teletransport - Weblio 英和・和英辞典 (original) (raw)
Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Wiktionary英語版 > teletransportの意味・解説
| 意味 | | | -- | |
ピン留め
追加できません
(登録数上限)
単語を追加
| Wiktionary英語版での「teletransport」の意味 | | | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | |
× この辞書を今後表示しない
※辞書の非表示は、設定画面から変更可能
teletransport
語源
名詞
teletransport (uncountable)
- Synonym of teletransportation
- 1990 July 12, Unger, Peter, Identity, Consciousness and Value, Oxford University Press, →ISBN, page 85:
Very much as we should certainly discount the happy time-travel response as of no philosophic utility, so we should almost certainly discount the quick response concerning teletransport. - 2000, Danish Yearbook of Philosophy, page 57:
Furthermore, between you immediately before the teletransport and each of these replicants immediately after, there would be very strong psychological connectedness. - 2012 December 13, Keen, Logan, House of Gideon: Before the Myth, Abbott Press, →ISBN, page 93:
Sarah was with Yarwin in the teletransport room. […] One of his great inventions was the long-distance teletransport device.
- 1990 July 12, Unger, Peter, Identity, Consciousness and Value, Oxford University Press, →ISBN, page 85:
動詞
teletransport (三人称単数 現在形 teletransports, 現在分詞 teletransporting, 過去形および過去分詞形 teletransported)
- Alternative form of teleport
- 2001, Science Fiction and Organization, →ISBN, page 109; republished United Kingdom: Taylor & Francis, 29 August 2003:
In the old Star Trek movies man teletransports, rematerializes, in a new cyber-spectacle. - 2010 July 20, Daly, Christopher, An Introduction to Philosophical Methods, Broadview Press, →ISBN:
Again, the thought experiments need to explain how a person could be teletransported from one place to another. - 2012 December 13, Keen, Logan, House of Gideon: Before the Myth, Abbott Press, →ISBN, page 91:
The ship hovered behind the moon of Hades just enough to give them a clear line of sight to teletransport to the planet’s surface. - 2016 February 18, Hackett, Anna, Phoenix Adventures Box Set: A SciFi Romance Collection, →ISBN:
At eighteen hundred hours, Technis time, the two people allowed by the invite will be teletransported to the surface.
- 2001, Science Fiction and Organization, →ISBN, page 109; republished United Kingdom: Taylor & Francis, 29 August 2003:
「teletransport」の意味に関連した用語 |
---|
1
teletransporting Wiktionary英語版
2
teletransported Wiktionary英語版
3
teletransports Wiktionary英語版
4
teleport Wiktionary英語版
| 意味 | | | -- | |
| 英和辞書の「teletransport」の用語索引 | | | --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | |
teletransportのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は参加元一覧 にて確認できます。
| | | | | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | Wiktionary | Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL).Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのteletransport (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
| ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 | | | ------------------------------------------- | |
こんにちは ゲスト さん
ログイン | Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
---|
このモジュールを今後表示しない
※モジュールの非表示は、設定画面から変更可能
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。無料会員に登録する
テキスト翻訳 | Weblio翻訳 |
---|
| 英→日 日→英 | | | ------- | |
「teletransport」のお隣キーワード |
---|
teletransport
weblioの他の辞書でも検索してみる
weblioのその他のサービス
こんにちは ゲスト さん
ログイン | Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
---|
| ご利用にあたって Weblio英和・和英辞典とは 検索の仕方 利用規約 プライバシーポリシー サイトマップ 辞書総合TOP ヘルプ 便利な機能 ウェブリオのアプリ お問合せ・ご要望 お問い合わせ 会社概要 公式企業ページ 会社情報 採用情報 | ウェブリオのサービス Weblio 辞書 類語・対義語辞典 英和辞典・和英辞典 Weblio翻訳 オンライン英会話 日中中日辞典 日韓韓日辞典 フランス語辞典 インドネシア語辞典 タイ語辞典 ベトナム語辞典 古語辞典 手話辞典 IT用語辞典バイナリ 英語の質問箱 英語コーチング比較・口コミなら「忍者英会話」 オンライン英会話比較・口コミなら「ALL英会話」 School weblio(スクウェブ・スクリオ) 学校向けオンライン英会話|中学・高校への学校導入支援 学校向け英語ライティングテスト|英検対策のための英文添削 海外インターンシップならWeb旅(ウェブタビ) 英和和英辞典に新しく追加された用語一覧 英和和英辞典で最近更新された用語一覧 Multiees | Translation in context - French, English | Weblio会員(無料)なら便利機能が満載! 検索履歴を保存できる 診断テスト回数が2回から4回に増加 | | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------- | ------------------------------------------ | ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
©2024 GRAS Group, Inc.RSS
non-member
teletransport