「印象」に関連した英語シソーラスの一覧 - Weblio英語類語検索 (original) (raw)
印象に関連する類語一覧
意義素(意味の分類) | 対応する類語・関連語 | |
---|---|---|
ひとつの物質をもう一つの物質の表面上またはその内部へ押さえつける行為 the act of pressing one thing on or into the surface of another | 印象 | 詳しく見る |
外見 an outward appearance | 印象, 感じ, 心証, 所感, インプレッション | 詳しく見る |
人々が注目し、忘れないような、特別なことや、並み外れたことをして生まれた印象 the impression created by doing something unusual or extraordinary that people notice and remember | 印象, 感銘 | 詳しく見る |
ある程度の信頼が置かれる漠然とした考え a vague idea in which some confidence is placed | 印象, フィーリング, 感じ, 感触, 気分, 感想, インプレッション, 感情 | 詳しく見る |
明確で多くを語る心像 a clear and telling mental image | 印象, イメージ, 心象 | 詳しく見る |
「ひとつの物質をもう一つの物質の表面上またはその内部へ押さえつける行為」という意味の類語
印象
impression
この場合の「印象」の意味
the act of pressing one thing on or into the surface of another
ひとつの物質をもう一つの物質の表面上またはその内部へ押さえつける行為
「ひとつの物質をもう一つの物質の表面上またはその内部へ押さえつける行為」の意味で使われる「印象」の例文
he watched the impression of the seal on the hot wax
彼は、熱い蝋のシールについての印象を見た
上位語
「外見」という意味の類語
印象, 感じ, 心証, 所感, インプレッション
effect、 impression
この場合の「印象, 感じ, 心証, 所感, インプレッション」の意味
「外見」の意味で使われる「印象, 感じ, 心証, 所感, インプレッション」の例文
he made a good impression
彼はよい印象を与えた
I wanted to create an impression of success
私は成功したという印象を示したかった
she retained that bold effect in her reproductions of the original painting
彼女は本物の絵の彼女の模写においてその大胆な効果を残した
上位語
風姿, 風付き, 相好, 形振り, 身なり, 形姿, 形相, 粧い, 姿, 装い, 見映え, 装, 外形, 外面, 風貌, 恰好, 姿容, 見た目, 見掛, 格好, 表面, 外観, 見栄え, 容, 体裁, 風袋, 態, 見せ掛け, 形貌, 見て呉れ, 風采, ルックス, 見栄, 見掛け, 風骨, 見せかけ, 仮象, 顔, 表構, 容姿, 表構え, 風体, うわべ, 見かけ, 見映, 外見
下位語
風格, 姿, 佇い, 風柄, 佇, 佇まい, たたずまい, イメージ, 印象, 感銘
「人々が注目し、忘れないような、特別なことや、並み外れたことをして生まれた印象」という意味の類語
印象, 感銘
mark
この場合の「印象, 感銘」の意味
the impression created by doing something unusual or extraordinary that people notice and remember
人々が注目し、忘れないような、特別なことや、並み外れたことをして生まれた印象
「人々が注目し、忘れないような、特別なことや、並み外れたことをして生まれた印象」の意味で使われる「印象, 感銘」の例文
it was in London that he made his mark
彼が有名になったのはロンドンでのことだった
he left an indelible mark on the American theater
彼はアメリカの演劇界に忘れられない跡を残した
上位語
「ある程度の信頼が置かれる漠然とした考え」という意味の類語
印象, フィーリング, 感じ, 感触, 気分, 感想, インプレッション, 感情
belief、 opinion、 impression、 feeling、 notion
この場合の「印象, フィーリング, 感じ, 感触, 気分, 感想, インプレッション, 感情」の意味
a vague idea in which some confidence is placed
ある程度の信頼が置かれる漠然とした考え
「ある程度の信頼が置かれる漠然とした考え」の意味で使われる「印象, フィーリング, 感じ, 感触, 気分, 感想, インプレッション, 感情」の例文
his impression of her was favorable
彼の彼女の印象はよかった
what are your feelings about the crisis?
この危機について、あなたはどう思いますか
it strengthened my belief in his sincerity
そのことで、彼の誠実さに、私はより強い信念を持った
I had a feeling that she was lying
彼女は嘘をついているように思う
上位語
下位語
影, 存在, エフェクト, 体裁, 効果, 直感, 疑惑, 懐疑, 直覚, 洞察力, 予覚, 疑心, 疑り, 疑い, 嫌疑, 感づくこと, 勘, 予感, 疑, 疑念, 直観
「明確で多くを語る心像」という意味の類語
印象, イメージ, 心象
mental picture、 picture、 impression
この場合の「印象, イメージ, 心象」の意味
a clear and telling mental image
明確で多くを語る心像
「明確で多くを語る心像」の意味で使われる「印象, イメージ, 心象」の例文
he described his mental picture of his assailant
彼は、加害者のイメージについて説明した
he had no clear picture of himself or his world
彼は自分自身や自分の世界のはっきりとした心像を持っていなかった
the events left a permanent impression in his mind
その出来事は、彼の心に決して消えない印象を残した
上位語
| | | | | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | | | 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2025 License. All rights reserved.WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |