関する交渉。例文帳に追加
The second stage was to negotiate the affiliated provisions and trade rules.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
海上運送サービスの交渉に関する附属書例文帳に追加
ANNEX ON NEGOTIATIONS ON MARITIME TRANSPORT SERVICES - 経済産業省
基本電気通信の交渉に関する附属書例文帳に追加
ANNEX ON NEGOTIATIONS ON BASIC TELECOMMUNICATIONS - 経済産業省
標高はそこそこ高いが、峠附近に住宅があるので狭路の割りに交通量は多い。例文帳に追加
The altitude is a little high and the traffic is heavy for houses nearby although it is a narrow road.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
カム部材15を、傾斜面20、21同士を当接させた状態で附勢手段14により可動刃部13の移動方向と交わる向きに附勢するよう、附勢手段14およびカム部材15をユニット本体12に配設した。例文帳に追加
An energizing means 14 and the cam member 15 are arranged in the unit body 12 such that the cam member 15 is energized by the energizing means 14 in the direction crossing with the moving direction of the movable blade part 13 in a state that the inclined surfaces 20, 21 are in contact with each other. - 特許庁
例文
3 何人も、文化庁長官に対し、著作権登録原簿の謄本若しくは抄本若しくはその附属書類の写しの交付又は著作権登録原簿若しくはその附属書類の閲覧を請求することができる。例文帳に追加
(3) Any person may request that the Commissioner of the Agency for Cultural Affairs provide a transcript or extract of the copyright registry or a copy of the documents annexed thereto or an opportunity to inspect the copyright registry and the documents annexed thereto.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
- 履歴機能
過去に調べた
単語を確認! - 語彙力診断
診断回数が
増える! - マイ単語帳
便利な
学習機能付き! - マイ例文帳
文章で
単語を理解!
| 日本語WordNet(英和)での「交附」の英訳 | | | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | |
× この辞書を今後表示しない
※辞書の非表示は、設定画面から変更可能
交附
動詞
(bestow, especially officially)
grant a degree 学位を授与するgive a divorce 離婚をするThis bill grants us new rights この法案は、我々に対し新しい権利を与える |
---|
名詞
subsidization, subsidisation, grant
(the act of providing a subsidy)
「交附」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 104件
例文
イ 船体面にあつては、対称軸と直角に交わる最大横断面附近の上面及び両側面に配置するものとする。例文帳に追加
(a) Where marks are displayed on the hull surface, they shall be placed on the top and both sides, at right angles to the axis of symmetry, and in the vicinity of the widest cross-section.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
5 審判長は、遠隔又は交通不便の地にある者のため、職権で、前項の不変期間についての附加期間を定めることができる。例文帳に追加
(5) The chief trial examiner may ex officio designate an additional period extending the invariable time limit under the preceding paragraph for a person in a remote area or an area with transportation difficulty.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 第一項の申請書には、国土交通省令で定めるところにより、次に掲げる書類を添附しなければならない。例文帳に追加
(3) The documents listed below shall be attached to the written application provided by paragraph (1) pursuant to the provision of the Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 鋼管の接続部又は交さ部は、これに適合した附属金具を用いて、確実に接続し、又は緊結すること。例文帳に追加
(iii) To joint or fasten the jointing portions or crossing portions of steel pipes securely with suitable fittings.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
登録存続期間の延長を得て,登録官は,附則4に掲載される様式で延長証書を交付するものとする。例文帳に追加
Upon extension of the period of registration, the Registrar shall issue a certificate of extension in the form set out in the Fourth Schedule. - 特許庁
当該部品の交換時期、費用及び重要度を附加した発注予定部品情報をユーザーの端末2に送信する。例文帳に追加
Order scheduled parts information including an exchange time, its cost, and the degree of importance is transmitted to the terminal 2 of the user. - 特許庁
(一) 灯器は、離水又は着水の経路と着水区域の境界線とが交叉する附近において、その経路に直交する直線上に離水又は着水の経路に対し対称に設置すること。例文帳に追加
1. Said lamp unit shall be installed such that the units are arranged on the straight line that perpendicularly intersects said path and in the vicinity of an intersection of the path of take-off or landing with the borderline of landing area in symmetrical positions against the path of take-off or landing.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文
八の二 次のいずれかに該当する伝送通信装置若しくは電子式交換装置の設計用の装置又はその部分品若しくは附属品(第六号に該当するものを除く。)例文帳に追加
viii)-2 Equipment for the design of telecommunication transmission equipment or electronic changers that fall under any of the following, or components or accessories thereof (excluding those that fall under item (vi)発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
「交附」の英訳に関連した単語・英語表現 |
---|
1
2
| 意味 | 例文 (104件) | 類語 | | | -- | ----------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------- | |
| 和英辞書の「交附」の用語索引 | | | ------------------------------------------------------------------------------------------------- | |
交附のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は参加元一覧 にて確認できます。
| | | | | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | | This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | | | 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved.WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |