Rong - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)
例文
In the 1960s, Tokutaro YASUDA stated in his book "Manyo no Nazo" (Mystery of the Manyoshu) that the parent language of Japanese is Rong from the northern part of India, and that the Manyoshu can be read by the Rong.発音を聞く 例文帳に追加
1960年代には安田徳太郎が『万葉集の謎』に於いて日本語の祖語はインド北部レプチャ語であるとし、万葉集はレプチャ語で読めると主張していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, Ba Yu (Ma Rong) put forth the idea of arranging a compromise between Kinbun and Kobun through integration of the learning of Keisho.発音を聞く 例文帳に追加
また馬融は経学を総合して今古文を折衷する方向性を打ち出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Crab meat is indispensable in the case of 'Fu Rong Xie (rou)' (fried crab meat with egg white), because the name of the dish includes the character for 'crab.'発音を聞く 例文帳に追加
「芙蓉蟹(肉)」(蟹玉)の場合は、料理名に「蟹」が入っているので、蟹肉は必須である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
For example, MA Rong and Saiyo in the Later Han, Keiko in the Wei dynasty (the Three States Period) and TAI Ki in the Eastern Jin, as well as Kantan who was mentioned above were the examples.発音を聞く 例文帳に追加
前述の桓譚に加え、後漢では馬融・蔡邕、魏(三国)の嵆康、東晋の戴逵などである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, the part 'Tianjin Fu Rong Xie (fried crab with egg white),' which was difficult to pronounce was somehow omitted and the name was changed to 'Tenshin-han.'発音を聞く 例文帳に追加
しかし、間の読みづらい「芙蓉蟹肉」がいつの間にか略されて「天津飯」となったと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In "Igofu" written by MA Rong in the Later Han, while sugoroku game was described as a speculative and superficial gamble, Igo was described as a strategic and intellectual game.発音を聞く 例文帳に追加
後漢の馬融の『囲棊賦』などで「博」(スゴロク)は投機的で浅薄な賭事であるに対して囲碁は頭脳を使い戦略的・理知的であるとしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文
The volume of Earth: "Poetry Rules" by Wang Changling in China (Tang), "Discussion on Poetry" by Jiaoran in China (Tang), "The New Rules of Poetry in the Tang Dynasty" by Cui Rong in China, "筆札華梁" by Shang Guan Yi in China (Tang), "The Rules of Prose and Poetry" selectors unknown.発音を聞く 例文帳に追加
地巻 王昌齢『詩格』、皎然『詩議』、(唐)崔融『唐朝新定詩格』、(唐)上官儀『筆札華梁』、 『文筆式』(撰者未詳)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス