price appreciation - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)

例文

Edo was not directly affected by the Choshu Expedition and the naval blockade, but it saw the surge of the rice price just like in Osaka, although its appreciation rate was four times as high as a decade ago, and naturally the discontent of Edo citizens was mounting rapidly.発音を聞く 例文帳に追加

長州征伐や海上封鎖の影響を直接受けなかった江戸でも大坂と同じように10年前の米価の4倍の水準にまで跳ね上がっており、市民の不満は急激に高まっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The next commonest response isdevelopment of new customers and changing of suppliers,” which indicates that many SMEs are seeking out new customers to make up for the fall in sales resulting from lower price competitiveness caused by the appreciation of the yen.発音を聞く 例文帳に追加

次いで多いのが「取引先の開拓・変更」である。これは、多くの中小企業が、円高による価格競争力の低下等による売上の減少を補うために、新たな顧客の開拓を試みていることを示している。 - 経済産業省

Regarding the situation of Japanese financial institutions, generally speaking, they continue to face uncertain external factors, such as the rapid appreciation of the yen and volatile stock price movements in the global financial markets.発音を聞く 例文帳に追加

一般論として申し上げれば、我が国の金融機関を巡る足下の状況につきましては、グローバルな金融市場において急激な円高が進行したり、あるいは株式相場が日々大きく変動するなど、不透明な外部環境が続いているということがあろうかと思います。 - 金融庁

In the case of emerging economies with rapid productivity improvement and high economic growth, currency appreciation reflecting market demand and supply is beneficial for these countries themselves, in terms of rising purchasing power, price stability, facilitating domestic consumption and correcting current account imbalances.発音を聞く 例文帳に追加

生産性の向上が大きく、経済成長率が高い新興市場国の場合に、為替レートが市場の需給を反映して切り上がっていくことは、購買力の上昇、物価の安定、内需の促進、経常収支不均衡の是正などの観点から、その国自身にとっても利益が大きい。 - 財務省

An abrupt appreciation of the yen led to the stronger price competitiveness in the global markets for NIEs, which compete with Japan in the production of industrial products. It has also contributed to the industrialization of ASEAN countries, with increased direct investment of Japanese companies transferring production bases to the region.例文帳に追加

我が国と競合する工業製品を生産するNIEsにとって急激な円高は、国際市場における価格競争力の改善へとつながった。我が国と競合する工業製品を生産するNIEsにとって急激な円高は、国際市場における価格競争力の改善へとつながった。 - 経済産業省

For the purpose of comparing how the current terms of trade change from those in the past appreciation of the yen by industry, the terms of trade in individual industries as of April 1995 are set as a baseline (= 100) (a formula used to calculate terms of trade here is dividing output price by input price in individual industries of the manufacturing sector and this formula is different from the calculation method for terms of trade by countries/region). It is found that the terms of trade in the overall manufacturing sector deteriorated about 15% from the 1995 baseline.例文帳に追加

業種ごとの競争条件を過去の円高時と比較するために、1995 年4 月の各業種の交易条件(ここでの交易条件の算出には、一国・地域の交易条件の算出方法とは異なり、製造業部門別の「産出価格/ 投入価格」を用いている。)を基準値(=100)とすると、製造業総合では15%程度当時よりも悪化していることがわかる。 - 経済産業省

例文

Further development of the division of labour on an international scale is believed to exist behind such changes to the trade structure: specifically, corporations have been trying to increase overseas production and imports of labor-intensive goods and low value-added products, whose price competitiveness has weakened because of the appreciation of the Japanese yen following the Plaza Agreement in 1985, and they have been shifting from domestic products or exports to more value-added products.例文帳に追加

こうした貿易構造の変化の背景には、1985年のプラザ合意以降の円高の進展などにより、業が価格競争力を喪失した労働集約財や低付加価値製品の海外生産や輸入増大を図り、国内製品や輸出製品をより高付加価値製品にシフトさせる国際分業の進展があると考えられる。 - 厚生労働省

>>例文の一覧を見る