急激な円高 - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)

例文

**急激な円高をもたらしていた日本の貿易尻の黒字を減らすべきだとアメリカおよび EU 諸国が要求しはじめた.例文帳に追加

The U.S. and the EU nations have begun to demand that Japan (should) reduce her trade surplus, which has resulted in a steep appreciation of the yen. - 研究社 新和英中辞典

電力不安、**急激な円高の進行等により、企業の海外移転志向が更に強まり、産業空洞化の進展(図表2-4、5)のおそれ。例文帳に追加

Anxiety about electric power supply, rapid strengthening of the yen and other factors have resulted in stronger corporate intentions to shift production overseas, possibly leading to further hollowing-out of industry (Charts 2-4 and 2-5).発音を聞く - 経済産業省

しかしながら、2009 年以降は1995 年前後と同様に、企業の採算レート・予想レート以上に実際の 急激に進行してしまっている。例文帳に追加

Yet, in realities, the yen continues to appreciate in and after 2009 beyond their profitability/estimated exchange rates, which is similar to the situation around 1995. - 経済産業省

近年の実効為替レートをみると、については、ドルやユーロ、ウォンと比較して急激な通貨傾向にある。例文帳に追加

As for effective forex rates for recent years, the yen has been rapidly appreciating in comparison with the US dollar, Euro, or Korean won. - 経済産業省

我が国と競合する工業製品を生産するNIEsにとって急激な円高は、国際市場における価格競争力の改善へとつながった。我が国と競合する工業製品を生産するNIEsにとって**急激な円高**は、国際市場における価格競争力の改善へとつながった。例文帳に追加

An abrupt appreciation of the yen led to the stronger price competitiveness in the global markets for NIEs, which compete with Japan in the production of industrial products. It has also contributed to the industrialization of ASEAN countries, with increased direct investment of Japanese companies transferring production bases to the region. - 経済産業省

先週の月曜日からマーケットは開けるということを私は申し上げまして、500下がって1,000下がって500戻してということになりましたけれども、G8の影響もあったと思いますが、*急激な円高で、G20でも*急激な通貨の乱高**下といいますか、それは非常に世界の経済にとって有益でないということを以前のG20でも決議をいたしておりました。例文帳に追加

Since the Monday of last week, I have been saying that the market will be kept open. The Nikkei Average first fell by 500 yen and then dropped 1,000 yen, before rebounding 500 yen. I suppose that this was partly because of the impact of the G8. At a past G20 meeting, it was agreed following the yen's rapid rise that volatile currency movements are not beneficial for the global economy.発音を聞く - 金融庁

4 月中旬以降、レートは対ドル、対ユーロで上昇傾向を示したが、震災前の水準よりは安であり、**急激な円高の進行は抑制された。例文帳に追加

After middle of April the Yen exchange rate both against US dollar and Euro showed upward trends, but it was lower than the level existing before the earthquake disaster and thus, the sudden rise in Yen value was controlled. - 経済産業省

例文

2010 年の*急激な円高により、我が国の立地競争力の低下が危ぶまれたため、国内外からの投資を促進するための官民共同の取組として、2010 年9 月より「国内投資促進*円**卓会議」を開催した。例文帳に追加

The sharp appreciation of the Yen in 2010 raised concern about the deterioration of Japan’s locational competitiveness. In response, we launched anInward Investment Promotion Round-Table Councilas a joint effort by the government and the private sector with the aim of attracting investment from both inside and outside Japan. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る